Dernière gerbeUn point de vue libre et érudit sur la décadence de la France et de l'Occident2023-12-03T09:21:48+01:00All Rights Reserved blogSpiritHautetforthttp://dernieregerbe.hautetfort.com/Le déclinologuehttp://dernieregerbe.hautetfort.com/about.htmlSommaire du bloguetag:dernieregerbe.hautetfort.com,2013-04-13:50441312023-10-02T04:36:09+02:002021-01-09T15:00:29+01:00 Articles mis en ligne récemment . « IL N'Y A PLUS QU'UNE...
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: large;"><strong>Articles mis en ligne récemment </strong></span></p><p style="margin: 0cm 3.75pt 0.0001pt 0cm; line-height: 14.25pt;"><span style="font-size: small; font-family: georgia, palatino; font-weight: normal;">. <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2021/01/09/il-n-y-a-plus-qu-une-facon-aujourd-hui-d-aimer-la-france-c-6289551.html">« IL N'Y A PLUS QU'UNE FAÇON AUJOURDHUI D'AIMER LA FRANCE, C'EST DE LA DÉTESTER TELLE QU'ELLE EST » : NON PAS DRIEU LA ROCHELLE, MAIS THIERRY MAULNIER</a></span></p><p style="margin: 0cm 3.75pt 0.0001pt 0cm; line-height: 14.25pt;"><span style="font-size: small; font-family: georgia, palatino; font-weight: normal;">. <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2020/07/20/j-ai-reve-d-adama-traore-6267214.html">J'AI RÊVÉ D'ADAMA TRAORÉ</a></span></p><p style="margin: 0cm 3.75pt 0.0001pt 0cm; line-height: 14.25pt;"><span style="font-size: small; font-family: georgia, palatino; font-weight: normal;">. <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2020/02/07/l-histoire-philippique-fantaisie-uchronique-6212329.html">L'HISTOIRE PHILIPPIQUE, FANTAISIE UCHRONIQUE</a></span></p><p style="margin: 0cm 3.75pt 0.0001pt 0cm; line-height: 14.25pt;"><span style="font-size: small; font-family: georgia, palatino; font-weight: normal;">. <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2019/09/15/auteurs-russes-anthologie-de-citations-6180283.html">AUTEURS RUSSES : SÉLECTION DE CITATIONS</a> (Pouchkine, Gogol, Touguéniev, Tchékhov, Berdiaev, Boulgakov, Grossman, Soljénitsyne, etc)</span></p><p style="margin: 0cm 3.75pt 0.0001pt 0cm; line-height: 14.25pt;"><span style="font-size: small; font-family: georgia, palatino; font-weight: normal;">. <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2019/07/12/haro-sur-rugy-la-haine-des-privileges-6163773.html">HARO SUR RUGY : LA HAINE DES PRIVILÈGES</a></span></p><p style="margin: 0cm 3.75pt 0.0001pt 0cm; line-height: 14.25pt;"><span style="font-size: small; font-family: georgia, palatino; font-weight: normal;">. <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2018/10/12/dramaturges-francais-xixe-xxe-siecles-selection-d-aphorismes-6128375.html">DRAMATURGES FRANÇAIS XIXe-XXe : SÉLECTION d'APHORISMES</a> (Delavigne, Labiche, Becque, Feydeau, Capus, Flers, Ionesco, Genet, Brisville, etc) </span></p><p style="margin: 0cm 3.75pt 0.0001pt 0cm; line-height: 14.25pt;"><span style="font-size: small; font-family: georgia, palatino; font-weight: normal;">. <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2018/11/05/marcel-pagnol-ses-meilleures-citations-6115452.html">MARCEL PAGNOL : SES MEILLEURES CITATIONS</a></span></p><p style="margin: 0cm 3.75pt 0.0001pt 0cm; line-height: 14.25pt;"><span style="font-size: small; font-family: georgia, palatino; font-weight: normal;">. <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2018/10/24/l-apparition-des-dogmes-religieux-vue-par-dumas-fils-montaig-6109962.html">L'APPARITION DES DOGMES RELIGIEUX, vue par DUMAS FILS, MONTAIGNE et FONTENELLE</a></span></p><p style="margin: 0cm 3.75pt 0.0001pt 0cm; line-height: 14.25pt;"><span style="font-size: small; font-family: georgia, palatino; font-weight: normal;">. <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2018/04/08/herbert-rosendorfer-les-saints-d-or-une-apocalypse-drole-et-6042838.html">HERBERT ROSENDORFER : <em>LES SAINTS D'OR</em>, UNE APOCALYPSE DRÔLE ET ACCABLANTE</a></span></p><p style="margin: 0cm 3.75pt 0.0001pt 0cm; line-height: 14.25pt;"><span style="font-size: small; font-family: georgia, palatino; font-weight: normal;">. <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2014/11/07/les-meilleurs-aphorismes-de-leon-bloy-5484653.html">LES MEILLEURS APHORISMES DE LÉON BLOY</a> (14 ajouts)</span></p><p style="margin: 0cm 3.75pt 0.0001pt 0cm; line-height: 14.25pt;"><span style="font-size: small; font-family: georgia, palatino; font-weight: normal;">. <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2016/07/10/hubert-monteilhet-les-meilleurs-aphorismes-d-un-romancier-mo-5837684.html">HUBERT MONTEILHET : LES MEILLEURS APHORISMES D'UN ROMANCIER MORALISTE</a> (21 ajouts)</span></p><p style="margin: 0cm 3.75pt 0.0001pt 0cm; line-height: 14.25pt;"><span style="font-size: small; font-family: georgia, palatino; font-weight: normal;">. <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/07/13/oscar-wilde-ses-meilleures-citations-verifiees-referencees-c-5963269.html">OSCAR WILDE : SES MEILLEURES CITATIONS VÉRIFIÉES, RÉFÉRENCÉES, CLASSÉES !</a> (26 ajouts)</span></p><p style="margin: 0cm 3.75pt 0.0001pt 0cm; line-height: 14.25pt;"><span style="font-size: small; font-family: georgia, palatino; font-weight: normal;">. <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2018/03/31/antonio-callado-expedition-montaigne-roman-amerindien-ou-ant-6040777.html">ANTONIO CALLADO : <em>EXPÉDITION MONTAIGNE</em>, ROMAN AMÉRINDIEN OU ANTI-AMÉRINDIEN ?</a></span></p><p style="margin: 0cm 3.75pt 0.0001pt 0cm; line-height: 14.25pt;"><span style="font-size: small; font-family: georgia, palatino; font-weight: normal;">. <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2018/03/04/demain-tous-cadres-sups-et-ingenieurs-6031524.html">DEMAIN, TOUS CADRES-SUPS OU INGÉNIEURS ?</a></span></p><p style="margin: 0cm 3.75pt 0.0001pt 0cm; line-height: 14.25pt;"><span style="font-size: small; font-family: georgia, palatino; font-weight: normal;">. <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2014/03/15/theophile-gautier-artiste-et-homme-d-esprit-reactionnaire-5982913.html">THÉOPHILE GAUTIER, ARTISTE ET HOMME D'ESPRIT RÉACTIONNAIRE</a></span></p><p style="margin: 0cm 3.75pt 0.0001pt 0cm; line-height: 14.25pt;"><span style="font-size: small; font-family: georgia, palatino; font-weight: normal;">. <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/08/09/alexandre-dumas-ses-meilleurs-aphorismes-5969831.html">ALEXANDRE DUMAS : SES MEILLEURS APHORISMES</a></span></p><p style="margin: 0cm 3.75pt 0.0001pt 0cm; line-height: 14.25pt;"><span style="font-size: small; font-family: georgia, palatino; font-weight: normal;">. <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2014/08/06/halte-aux-citations-mal-attribuees-synthese-de-mes-recherche-5423880.html">HALTE AUX CITATIONS MAL ATTRIBUÉES ! : synthèse de mes recherches</a> (23 ajouts)</span></p><p style="margin: 0cm 3.75pt 0.0001pt 0cm; line-height: 14.25pt;"><span style="font-size: small; font-family: georgia, palatino; font-weight: normal;">. <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/05/25/romanciers-francais-de-la-premiere-moitie-du-xxe-siecle-sele-5947709.html">ROMANCIERS FRANÇAIS DE LA PREMIÈRE MOITIÉ DU XXe SIÈCLE : SÉLECTION D'APHORISMES</a> (Cohen, Duhamel, Giono, Mac Orlan, Martin du Gard, Ramuz, Sachs, etc)</span></p><p style="margin: 0cm 3.75pt 0.0001pt 0cm; line-height: 14.25pt;"> </p><p style="margin: 0cm 3.75pt 0.0001pt 0cm; line-height: 14.25pt;"> </p><p style="margin: 0cm 3.75pt 0.0001pt 0cm; line-height: 14.25pt; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial;"> </p><p><strong style="font-family: georgia, palatino; font-size: large;">Articles importants </strong></p><p><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2011/02/09/intituler-un-blogue.html">Présentation du blogue</a></p><p><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small; text-decoration: underline;">Politique et civilisation</span><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2012/05/26/le-front-national-refute-a-la-montesquieu.html">Le Front National réfuté à la Montesquieu</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2013/04/11/margaret-thatcher-ou-l-enigme-du-natio-liberalisme.html">Margaret Thatcher ou l’énigme du natio-libéralisme</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2011/03/06/notice-critique-le-feld-marechal-von-bonaparte-de-jean-dutou.html">Jean Dutourd : <em>Le Feld-maréchal von Bonaparte</em> (revue critique)</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2020/02/07/l-histoire-philippique-fantaisie-uchronique-6212329.html">L'Histoire philippique, fantaisie uchronique</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2018/03/04/demain-tous-cadres-sups-et-ingenieurs-6031524.html">Demain, tous cadres-sups ou ingénieurs ?</a></span><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2012/04/24/lettre-ouverte-a-nicolas-sarkozy.html">Réquisitoire contre Sarkozy</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Ma visite à la Convention identitaire de novembre 2012 à Orange: </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2012/11/05/ma-visite-a-la-convention-identitaire-d-orange-temoignage-et.html">volet 1 (samedi matin)</a><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;"> ; </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2012/11/06/ma-visite-a-la-convention-identitaire-d-orange-temoignage-et.html">volet 2 (samedi après-midi)</a><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;"> ; </span><em style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">volet 3 (à paraître)</em><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2012/12/27/du-maoisme-integriste-au-catho-royalisme-integriste-daniel-h.html">Daniel Hamiche, du maoïsme au catho-royalisme</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 10pt;">.</span> <a style="font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 10pt;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2016/04/07/une-classe-politique-de-plus-en-plus-impuissante-et-sclerose-5786870.html">Une classe politique impuissante et sclérosée... bientôt balayée par une révolution ?</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 10pt;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 10pt;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2016/11/11/je-n-ai-pas-cru-a-la-victoire-de-donald-trump-et-je-ne-le-re-5877706.html">Je n'ai pas cru à la victoire de Donald Trump... et je ne bats pas ma coulpe</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2014/04/20/affaire-aquilino-morelle-les-gogos-qui-aiment-etre-plumes-5354339.html">Les soutiens à Aquilino Morelle : petite psychologie de la servitude volontaire</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2014/08/30/la-solution-miracle-aux-problemes-de-l-education-nationale-5438547.html">La solution-miracle aux problèmes de l'Éducation Nationale</a></span></p><p><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small; text-decoration: underline;">Religion et paranormal</span><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2012/12/26/un-paltoquet-bondieusard-vivien-hoch-avec-des-considerations.html">Vivien Hoch, Jésus-Christ et la fin du monde</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2014/04/30/l-evangile-secret-de-marc-faux-antique-ou-faux-moderne-5359225.html"><em>L’Évangile secret de Marc</em> : faux antique ou faux moderne ?</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 10pt;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 10pt;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2016/03/15/mahomet-et-jesus-deux-prophetes-trahis-par-leurs-apotres-5777127.html">Mahomet et Jésus, deux prophètes trahis par leurs apôtres</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 10pt;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 10pt;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2016/03/01/l-eglise-et-le-parti-communiste-ces-freres-jumeaux-5780774.html">L'Église et le Parti communiste, ces frères jumeaux</a></p><p><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: 10pt; text-decoration: underline;">Littérature</span><br /><span style="font-size: 10pt;"><span style="font-family: georgia, palatino;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2013/10/01/apollinaire-est-a-nous-5213904.html">Guillaume Apollinaire : présentation et florilège de douze poèmes peu connus</a></span><br /><span style="font-size: 10pt;"><span style="font-family: georgia, palatino;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2013/08/30/baudelaire-l-anti-poete-des-midinettes-5308701.html">Baudelaire, l'anti-poète des midinettes</a></span><br /><span style="font-size: 10pt;"><span style="font-family: georgia, palatino;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2014/03/15/les-derniers-jours-de-pompei-par-edward-bulwer-lytton-revue-5323399.html">Edward Bulwer-Lytton : <em>Les Derniers jours de Pompéi</em> (revue critique)</a></span><br /><span style="font-family: georgia,palatino,serif; font-size: 10pt;">. <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2018/03/31/antonio-callado-expedition-montaigne-roman-amerindien-ou-ant-6040777.html">Antonio Callado : <em>Expédition Montaigne</em>, roman amérindien ou anti-amérindien ?</a></span><br /><span style="font-size: 10pt;"><span style="font-family: georgia, palatino;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2015/03/15/drieu-la-rochelle-l-homme-a-cheval-revue-critique-5582229.html">Drieu la Rochelle : <em>L'Homme à cheval</em> (revue critique)</a></span><br /><span style="font-size: 10pt; font-family: georgia, palatino, serif;">. <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2014/03/15/theophile-gautier-artiste-et-homme-d-esprit-reactionnaire-5982913.html">Théophile Gautier, artiste et homme d'esprit réactionnaire</a></span><br /><span style="font-size: 10pt; font-family: georgia, palatino, serif;"><span style="background: white;">. <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/06/19/jean-giraudoux-trop-brillant-trop-nauseabond-6041586.html">Jean Giraudoux, trop brillant, trop nauséabond</a></span><br /><span style="font-size: 10pt; font-family: georgia, palatino, serif;"><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">. <span style="color: #808080;">Julien Gracq : <em>Le Rivage des Syrtes</em>, roman du choc des civilisations</span><br /><span style="font-size: 10pt; font-family: georgia,palatino,serif;"><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">. </span><a style="font-family: georgia,palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2014/11/03/decouvrons-ladislav-klima-5481675.html">Découvrons Ladislav Klima</a></span><br /><span style="font-size: 10pt;"><span style="font-family: georgia,palatino;">. <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2014/10/10/patrick-modiano-nobel-francais-de-litterature-5467840.html">Patrick Modiano, Nobel français de littérature</a> ; La trilogie de l'Occupation : 1. </span><a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2014/10/12/patrick-modiano-la-trilogie-de-l-occupation-1-la-place-de-l-5469915.html"><em style="font-family: georgia,palatino; font-size: small;">La Place de l'étoile</em></a><span style="font-family: georgia,palatino;"> (1968) ; 2. </span><a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2014/10/14/patrick-modiano-la-trilogie-de-l-occupation-2-la-ronde-de-nu-5470871.html"><em style="font-family: georgia,palatino; font-size: small;">La Ronde de nuit</em></a><span style="font-family: georgia,palatino;"> (1969) ; 3. </span><a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2014/10/15/patrick-modiano-la-trilogie-de-l-occupation-3-les-boulevards-5471847.html"><em style="font-family: georgia,palatino; font-size: small;">Les Boulevards de ceinture</em></a><span style="font-family: georgia,palatino;"> (1972)</span></span><br /><span style="font-size: 10pt;"><span style="font-family: georgia,palatino;">. </span><a style="font-family: georgia,palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2014/03/29/tartuffe-une-triple-imposture-5334813.html">Molière : <em>Tartuffe</em> et les metteurs en scène, une triple imposture</a></span><br /><span style="font-size: 10pt;"><span style="font-family: georgia,palatino;">. </span><a style="font-family: georgia,palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2013/03/13/presentation-pressee-de-paul-morand-l-anticosmopolite-5487939.html">Présentation pressée de Paul Morand, l'anticosmopolite</a></span><br /><span style="font-size: 10pt;"><span style="font-family: georgia,palatino;">. </span><a style="font-family: georgia,palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2014/01/02/jules-renard-le-minimaliste-de-la-maxime-5260746.html">Jules Renard, le minimaliste de la maxime</a></span><br /><span style="font-size: 10pt; font-family: georgia,palatino,serif;"><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">. <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2018/04/08/herbert-rosendorfer-les-saints-d-or-une-apocalypse-drole-et-6042838.html">Herbert Rosendorfer : <em>Les Saints d'or</em>, une apocalypse drôle et accablante</a><br /><span style="font-size: 10pt;"><span style="font-family: georgia,palatino;">. </span><a style="font-family: georgia,palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2011/03/20/l-aiglon-de-rostand-poeme-de-l-impuissance-historique-5331865.html">Edmond Rostand : <em>L'Aiglon</em>, poème de l'impuissance historique</a></span><br /><span style="font-size: 10pt;"><span style="font-family: georgia,palatino,serif;">.</span> <a style="font-family: georgia,palatino,serif; font-size: 10pt;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/04/17/paul-jean-toulet-moraliste-meconnu-5933639.html">Paul-Jean Toulet, moraliste méconnu</a></span><br /><span style="font-size: 10pt;"><span style="font-family: georgia,palatino;">. </span><a style="font-family: georgia,palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2012/11/18/verlaine-victime-du-pedagogiquement-correct.html">Verlaine censuré dans un manuel scolaire</a> <span style="font-family: georgia,palatino,serif;">; complément : <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2012/08/22/verlaine-rimbaud-et-le-negre-5790565.html">Verlaine, Rimbaud et le nègre</a> </span></span><br /><span style="font-size: 10pt;"><span style="font-family: georgia,palatino;">. </span><a style="font-family: georgia,palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2013/11/02/nous-aussi-nous-sommes-americains-nous-avions-gerard-de-vill.html">Gérard de Villiers ou les Français sont des Américains comme les autres</a></span><br /><span style="font-size: 10pt;"><span style="font-family: 'Georgia','serif';">. </span><a style="font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2012/02/05/raoul-de-warren-la-bete-de-l-apocalypse-revue-critique-5349835.html"><span style="font-family: 'Georgia','serif';">Raoul de Warren, </span><em><span style="font-family: 'Georgia','serif'; text-decoration: none;">La Bête de l'Apocalypse</span></em><span style="font-family: 'Georgia','serif';"> : le Dan Brown français des années 50</span></a></span><br /><span style="font-family: Georgia,serif; font-size: 10pt;">. <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/07/12/oscar-wilde-artiste-du-paradoxe-ecrivain-francais-5963429.html">Oscar Wilde, artiste du paradoxe, écrivain français</a></span></span></span></span></span></span></p><p><span style="font-size: 10pt;"> </span></p><p><strong style="font-family: georgia, palatino; font-size: large;">Articles plus circonstanciels </strong></p><p><a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2014/11/11/sommaire-des-billets-d-actualite-5487770.html"><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small; text-decoration: underline;">Billets d'actualité</span></a></p><p><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small; text-decoration: underline;">Culture</span><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2015/12/16/de-la-guerre-des-etoiles-a-star-wars-l-empire-attaque-et-gag-5731598.html">De <em>La Guerre des étoiles</em> à <em>Star Wars</em> : l'anglicisation croissante de la France</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2016/03/19/le-journalisme-contemporain-et-l-effondrement-de-l-orthograp-5776690.html">21 fautes relevées dans un article de <em>L'Obs</em> ! La langue française part à vau-l'eau...</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2012/10/27/anelka-ou-l-arrogance-de-l-inculture.html">Nicolas Anelka ou l’arrogance de l’inculture</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">.</span> <a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2016/08/25/mme-azoulay-modifiez-votre-cabinet-ne-le-consolidez-pas-5841655.html">Audrey Azoulay modifie Michel Butor : la sale manie des communiqués d'hommage</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2013/05/11/revue-critique.html">Jacques Darras : <em>Qui parle l'Européen ?</em> (revue critique)</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 10pt;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 10pt;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2016/03/29/alain-decaux-est-mort-et-pour-longtemps-5784153.html">Alain Decaux est mort, et pour longtemps</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2013/05/09/viviane-forrester-ou-l-horreur-snobinique.html">Viviane Forrester ou l'horreur snobinique</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2013/03/29/de-pantin-a-pekin-juliette-greco-le-charme-de-la-france-d-av.html">« De Pantin à Pékin » (Juliette Gréco), le charme de la France d’avant</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2013/03/01/note-bibliographique-sur-les-editions-des-essais-5745998.html">Montaigne : note bibliographique sur les principales éditions des <em>Essais</em></a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">.</span> <a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/02/10/la-germaine-et-la-pleiade-font-le-trottoir-5912900.html">Coup-de-gueule contre le volume de Mme de Staël en Pléiade</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2014/07/13/le-festival-d-avignon-ou-la-grande-misere-du-theatre-5413726.html">Coup d’œil sur le festival d'Avignon et le programme non-officiel</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2012/10/19/un-militant-ump-bientot-exclu-pour-antisemitisme-le-probleme.html">Un militant soi-disant patriote qui écrit comme un métèque</a><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;"> </span></p><p><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small; text-decoration: underline;">Immigration</span><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2016/10/11/quand-ils-sont-venus-me-chercher-ou-l-apologue-de-niemoller-5859421.html">Quand ils sont venus me chercher... ou l'apologue de Niemöller réécrit pour le XXIe siècle</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2020/07/20/j-ai-reve-d-adama-traore-6267214.html">J'ai rêvé d'Adama Traoré</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2015/01/07/attentat-contre-charlie-hebdo-le-debut-de-l-escalade-fiction-5529530.html">Fiction uchronique : le monde bascule dans le chaos suite à l'attentat contre <em>Charlie-Hebdo</em></a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2013/05/07/l-italie-s-ouvre-enfin-a-la-diversite.html">Cécile Kyenge ministre noire : l'Italie s'ouvre enfin à la diversité</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2012/10/09/taisez-ce-negre-que-je-ne-saurais-entendre.html">Nicole Kidman et le tabou du mot « nègre »</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2012/09/21/domenech-et-le-droit-de-vote-des-etrangers.html">Raymond Domenech et le droit de vote des étrangers</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2012/10/17/jusqu-a-quand-l-eglise-restera-t-elle-passive-face-a-la-pous.html">L’Église catholique face à la poussée de l’islam</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2012/12/24/le-hijab-manifestation-du-refus-de-l-integration.html">Le hijab, manifestation du refus de l’intégration</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2012/11/13/elie-semoun-ou-la-victoire-du-terrorisme-islamiste.html">Élie Sémoun et la victoire du terrorisme islamiste</a><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;"> </span></span></span></p><p><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small; text-decoration: underline;">Histoire et mémoire</span><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2016/04/10/la-volatilite-du-net-en-general-et-des-blogues-de-la-reacosp-5789030.html">La volatilité du net (en général et des blogues de la réacosphère en particulier)</a><br />. <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/07/27/napoleon-et-les-incendiaires-du-var-un-faux-document-helas-5971336.html">Napoléon et les incendiaires du Var : un faux document, hélas</a><br />. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2012/05/13/apercu-critique-l-infamie-par-jean-denis-bredin.html">Jean-Denis Bredin : <em>L’Infamie</em> (aperçu critique</a><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">)</span><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2013/01/11/informer-sur-hitler-c-est-lui-degueuler-dessus.html">Matthieu Kassovitz : pas d’objectivité sur Hitler</a><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;"> </span><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2014/07/11/meme-les-espions-peuvent-mourir-par-accident-5408554.html">Une petite anecdote anti-complotiste</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2012/10/30/robert-linhart-ou-la-folie-du-maoisme-francais.html">Robert Linhart ou la folie du maoïsme français</a><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;"> </span></p><p><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small; text-decoration: underline;">Mœurs</span><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2013/04/26/messi-le-simplet-autiste-quelles-idoles-offrons-nous-a-nos-e.html">Lionel Messi : est-il sain d'idolâtrer un simplet autiste ?</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">.</span> <a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/04/21/le-premier-attentat-capitaliste-de-l-histoire-5936706.html">Le premier attentat capitaliste de l'histoire</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2015/01/08/hier-charlie-hebdo-et-demain-5528722.html">Fusillade à <em>Charlie-Hebdo</em> : premier exemple d'une élimination de groupes oligarchiques ?</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2013/07/27/il-regarde-une-video-sur-les-illuminatis-et-tombe-dans-les-e.html">Satire du délire complotiste</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2012/09/20/jean-luc-delarue-le-multi-drogue-des-annees-2000.html">Jean-Luc Delarue, la drogue et l’imposture</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;"><a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2013/04/27/karl-rose-selavy-ou-de-la-tuerie-d-istres-comme-acte-surreal.html">Karl Rose... Sélavy (ou de la tuerie d'Istres comme acte surréaliste)</a></span><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2013/04/25/les-cons-ca-ose-tout-surtout-croire-n-importe-quoi.html">Un cancan sur l'affaire Grégory, exemple de la connerie ordinaire</a></p><p><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small; text-decoration: underline;">Politique</span><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2011/04/15/une-sale-espece-les-natio-racailles.html">Une sale espèce : les natio-racailles</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">.</span> <a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/05/07/emmanuel-macron-la-victoire-du-talent-5941485.html">Emmanuel Macron, la victoire du talent</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">.</span> <a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/04/22/des-presidentielles-pour-rien-5936534.html">2017 : Des présidentielles pour rien ?</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">.</span> <a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2016/11/26/second-tour-des-primaires-de-la-droite-sans-moi-5879490.html">Second tour des primaires de la droite : pourquoi je m'abstiens</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2013/08/16/ma-rencontre-avec-jacques-verges-5211958.html">Ma rencontre avec Jacques Vergès</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2012/05/20/sarkozy-les-revelations-vont-tomber.html">Sarkozy et ses casseroles</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2012/05/18/hollande-premiere-journee-quatre-premieres-fautes.html">Hollande : quatre fautes graves dès sa première journée de Président</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2013/04/27/d-un-siecle-a-l-autre-les-socialistes-toujours-vendus-a-l-en-5669222.html">Vus par Péguy, les traîtres socialistes d'hier et d'aujourd'hui</a></p><p> </p><p><span style="font-size: 14pt;"><strong><span style="font-family: georgia, palatino;">Documents contemporains</span></strong></span></p><p><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2011/06/06/regis-debray-et-jean-paul-brighelli-pour-les-frontieres.html">Régis Debray et Jean-Paul Brighelli : éloge des frontières</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2013/05/12/jacques-attali-contre-l-enseignement-en-anglais.html">Jacques Attali contre l'enseignement en anglais</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 10pt;">.</span> <a style="font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 10pt;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2016/07/18/la-soumission-volontaire-des-francais-a-la-langue-anglaise-5827313.html">Michel Ocelot : Les Français sont atteints de la rage de ne pas parler leur langue</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2014/08/09/psychopathologie-du-zappeur-par-bernard-pivot-morceau-choisi-5425225.html">Bernard Pivot : Psychopathologie du zappeur</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2011/02/17/l-identite-francaise-selon-jean-raspail.html">Jean Raspail : l’identité française</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2011/02/14/la-reedition-du-camp-des-saints-une-provocation-au-systeme.html">Jean Raspail : interviou sur la réédition du <em>Camp des saints</em></a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2012/05/18/la-gauche-contre-la-bien-pensance.html">Jean-Pierre Le Goff contre la bien-pensance</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2012/05/21/alain-badiou-est-un-con.html">Alain Badiou et le déni du problème de l’immigration</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2011/02/13/un-marxiste-ivre.html">Alain Badiou : contre la loi sur le foulard musulman</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2011/02/15/elle-pue-depuis-toujours-surtout-depuis-que-sollers-a-ouvert.html">Philippe Sollers : la France moisie</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2011/02/12/un-appel-a-la-diversite-ethnique.html">Esther Benbassa / Noël Mamère / Eva Joly : apologie de la diversité</a> </p><p> </p><p><span style="font-size: 14pt;"><strong><span style="font-family: georgia, palatino;">Textes classiques méconnus</span></strong></span></p><p><span style="font-size: 10pt; font-family: georgia, palatino, serif;">. <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2018/10/24/l-apparition-des-dogmes-religieux-vue-par-dumas-fils-montaig-6109962.html">L'apparition des dogmes religieux, vue par Dumas fils, Montaigne et Fontenelle</a></span><br /><span style="font-size: 10pt; font-family: georgia, palatino, serif;">. <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2012/10/14/morceau-choisi-les-chretiens-contre-le-surhomme-l-pauwels-bl.html">Louis Pauwels : les chrétiens contre le surhomme (extrait de <em>Blumroch l’admirable</em>)</a></span></p><p> </p><p><strong style="font-family: georgia, palatino; font-size: large;">Ma collection d'aphorismes </strong></p><p><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small; text-decoration: underline;">Enquêtes bibliographiques d'attribution de citation</span><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2014/08/06/halte-aux-citations-mal-attribuees-synthese-de-mes-recherche-5423880.html">Halte aux citations mal attribuées ! : synthèse de mes recherches</a> <span style="font-size: 10pt; font-family: georgia, palatino, serif;">(168 citations rendues à leur auteur véritable ou premier)</span><br /><span style="font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 10pt;">. <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2016/05/10/attention-aux-citations-deformees-synthese-de-mes-recherches-5799775.html">Attention aux citations déformées ! : synthèse de mes recherches</a> (131 citations restituées dans leur forme authentique, avec indication de la source)</span><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2014/01/29/quand-je-me-considere-je-me-desole-quand-je-me-compare-je-m-5284234.html">« Quand je me considère, je me désole, quand je me compare, je me console »</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2021/01/09/il-n-y-a-plus-qu-une-facon-aujourd-hui-d-aimer-la-france-c-6289551.html">« Il n'y a plus qu'une façon aujourdhui d'aimer la France, c'est de la détester telle qu'elle est »</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2014/07/23/vous-ne-m-aimez-plus-vous-croyez-ce-que-vous-voyez-et-non-p-5415908.html">« Vous ne m'aimez plus : Vous croyez ce que vous voyez et non pas ce que je vous dis ! »</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2014/11/15/legerete-de-l-anti-zemmourisme-5490725.html">Giesbert, Minc et Winock attribuent à Barrès une phrase de Lucien Herr</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2011/10/29/stendhal-sa-chemise-et-l-italie-petit-eloge-paradoxal-des-fa-5632461.html">Stendhal, sa chemise et l'Italie (petit éloge paradoxal des fausses citations)</a></p><p><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2013/05/29/citations-choisies.html">Citations choisies et dûment vérifiées</a><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;"> (361 aphorismes divers)</span></p><p><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Philosophes</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Auteurs religieux divers</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Historiens et sociologues</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Scientifiques</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Penseurs politiques classiques<br />. Écrivains et penseurs de droite<br />. Écrivains et penseurs de gauche<br />. Hommes politiques et militaires<br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Psychologues<br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Littérologues<br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Artistes et esthéticiens<br />. Essayistes divers<br />. Auteurs grecs et latins<br />. Auteurs du Moyen Âge et de la Renaissance<br />. Écrivains divers du XVIIe siècle<br />. Auteurs religieux du Grand siècle : Pascal, Bossuet, Fénelon et les autres</span><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2014/12/18/les-meilleurs-aphorismes-des-dramaturges-classiques-corneill-5515786.html"><strong>Dramaturges classiques</strong> : 228 aphorismes</a><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;"> : <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2014/12/18/les-meilleurs-aphorismes-des-dramaturges-classiques-corneill-5515786.html#corneille">Corneille</a> (81), <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2014/12/18/les-meilleurs-aphorismes-des-dramaturges-classiques-corneill-5515786.html#molière">Molière</a> (38), <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2014/12/18/les-meilleurs-aphorismes-des-dramaturges-classiques-corneill-5515786.html#racine">Racine</a> (28), <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2014/12/18/les-meilleurs-aphorismes-des-dramaturges-classiques-corneill-5515786.html#garnier">Rob. Garnier</a> (7), <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2014/12/18/les-meilleurs-aphorismes-des-dramaturges-classiques-corneill-5515786.html#rotrou">Rotrou</a> (15), <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2014/12/18/les-meilleurs-aphorismes-des-dramaturges-classiques-corneill-5515786.html#voltaire">Voltaire</a> (9), <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2014/12/18/les-meilleurs-aphorismes-des-dramaturges-classiques-corneill-5515786.html#chénier">Mar.-Jos. Chénier</a> (21), <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2014/12/18/les-meilleurs-aphorismes-des-dramaturges-classiques-corneill-5515786.html#lemercier">Nép. Lemercier</a> (7), etc</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Écrivains divers du XVIIIe siècle<br />. Libertins du XVIIIe siècle</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Auteurs romantiques français</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Poètes parnassiens</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Poètes français modernes (depuis 1870)</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia,palatino; font-size: small;">. <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2018/10/12/dramaturges-francais-xixe-xxe-siecles-selection-d-aphorismes-6128375.html"><strong>Dramaturges français XIXe-XXe siècles</strong> : 390 aphorismes</a> <span style="color: #000000;">: <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2018/10/12/dramaturges-francais-xixe-xxe-siecles-selection-d-aphorismes-6128375.html#becque">Henri Becque</a> (49), <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2018/10/12/dramaturges-francais-xixe-xxe-siecles-selection-d-aphorismes-6128375.html#brisville">Jean-Claude Brisville</a> (23), <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2018/10/12/dramaturges-francais-xixe-xxe-siecles-selection-d-aphorismes-6128375.html#capus">Alfred Capus</a> (20), <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2018/10/12/dramaturges-francais-xixe-xxe-siecles-selection-d-aphorismes-6128375.html#delavigne">Casimir Delavigne</a> (23), <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2018/10/12/dramaturges-francais-xixe-xxe-siecles-selection-d-aphorismes-6128375.html#flers">Flers et Caillavet</a> (20), <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2018/10/12/dramaturges-francais-xixe-xxe-siecles-selection-d-aphorismes-6128375.html#genet">Jean Genet</a> (17), <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2018/10/12/dramaturges-francais-xixe-xxe-siecles-selection-d-aphorismes-6128375.html#ionesco">Ionesco </a>(36), <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2018/10/12/dramaturges-francais-xixe-xxe-siecles-selection-d-aphorismes-6128375.html#jarry">Alfred Jarry</a> (17), <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2018/10/12/dramaturges-francais-xixe-xxe-siecles-selection-d-aphorismes-6128375.html#labiche">Labiche </a>(24),<a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2018/10/12/dramaturges-francais-xixe-xxe-siecles-selection-d-aphorismes-6128375.html#rostand"> Edmond Rostand</a> (30), etc</span></span><br /><span style="font-size: 10pt; font-family: georgia, palatino, serif;"><span style="color: #888888;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/04/14/romanciers-francais-1848-1914-selection-d-aphorismes-5932724.html"><strong>Romanciers français entre 1848 et 1914</strong> : 220 aphorismes</a> <span style="color: #000000;">: <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/04/14/romanciers-francais-1848-1914-selection-d-aphorismes-5932724.html#daudet">Alphonse Daudet</a> (8), <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/04/14/romanciers-francais-1848-1914-selection-d-aphorismes-5932724.html#huysmans">J.-K. Huysmans</a> (34), <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/04/14/romanciers-francais-1848-1914-selection-d-aphorismes-5932724.html#leblanc">Maurice Leblanc</a> (14), <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/04/14/romanciers-francais-1848-1914-selection-d-aphorismes-5932724.html#leroux">Gaston Leroux</a> (20), <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/04/14/romanciers-francais-1848-1914-selection-d-aphorismes-5932724.html#péladan">Joséphin Péladan</a> (7), <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/04/14/romanciers-francais-1848-1914-selection-d-aphorismes-5932724.html#psichari">Psichari</a> (6), <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/04/14/romanciers-francais-1848-1914-selection-d-aphorismes-5932724.html#rebell">Hugues Rebell</a> (30), <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/04/14/romanciers-francais-1848-1914-selection-d-aphorismes-5932724.html#rolland">Romain Rolland</a> (22), <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/04/14/romanciers-francais-1848-1914-selection-d-aphorismes-5932724.html#schwob">Marcel Schwob</a> (8), <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/04/14/romanciers-francais-1848-1914-selection-d-aphorismes-5932724.html#segalen">Victor Segalen</a> (18), etc</span></span><br /><span style="color: #000000;"><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;"><a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/05/25/romanciers-francais-de-la-premiere-moitie-du-xxe-siecle-sele-5947709.html"><strong>Romanciers français de la première moitié du XXe siècle</strong> : 292 aphorismes</a> : <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/05/25/romanciers-francais-de-la-premiere-moitie-du-xxe-siecle-sele-5947709.html#auclair">Marcelle Auclair</a> (14), <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/05/25/romanciers-francais-de-la-premiere-moitie-du-xxe-siecle-sele-5947709.html#cohen">Albert Cohen</a> (21), <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/05/25/romanciers-francais-de-la-premiere-moitie-du-xxe-siecle-sele-5947709.html#duhamel">Georges Duhamel</a> (26), <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/05/25/romanciers-francais-de-la-premiere-moitie-du-xxe-siecle-sele-5947709.html#giono">Jean Giono</a> (23), <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/05/25/romanciers-francais-de-la-premiere-moitie-du-xxe-siecle-sele-5947709.html#macorlan">Pierre Mac Orlan</a> (16), <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/05/25/romanciers-francais-de-la-premiere-moitie-du-xxe-siecle-sele-5947709.html#martin du gard">Roger Martin du Gard</a> (25), <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/05/25/romanciers-francais-de-la-premiere-moitie-du-xxe-siecle-sele-5947709.html#ramuz">Ch.-F. Ramuz</a> (16), <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/05/25/romanciers-francais-de-la-premiere-moitie-du-xxe-siecle-sele-5947709.html#sachs">Maurice Sachs</a> (22), etc.</span></span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Romanciers français de la seconde moitié du XXe siècle<br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Les Hussards <br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Romanciers français contemporains </span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Écrivains féminins français XIXe-XXe siècles</span><br /><span style="color: #000000; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/04/21/humoristes-choix-de-citations-5935339.html"><strong>Humoristes</strong> : 192 aphorismes</a> : <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/04/21/humoristes-choix-de-citations-5935339.html#allais">Alphonse Allais</a> (9), <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/04/21/humoristes-choix-de-citations-5935339.html#allen">Woody Allen</a> (17), <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/04/21/humoristes-choix-de-citations-5935339.html#cavanna">Cavanna</a> (29), <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/04/21/humoristes-choix-de-citations-5935339.html#desproges">Pierre Desproges</a> (44), <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/04/21/humoristes-choix-de-citations-5935339.html#scholl">Aurélien Scholl</a> (42), etc<br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;"><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;"><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;"><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;"><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Auteurs de littérature de genre (aventure, policier, fantastique, science-fiction, etc)<br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Auteurs britanniques</span> nés avant 1870<br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Auteurs britanniques nés depuis 1870<br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Auteurs états-uniens et anglo-saxons</span> nés jusqu'en 1917<br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;"><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;"><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;"><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;"><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;"><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Auteurs états-uniens et anglo-saxons nés depuis 1918<br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Auteurs germaniques et scandinaves</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Auteurs italiens</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Auteurs hispaniques et lusitaniens</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia,palatino; font-size: small;">. <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2019/09/15/auteurs-russes-anthologie-de-citations-6180283.html"><strong>Auteurs de Russie</strong> : 270 aphorismes</a> :<a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2019/09/15/auteurs-russes-anthologie-de-citations-6180283.html#berdiaev"> Berdiaev</a> <span style="color: #000000;">(11),</span> <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2019/09/15/auteurs-russes-anthologie-de-citations-6180283.html#boulgakov">Boulgakov</a> <span style="color: #000000;">(7),</span> <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2019/09/15/auteurs-russes-anthologie-de-citations-6180283.html#gogol">Gogol</a> <span style="color: #000000;">(35),</span> <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2019/09/15/auteurs-russes-anthologie-de-citations-6180283.html#grossman">Grossman</a> <span style="color: #000000;">(10),</span> <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2019/09/15/auteurs-russes-anthologie-de-citations-6180283.html#nabokov">Nabokov</a> <span style="color: #000000;">(31), </span><a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2019/09/15/auteurs-russes-anthologie-de-citations-6180283.html#pasternak">Pasternak</a> <span style="color: #000000;">(6),</span> <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2019/09/15/auteurs-russes-anthologie-de-citations-6180283.html#pouchkine">Pouchkine</a><span style="color: #000000;"> (30) ,</span> <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2019/09/15/auteurs-russes-anthologie-de-citations-6180283.html#solj%C3%A9nitsyne">Soljénitsyne</a> <span style="color: #000000;">(15),</span> <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2019/09/15/auteurs-russes-anthologie-de-citations-6180283.html#tch%C3%A9khov">Tchékhov</a> <span style="color: #000000;">(20),</span> <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2019/09/15/auteurs-russes-anthologie-de-citations-6180283.html#tourgu%C3%A9niev">Tourguéniev</a> <span style="color: #000000;">(35)</span>, <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2019/09/15/auteurs-russes-anthologie-de-citations-6180283.html#tynianov">Tynianov</a> <span style="color: #000000;">(8),</span> <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2019/09/15/auteurs-russes-anthologie-de-citations-6180283.html#zinoviev">Zinoviev</a> <span style="color: #000000;">(6), etc.</span> <br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;"><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;"><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;"><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;"><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;"><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Auteurs d'Europe de l'Est<br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Auteurs non-occidentaux : monde arabe, Inde, Chine, Japon, etc</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Alain</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Henri-Frédéric Amiel</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Jean Anouilh</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Honoré de Balzac</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Jules Barbey d'Aurevilly</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Maurice Barrès</span><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2014/02/12/les-meilleurs-aphorismes-de-baudelaire-le-moraliste-5296371.html"><strong>Baudelaire</strong> : 200 aphorismes</a><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;"> </span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Jean Baudrillard</span><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2014/09/09/citations-choisies-de-georges-bernanos-5457391.html"><strong>Georges Bernanos</strong> : 136 aphorismes</a><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Ambrose Bierce</span><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2014/11/07/les-meilleurs-aphorismes-de-leon-bloy-5484653.html"><strong>Léon Bloy</strong> : 141 aphorismes</a><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2012/06/14/elemir-bourges-citations-choisies-5903824.html"><strong>Élémir Bourges</strong> : 47 aphorismes</a><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">Philippe Bouvard</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Pascal Bruckner</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Albert Camus et Antoine de Saint-Exupéry </span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Elias Canetti</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Albert Caraco</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Louis-Ferdinand Céline </span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/10/18/gilbert-cesbron-ses-meilleurs-aphorismes-5990505.html"><strong>Gilbert Cesbron</strong> : 210 aphorismes</a></span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2015/11/25/chamfort-ses-meilleurs-aphorismes-5972593.html"><strong>Chamfort</strong> : 209 aphorismes</a></span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Chateaubriand</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Cioran</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Jean Cocteau</span><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2015/02/18/les-meilleurs-aphorismes-de-benjamin-constant-5562042.html"><strong>Benjamin Constant</strong> : 48 aphorismes</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/04/20/georges-courteline-ses-meilleurs-aphorismes-5934958.html"><strong>Georges Courteline</strong> : 76 aphorismes</a><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Régis Debray</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Denis Diderot<br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;"><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;"><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;"><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;"><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;"><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Dostoïevski et Tolstoï<br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Pierre Drieu la Rochelle</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Maurice Druon</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/08/09/alexandre-dumas-ses-meilleurs-aphorismes-5969831.html"><strong>Alexandre Dumas</strong> : 173 aphorismes</a></span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Alexandre Dumas fils</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Jean Dutourd</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Georges Elgozy</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Gustave Flaubert</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Anatole France</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Charles de Gaulle</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2014/03/16/theophile-gautier-choix-de-citations-5981411.html"><strong>Théophile Gautier</strong> : 250 aphorismes</a></span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. André Gide</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Émile de Girardin</span><br /><span style="color: #000000; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/06/20/jean-giraudoux-ses-meilleurs-aphorismes-5956003.html"><strong>Jean Giraudoux</strong> : 121 aphorismes</a></span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Johann-Wolfgang von Goethe</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Nicolas Gomez Davila</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Edmond et Jules de Goncourt </span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Remy de Gourmont</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Balthasar Gracian</span><br /><span style="font-size: 10pt; font-family: georgia, palatino, serif;">. <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/07/25/julien-green-choix-de-citations-5965994.html"><strong>Julien Green</strong> : 84 aphorismes</a></span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Sacha Guitry</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Jean-Edern Hallier</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Édouard Herriot</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Adolf Hitler</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Victor Hugo</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Stanislas Jerzy Lec</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Joseph Joubert</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Ernst Jünger</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Alphonse Karr</span><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2014/07/16/les-meilleurs-aphorismes-de-ladislav-klima-5411363.html"><strong>Ladislav Klima</strong> : 90 aphorismes</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2013/06/16/citations-choisies-des-caracteres-de-la-bruyere.html"><strong>La Bruyère</strong> : 165 aphorismes</a><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;"> </span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2013/09/15/la-rochefoucauld-ses-meilleures-maximes-classees-par-themes-5777610.html"><strong>La Rochefoucauld</strong> : 245 aphorismes</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2013/07/15/les-meilleures-boutades-de-paul-leautaud-5789656.html"><strong>Paul Léautaud</strong> : 255 aphorismes</a><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Gustave Le Bon</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Joseph de Maistre et Louis de Bonald</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. André Malraux </span><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2014/08/22/citations-choisies-de-gabriel-matzneff-5558953.html"><strong>Gabriel Matzneff</strong> : 111 aphorismes</a> <br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Thierry Maulnier</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Guy de Maupassant</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. François Mauriac </span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. André Maurois</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Charles Maurras, Jacques Bainville, Léon Daudet</span><br /><span style="color: #000000; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/06/08/jules-michelet-choix-de-citations-5954336.html"><strong>Jules Michelet</strong> : 136 aphorismes</a></span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2013/02/28/florilege-de-pensees-de-montaigne-5745979.html"><strong>Montaigne</strong> : 211 aphorismes</a><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2016/07/10/hubert-monteilhet-les-meilleurs-aphorismes-d-un-romancier-mo-5837684.html"><strong>Hubert Monteilhet</strong> : 176 aphorismes</a><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Montesquieu</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Henry de Montherlant</span><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2013/03/13/les-meilleurs-aphorismes-de-paul-morand-5430943.html"><strong>Paul Morand</strong> : 136 aphorismes</a><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/05/02/alfred-de-musset-choix-de-citations-5914450.html"><strong>Alfred de Musset</strong> : 208 aphorismes</a><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Napoléon</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Friedrich Nietzsche</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Jean d'Ormesson</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2018/11/05/marcel-pagnol-ses-meilleures-citations-6115452.html"><strong>Marcel Pagnol</strong> : 90 aphorismes</a></span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Jean Paulhan</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Louis Pauwels</span><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2014/09/05/citations-choisies-de-charles-peguy-5450439.html"><strong>Charles Péguy</strong> : 79 aphorismes</a></span><br />. Michel Polac</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Robert Poulet</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Marcel Proust</span><br /><span style="font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 10pt;">.</span> <a style="font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 10pt;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2016/12/17/raymond-radiguet-les-aphorismes-d-un-jeune-neo-classique-5889095.html"><strong>Raymond Radiguet</strong> : 76 aphorismes</a><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Ernest Renan et Hippolyte Taine </span><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2013/12/05/les-meilleurs-aphorismes-de-jules-renard-5247425.html"><strong>Jules Renard</strong> : 465 aphorismes</a><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Jean-François Revel</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Cardinal de Richelieu et Cardinal de Retz</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Antoine de Rivarol</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Jean Rostand</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Jean-Jacques Rousseau</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Claude Roy</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Robert Sabatier</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Charles-Augustin de Sainte-Beuve</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Jean-Paul Sartre</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Arthur Schopenhauer</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Sénèque</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. William Shakespeare</span><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2015/02/22/citations-choisies-de-mme-de-stael-5568425.html"><strong>Germaine de Staël</strong> : 62 aphorismes</a><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Stendhal</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Jacques Sternberg</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. André Suarès</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Gustave Thibon</span><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2015/03/12/citations-choisies-de-claude-tillier-l-auteur-de-mon-oncle-b-5581434.html"><strong>Claude Tillier</strong> (<em>Mon Oncle Benjamin</em>) : 41 aphorismes</a><br /><span style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/04/18/paul-jean-toulet-ses-meilleurs-aphorismes-5933640.html"><strong>Paul-Jean Toulet</strong> : 166 aphorismes</a><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Paul Valéry </span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/02/16/jules-valles-octave-mirbeau-georges-darien-mon-choix-de-cita-5931742.html"><strong>Jules Vallès</strong> (27), <strong>Octave Mirbeau</strong> (80), <strong>Georges Darien</strong> (18) : 125 aphorismes</a><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Vauvenargues</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Alexandre Vialatte</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Alfred de Vigny</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Voltaire</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Villiers de l'Isle-Adam</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Marguerite Yourcenar</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/07/13/oscar-wilde-ses-meilleures-citations-verifiees-referencees-c-5963269.html"><strong>Oscar Wilde</strong> : 391 aphorismes</a></span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. </span><a style="font-family: georgia, palatino; font-size: small;" href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/03/19/emile-zola-mon-choix-de-citations-5923071.html"><strong>Émile Zola</strong> : 83 aphorismes</a></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></span></p><p> </p><p><br /><em style="font-family: Perpetua; font-size: 12pt; font-weight: normal; line-height: 14.25pt;"><em style="font-family: Perpetua; font-size: 12pt; font-weight: normal; line-height: 14.25pt;"><span style="font-family: georgia, palatino; font-style: normal; line-height: normal;"><strong style="font-family: georgia, palatino; font-size: large;">Articles en chantier </strong></span></em></em></p><p><span style="color: #808080; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Éric Zemmour et le </span><em style="color: #808080; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">Suicide français</em><br /><span style="color: #808080; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Georges Bernanos, combattant des valeurs spirituelles</span><br /><span style="color: #808080; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Le problème juif</span><br /><span style="color: #808080; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Ma visite à la Convention identitaire d'Orange, 3ème volet</span><br /><span style="color: #808080; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Noël et le solstice d'hiver</span><br /><span style="color: #808080; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. « L'extrême-droite », une étiquette fourre-tout qui masque seize clivages fondamentaux</span><br /><span style="color: #808080; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. L'affaire Cahuzac</span><br /><span style="color: #808080; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. L'abdication de Benoît XVI</span><br /><span style="color: #808080; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">. Je suis gaulliste, donc je vote Front National</span><br /><span style="color: #808080; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">+ 150 articles de fond</span><br /><span style="color: #808080; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">+ 500 articles de circonstance</span><br /><span style="color: #888888; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">+ 15 enquêtes bibliographiques sur des citations</span><br /><span style="color: #808080; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">+ 100 critiques de livres</span><br /><span style="color: #808080; font-family: georgia, palatino; font-size: small;">+ 50 morceaux choisis de livres peu connus</span></p>
Le déclinologuehttp://dernieregerbe.hautetfort.com/about.html« IL N'Y A PLUS QU'UNE FAÇON AUJOURD'HUI D'AIMER LA FRANCE, C'EST DE LA DÉTESTER TELLE QU'ELLE EST » : NON PAS DRIEU LA ROCHELLE, MAIS THIERRY MAULNIER !tag:dernieregerbe.hautetfort.com,2021-01-09:62895512023-10-02T04:36:09+02:002021-01-08T17:35:00+01:00 « I l n’y a...
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 10pt;"> « <span style="font-size: 11.0pt; font-family: 'Georgia','serif';">I<span style="font-size: 10pt;">l n’y a plus qu’une façon aujourdhui d’aimer la France, c’est de la détester telle qu’elle est.</span> </span> »</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 10pt;"><img id="media-6212829" style="float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;" title="" src="http://dernieregerbe.hautetfort.com/media/01/01/57811795.jpg" alt="Thierry Maulnier" /> Cette belle sentence, si actuelle, est devenue assez connue dans le milieu nationaliste. Elle est invariablement attribuée à Pierre Drieu La Rochelle. On la trouve aussi dans quelques ouvrages universitaires. Elle figure même dans une petite anthologie de citations de Drieu La Rochelle <a href="#_ftn1" name="_ftnref1">[1]</a>, qui a permis à Alain de Benoist de la relayer <a href="#_ftn2" name="_ftnref2">[2]</a>. Ceux qui se piquent de référencement donnent cette source : la revue <em>Combat</em> en avril 1937.</span><br /><span style="font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 10pt;"> Cette revue – à ne pas confondre avec le quotidien résistant dirigé par Pascal Pia et Albert Camus, qui eut une si grande influence dans l’après-guerre – était un mince mensuel (seize pages) de petit format, dirigé par Thierry Maulnier et Jean de Fabrègues, qui eut trente-huit numéros, entre janvier 1935 et juillet 1939. C’était un organe d’expression de ceux qu’on appelle, à la suite de J.-L. Loubet del Baye, « les non-conformistes des années 30 », et plus précisément de ce que Mounier avait appelé la « Jeune Droite ».</span><br /><span style="font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 10pt;"> Or quand on se reporte au numéro d’avril 1937 de <em>Combat</em>, on constate que la citation ne s’y trouve nulle part. Pire : quand on consulte la collection complète, on voit que Drieu La Rochelle n’y a jamais contribué. Son nom n’apparaît au sommaire d’aucun des numéros. Elle a donc des chances de n’avoir aucun rapport avec Drieu, même si elle correspond à sa pensée et qu’il aurait pu aussi la produire.</span><br /><span style="font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 10pt;"> Le numéro d’avril 1937 (n°14) s’ouvre par un article passionnant (et terriblement actuel) de Thierry Maulnier, « Il faut refaire un nationalisme en dépit de la nation », qui correspond tout-à-fait à l’esprit de cette fameuse citation. Elle pourrait parfaitement y prendre place. Mais elle n'y est pas.</span><br /><span style="font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 10pt;"> Il faut explorer un peu plus avant la collection du journal. C’est dans le numéro de novembre 1936 (n°9) qu’on trouvera cette phrase devenue fameuse. On la lit à la page 5 : elle prend place dans un autre article de Thierry Maulnier, « Sortirons-nous de l’abjection française ? ». Et sa forme exacte est la suivante : « Il n'y a plus qu'une façon, aujourdhui, d'aimer la France, c'est de la détester telle qu'elle est, et c’est de travailler à la changer. » On voit qu’elle inclut un segment complémentaire, toujours omis, qui change sensiblement son sens : il ne s’agit plus d’une déploration impuissante, mais d’une invitation à l’action.</span></p><p style="text-align: center;"><img id="media-6212827" style="margin: 0.7em 0;" title="" src="http://dernieregerbe.hautetfort.com/media/00/01/623109209.jpg" alt="Thierry Maulnier, Combat, nationalisme,france" /></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 10pt;"> Alors d’où vient qu’elle soit toujours attribuée à Drieu, qu’on la croie figurer dans le numéro d’avril 1937, et qu’on la donne toujours sous une forme tronquée ? Cette triple question a une réponse unique : le coupable est Raoul Girardet.</span><br /><span style="font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 10pt;"> En effet, l’historien publia dans la <em>Revue française de science politique</em>, en juillet 1955 (tome V, n°3), un article intitulé « Notes sur l’esprit d’un fachisme français. 1934-1939 » (p. 529-546). Cet article, très intéressant, cite abondamment Drieu, qui est le principal témoin qu’il convoque, devant Brasillach, Rebatet et Michel Mohrt. Pages 537-539, on a une section entièrement consacrée à Drieu (sauf l’avant-dernier paragraphe centré sur Rebatet). Puis p. 539-540, une section plus courte commençant par une citation de Rebatet. Puis p. 540-542, une section qui semble entièrement consacrée à Drieu, où il est beaucoup question du roman <em>Gilles</em>, même si elle se termine sur une citation de Brasillach. La section suivante commencera encore par une citation de Drieu.</span><br /><span style="font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 10pt;"> Le paragraphe p. 541-542 nous dit que « la méditation de Gilles devant les ruines d’un village déchu » résume</span></p><blockquote><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: 'trebuchet ms', geneva, sans-serif; font-size: 10pt;">« la conscience d'appartenir à un pays humilié, diminué, gangrené, corrompu. Un pays qui n’offre plus que le spectacle d’une jeunesse anémiée, sans ressort et sans audace. Un pays de petits bourgeois croupissants, menant une politique de calicots et de notaires. Une nation débraillée, mesquine et veule, ennemie de toute noblesse et de toute grandeur… Bourgeois, le Français "n'est plus un bourgeois". Ouvrier, "en lui meurt le paysan et l'artisan ; il n'est plus bon qu'à voter et à se saouler" (26). En vérité la France n'existe plus. C’est en vain qu'on la cherche, non seulement dans le régime, non seulement dans l’État, mais encore chez les Français. Car il n'est plus question désormais de maintenir la vieille distinction maurrassienne entre le pays légal et le pays réel, la corruption de l'un et la santé de l'autre. Le pays légal n'est en fait que l'image du pays réel ; sa corruption n'est que le signe manifeste de la décomposition de toute une société. La réalité française n'apparaît plus que comme le souvenir d'une grandeur déchue ou comme l'espoir d'une grandeur à renaître. Pour l'immédiat, c'est dans le refus d'accepter la France dans sa condition présente que se définit le seul patriotisme légitime (27). La conscience nationale n'est plus que la conscience d'un possible. "II n'y a plus qu'une façon aujourd'hui d'aimer la France, c'est de la détester telle qu'elle est. " (28) »</span></p></blockquote><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 10pt;"> La note 26 donne une référence chez Drieu. La note 27 nous invite à voir la collection de <em>Combat</em>, notamment l’article de Maulnier « Il faut refaire un nationalisme en dépit de la nation » (avril 1937) et un article de Maurice Blanchot, « La France, nation à venir » (novembre 1937). Quant à la note 28, elle se présente ainsi : « <em>Combat</em>, avril 1937 ».</span><br /><span style="font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 10pt;"> Cette note erronée ne nous dit pas explicitement que la citation soit de Drieu. Mais comme le paragraphe est tout entier une paraphrase de <em>Gilles</em>, comme les trois dernières citations produites par Girardet sont de Drieu, comme la note précédente n’est pas une référence de citation mais plutôt l’indication de textes complémentaires, on est vraiment incité à croire que la citation est de Drieu La Rochelle, et c’est à n’en pas douter ce qu’ont cru, de bonne foi, les lecteurs de Girardet qui l’ont recopiée à partir de son article.<br /><span style="font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 10pt;"> Maintenant que nous avons trouvé la véritable origine de cette belle phrase que Girardet a justement mise en valeur (mais en la tronquant) en la plaçant à la fin du paragraphe, nous comprenons bien le processus qui a mené à la mauvaise référence. Il a relevé la phrase (sans sa fin) quand il a consulté en bibliothèque la collection de la revue <em>Combat</em>, et il a dû indiquer comme référence, dans ses notes, quelque chose comme : « article Thierry Maulnier ». Ailleurs dans ses notes, il a dû écrire : « Maulnier, Il faut refaire un nationalisme en dépit de la nation, avril 1937 ». D’où, quand il a rédigé son texte ou avant, la confusion entre les deux articles du même auteur. On constate aussi que la note 28, curieusement, ne donne ni nom d’auteur ni titre. Entre les notes prises en bibliothèque et la rédaction de l’article pour la <em>R.F.S.P.</em>, il y a peut-être eu une version intermédiaire (les notes mises au propre) où Girardet a fait sauter le nom de Maulnier, de telle sorte qu’il ne savait plus, ensuite, de quel article venait la citation. Peut-être même a-t-il cru qu’elle était de Drieu ??</span><br /><span style="font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 10pt;"> Il est en tout cas certain que la vie de la phrase de Maulnier, en tant que citation qu’on se repasse de texte en texte, procède entièrement de l’article de Girardet. J’en veux pour preuve que je la repère dès 1957 dans un article de la revue <em>Esprit</em> <a href="#_ftn3" name="_ftnref3">[3]</a> (tronquée, attribuée à Drieu, faussement référencée), puis en 1958 dans la revue anticommuniste <em>Preuves</em> (tronquée et attribuée à Drieu, mais sans référence).</span></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 10pt;"> Il vaut la peine de citer le paragraphe suivant de l’article de Girardet, tant il rend un son actuel. Il est dailleurs étrange de penser que Girardet se trouva lui-même, quelques années plus tard, dans la position du nationaliste combattant sa nation puisque, n’acceptant pas la fin de l’Algérie française, il s’engagea aux côtés de l’O.A.S. en 1960-61, ce qui lui valut quelques jours de prison avant de bénéficier d’un non-lieu. Pendant sa brève incarcération, se ressouvint-il de ces quelques lignes qui prophétisaient sa propre situation à venir ?</span></p><blockquote><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: 'trebuchet ms', geneva, sans-serif; font-size: 10pt;">« Étrange nationalisme, dont la ferveur se nourrit non pas des exemples de la grandeur encore présente de la patrie, mais des témoignages de son humiliation. On devine chez certains une sorte de délectation morose à voir s'accumuler les signes du déclin français, une sorte de rage joyeuse à suivre l'accélération d'une décadence. On devine aussi chez d'autres une passion presque maniaque dans le mépris qu'ils portent à l'égard de tout ce que pense, de tout ce que sent, de tout ce que croit la masse de leurs compatriotes. Bien peu semblent s'être posé la question de savoir s'ils ne risquaient pas, dans leur obstination à répudier la France réelle au nom de l'image idéale d'une France virtuelle, de compromettre définitivement quelques-uns des liens les plus solides qui maintenaient encore la cohésion de la société nationale. Nationalistes dressés d'abord contre leur nation, c'est cependant de cette contradiction fondamentale que – bien au-delà d'une mythologie simpliste et devenue étrangement désuète – leurs témoignages tirent encore une réelle puissance d'émotion. Isolés au sein d'une communauté qu'ils ne veulent plus reconnaître pour leur, leur véritable drame n'est rien d'autre, au fond, que le drame traditionnel de toutes les émigrations de l'intérieur. »</span></p></blockquote><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 10pt;"> </span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 10pt;"> <em>Dernière gerbe</em> a mis à son programme la republication des deux articles complètement oubliés de Thierry Maulnier, jamais repris en volume, ainsi que d’autres de la très intéressante revue <em>Combat</em>. </span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 10pt;">____________________________________________________________</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 10pt;"><a href="#_ftnref1" name="_ftn1">[1]</a> <em>Drieu La Rochelle, antimoderne et européen</em> (anthologie de citations récoltées par Arnaud Guyot-Jeannin), Perrin & Perrin, collection La Petite Bibliothèque n°2, 1999.</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 10pt;"><a href="#_ftnref2" name="_ftn2">[2]</a> <em>Dernière année. Notes pour conclure le siècle</em>, L’Âge d’homme, 2001, page 58. Il y a lieu de croire que c’est à partir de cette source que la citation a pris son essor dans la réacosphère internet depuis vingt ans.</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia, palatino, serif; font-size: 10pt;"><a href="#_ftnref3" name="_ftn3">[3]</a> « Vocabulaire de la France », par Louis Bodin et Jean-Michel Royer, <em>Esprit</em>, n°256, décembre 1957, p. 652-686.</span></p>
Le déclinologuehttp://dernieregerbe.hautetfort.com/about.htmlJ'AI RÊVÉ D'ADAMA TRAORÉtag:dernieregerbe.hautetfort.com,2020-10-01:62672142023-10-02T04:36:09+02:002020-07-20T17:51:00+02:00 J’ai rêvé qu’Emmanuel Macron, lors de sa dernière...
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia, palatino, serif; color: #000000; font-size: 10pt;"> J’ai rêvé qu’Emmanuel Macron, lors de sa dernière interviou télévisée, avait été interrogé sur l’affaire Adama Traoré et avait répondu ceci : </span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia, palatino, serif; color: #000000; font-size: 10pt;"> « Ce jeune homme, comme les autres membres de sa famille, était un délinquant multirécidiviste. Ni par leurs origines, ni par leurs mœurs, ni par leurs talents, ces gens n’ont leur place en France. Adama Traoré est mort ? Eh bien c’est une fort bonne chose, et ce n’est pas moi qui verserai une larme sur lui. Ainsi son expulsion ne nous coûtera rien. Quant à tous ceux qui le soutiennent, je vais m’adresser à eux : "Mes propos vous déplaisent ? Alors quittez ce pays, la porte est grande ouverte, personne ne vous retient. Vous voyez en nous d’ignobles racistes, d’odieux colonisateurs, d’acharnés persécuteurs ? Sans doute n’avez-vous pas tout-à-fait tort. Alors je vous en prie, tirez-en les conséquences. Pourquoi continuez-vous à vous imposer cette souffrance quotidienne de vivre dans un pays qui vous rejette, au milieu de gens qui vous détestent ? Pourquoi cette obstination à vous intégrer dans une société foncièrement injuste et exclusive, qui n’acceptera jamais de vous considérer comme faisant vraiment partie d’elle-même ? Êtes-vous donc à ce point masochistes ? Bien sûr que non : comme tout-le-monde, vous aspirez à vivre dignement dans une société qui vous reconnaisse pleinement. Ce ne sera donc jamais la nôtre, vous ne le voyez que trop bien. Les Français sont insupportables, exécrables, abominables ? Ne les supportez plus ! L’herbe est tellement plus verte ailleurs ! Et dailleurs l’Afrique est la mère de toute civilisation, n’est-ce pas ? alors pourquoi cette ingratitude, cette fuite, ce reniement ? Votre place est auprès d’elle. Elle a besoin de vous comme vous avez besoin d’elle. Ici vous serez toujours en proie aux violences policières, au racisme systémique des Français de souche, au colonialisme non repenti de l’administration. Ça suffit. C’est peine perdue. La porte est grande ouverte. Bon vent." Quant aux gendarmes qui sont responsables de la mort d’Adama Traoré, j’ai ordonné de les élever immédiatement au grade supérieur et de leur décerner la Légion d’honneur. »</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia, palatino, serif; color: #000000; font-size: 10pt;"> Je me suis réveillé en sueur, et j’ai poussé un immense soupir de soulagement en constatant que ces propos répugnants n’étaient rien d’autre qu’un horrible cauchemar. Grâce au ciel, la réalité est toute différente, et dans notre France accueillante, si riche de ses différences, les soutiens d’Adama Traoré ont pignon sur rue… </span></p>
Le déclinologuehttp://dernieregerbe.hautetfort.com/about.htmlL’HISTOIRE PHILIPPIQUE, FANTAISIE UCHRONIQUEtag:dernieregerbe.hautetfort.com,2020-02-13:62123292023-10-02T04:36:09+02:002020-02-07T06:09:00+01:00 (Pour la commodité de la lecture, nous avons maintenu les dates du comput...
<p style="text-align: justify;"><em><span style="font-size: 10.0pt;">(Pour la commodité de la lecture, nous avons maintenu les dates du comput chrétien, ainsi que plusieurs noms modernes de villes.)</span></em></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia,palatino,serif; font-size: 10pt;"> A l’été -336, lorsque le roi Philippe II de Macédoine organisa le mariage de sa fille Cléopâtre avec son beau-frère Alexandre le Molosse, roi d’Épire, il subit une tentative d’assassinat. Un de ses gardes du corps, Pausanias d’Orestide, mû par une rancœur personnelle, lui donna un coup de poignard. Mais le général Perdiccas, qui était juste à côté, put dévier le coup, et Philippe ne reçut qu’une blessure légère. Pausanias fut aussitôt exécuté. </span><br /><span style="font-size: 10pt; font-family: georgia, palatino, serif;"> L’année suivante, conformément au plan qu’il méditait depuis plusieurs années, inspiré par les discours d’Isocrate prêchant le panhellénisme, Philippe II franchit l’Hellespont dans le dessein de libérer les cités grecques d’Asie mineure. Il affronta les armées perses sur les bords du Granique et remporta une victoire décisive, grâce à la charge de cavalerie menée par son fougueux fils Alexandre, comme à Chéronée. Dans les mois suivants, Sardes, Éphèse, Milet et Halicarnasse tombèrent facilement, puis les cités d’Anatolie centrale, notamment Gordion et Ancyre. Philippe prenait le temps d’organiser sa conquête, car il entendait fonder un empire gréco-macédonien durable. Mais son fils Alexandre voulait conquérir l’ensemble de l’empire perse, ce qui lui paraissait une pure folie. Il accepta néanmoins de diviser l’armée en deux et d’en confier la moitié à son fils. Celui-ci se porta au-devant de Darius III, qui avait rassemblé de nombreuses troupes pour mener la contre-offensive. Le choc eut lieu à Issos. Les deux armées se détruisirent mutuellement, Alexandre et Darius furent tous les deux tués dans la bataille. Le successeur de l’empereur perse, Artaxerxès V, proposa la paix à Philippe, en lui reconnaissant la possession de toute l’Anatolie jusqu’au fleuve Pyrame. </span><br /><span style="font-size: 10pt; font-family: georgia, palatino, serif;"> Philippe mourut en -310, considéré comme le plus grand homme d’État de l’histoire de la Grèce, un véritable fondateur d’empire qui avait eu la sagesse de ne pas aller trop loin et de digérer une conquête cohérente, plutôt que de chercher à étendre indéfiniment sa domination sur des nations hétérogènes. Son fils Philippe III était épileptique, mais il fut efficacement secondé par Cratère, Perdiccas et Héphestion. À sa mort, Philippe III laissait une fille qui épousa Néoptolème II, le fils d’Alexandre le Molosse et de Cléopâtre. Ainsi l’Épire fut-elle rattachée à l’empire macédonien. Le meilleur général de Néoptolème II, Pyrrhos, débarqua en Italie à l’appel de Tarente en -281, à la tête d’une très forte armée. Il vainquit les Romains à la bataille d’Héraclée, aidé par la forte impression que firent ses éléphants. La victoire fut tellement écrasante que l’expression « victoire à la Pyrrhos » devint proverbiale pour désigner une victoire remportée quasiment sans pertes. Mi par diplomatie mi par conquête, Pyrrhos obtint peu à peu le ralliement à l’empire de toutes les cités de Grande Grèce, jusqu’à Cumes. Il épousa Lanassa, la fille d’Agathocle de Syracuse, ville dont il fit sa capitale. Entre -261 et -250, il s’employa à chasser complètement les Carthaginois de la Sicile. On lui prêtait le dessein de faire sécession et de se proclamer roi des Deux-Siciles. C’est pourquoi le jeune fils de Néoptolème II, le nouveau roi Alexandre III, le fit assassiner en -248. </span><br /><span style="font-size: 10pt; font-family: georgia, palatino, serif;"> Premier souverain vraiment panhellénique, Alexandre III régnait sur un empire allant de Sélinonte à Tarse. En -236, il transféra sa capitale à Byzance (qu’il rebaptisa Alexandrie), afin de mieux conquérir la vallée du bas Danube. Toutefois Athènes en était l’incontestable capitale culturelle, point de convergence de tout ce que l’empire comptait de penseurs et d’artistes. Elle connut un nouvel âge d’or, encore plus remarquable que l’époque de Périclès. Pendant les siècles qui suivirent, l’empire gréco-macédonien et l’empire perse alternèrent des périodes de paix et des périodes de guerre. La Syrie et l’Arménie, les deux zones tampons, en étaient l’enjeu principal, passant de la domination de l’un à celle de l’autre. Mais malgré quelques raids prometteurs de part et d’autre, jamais les Macédoniens ne purent sérieusement menacer Babylone, ni les Perses sérieusement menacer Byzance.</span><br /><span style="font-size: 10pt; font-family: georgia, palatino, serif;"> À l’ouest la situation fut moins stable. Pour compenser la perte de la Sicile, les Carthaginois conquirent la péninsule ibérique, grâce au général Hamilcar Barca et son gendre Hasdrubal. Cependant les Arvernes avaient réussi à fédérer la majeure partie des peuples celtes. Hannibal, fils d’Hamilcar, tenta d’envahir la Gaule. Il remporta une brillante victoire à Poitiers, mais elle fut sans lendemain et il ne put assiéger Gergovie. Il n’avait réussi qu’à susciter un fort sentiment d’unité nationale chez les Gaulois, et à leur enseigner malgré lui les techniques militaires puniques et grecques. Le roi Brennos II parvint à créer un véritable empire gaulois en réunissant la Gaule cisalpine à la Gaule transalpine, dont la capitale fut établie au confluent de la Saône et du Rhône, Lyon. Son fils Brennos III, à partir de la sous-capitale Milan, descendit à la conquête de l’Italie. Les légions romaines subirent une défaite décisive au lac Trasimène en -202 et Rome dut accepter une paix humiliante. La guerre reprit un demi-siècle plus tard et ne fut qu’un long siège de la ville aux sept collines. Malgré la défense habile et courageuse du consul Scipion Émilien, Rome fut prise, pillée et rasée par Brennos IV. Elle aurait totalement disparu de l’Histoire si les Gaulois, plus tard, n’avaient pas édifié une colonie sur ses ruines. Vers -50, le nouveau souverain gaulois, Vercingétorix, franchit le Rhin à la conquête de la Germanie. Il vainquit le roi Arioviste à la bataille de Teutobourg : l’empire gaulois s’étendait maintenant jusqu’à l’Oder. À peu près à la même époque, l’empereur gréco-macédonien, Mithridate, remontait le Danube, écrasait en passant de nombreuses tribus celtes et germaniques, et annexait à l’empire une immense zone : après avoir songé à attaquer les Gaulois en dévalant vers la Cisalpine, il préféra poursuivre vers le nord jusqu’à la Baltique. Les Scythes vinrent lui faire soumission, et ce fut le début d’une lente hellénisation de toute l’Europe de l’est jusqu’à l’Oural. </span><br /><span style="font-size: 10pt; font-family: georgia, palatino, serif;"> L’empire carthaginois, quant à lui, s’était scindé en deux, la métropole n’ayant pu empêcher les Barcides de faire sécession. Mais ce royaume punico-hispanique périclita. En 33, un jeune aventurier gréco-corse nommé Napoléonos, né près d’Aléria et passé au service de l’empire gaulois, le conquit au terme d’une campagne constellée de brillantes victoires. Inspiré par l’exemple d’Agathocle, il passa en Numidie et profita de la décadence de Carthage pour annexer l’Afrique du nord. Cependant, autant l’Hispanie s’intégra parfaitement à l’empire gaulois, dont elle adopta rapidement la langue et les mœurs, autant l’Afrique resta une colonie semi-autonome, dont la subordination à la métropole fut assez lâche, et suivant les époques, plus souvent théorique que réelle. Enhardi par ses succès, Napoléonos conçut l’idée d’une expédition insensée en Égypte, qu’il savait faiblement défendue par les Perses. Malgré une belle victoire au pied des pyramides, sa domination en Égypte ne dura pas longtemps. Sa flotte fut détruite, il dut faire retraite à travers le désert. Son armée fondit sous le soleil et il n’en restait presque rien quand il put enfin regagner Carthage, dont les dirigeants le déportèrent en exil sur l’île d’Elbe, où il finit ses jours (non sans y écrire un livre, le <em>Mémorial d’Elbe</em>, qui fut considéré par maintes générations comme un véritable manuel de politique et de morale.) </span><br /><span style="font-size: 10pt; font-family: georgia, palatino, serif;"> Cependant l’empire gaulois était en proie à des querelles intestines permanentes. L’aristocratie arverne, abusant de ses privilèges, était très discréditée. En 389, le roi Brennos XVI, faible et indécis, dut renoncer à une partie de ses pouvoirs, après que la prison-forteresse de la Croix-rousse eut été prise et détruite par des masses populaires excitées par des factieux. L’empire glissait dans la guerre civile, certains anciens peuples gaulois revendiquaient de n’être plus liés à l’autorité centrale que par un simple <em>foedus</em> leur laissant une grande autonomie. Les Éduens représentaient la force montante. Ils avaient déjà absorbé les Séquanes et les Lingons ; par un habile système d’alliances et de mariages, les dirigeants éduens, qui avaient transféré leur capitale de Bibracte à Dijon, avaient fait entrer toute la Belgique dans leur clientèle : Nerviens, Trévires et Éburons n’étaient plus que des composantes d’une vaste province quasi indépendante. Le satrape éduen, Sacrovir, surnommé le Téméraire, fit la guerre aux Leuques et les vainquit près de Nancy, ce qui lui permit de constituer un bloc unitaire allant de Mâcon à Amsterdam, qui devait même ensuite englober la Provence, avec Arles comme sous-capitale. Sacrovir II le Bon prit le titre de duc (<em>dux</em>) et s’allia avec le roi de Grande-Bretagne, Arthur VI, car son père avait été tué par traîtrise sur le pont de Montereau ; il imposa son autorité au petit dynaste gaulois, qui s’était réfugié à Avaricum (Bourges), gouvernant tout l’empire sous l’autorité nominale de ce dernier, obligeant un à un les chefs « féodaux » à se soumettre à sa tutelle. Son fils, Sacrovir III le Bref, mit fin à cette fiction : il s’empara d’Orléans (malgré la vaine et mystérieuse intervention d’une bergère rème à la solde des Carthaginois, une pucelle nommée Jehanne), puis fit le siège d’Avaricum. La ville prise et mise à sac, il déposa et fit tondre le dernier roi gaulois, surnommé le Fainéant (dit aussi le petit roi de Bourges), et prit la couronne royale. Mais c’est le suivant, Sacrovir IV le Grand, qui se fit couronner empereur, après avoir conquis la Grande-Bretagne. Il régnait déjà sur la Gaule, la Germanie, l’Hispanie, les deux tiers de l’Italie ; l’Afrique du nord était une colonie instable, d’où partaient parfois des raids de bandes armées, mi-envahisseurs mi-pirates. L’empereur se couvrit de gloire en anéantissant dans les Pyrénées le plus dangereux de ces raids, avec l’aide de son neveu Roland, ce qui inspira un fameux poème épique qui fut ensuite l’équivalent de <em>L’Iliade</em> pour les Grecs. Il appréciait ses résidences d’Aix-la-Chapelle et de Bruges, quoique la capitale officielle restât Dijon. Il traitait d’égal à égal avec l’empereur de Byzance. L’ancienne capitale Lyon gardait son prestige, comme Milan et Tarragone. Les Éduens ayant établi une filiation mythique avec un obscur petit peuple de leur possession belge, les Francs, l’usage s’était répandu d’appeler l’empire gaulois l’empire franc (mot dérivé ensuite en « français »). </span><br /><span style="font-size: 10pt; font-family: georgia, palatino, serif;"> Le règne de Sacrovir IV le Grand s’accompagna d’une renaissance des arts et lettres : la langue et la littérature françaises rayonnèrent dans toute l’Europe de l’ouest, d’Édimbourg à Rome, de Lisbonne à Hambourg. L’éclat de l’empire français devint d’autant plus vif que l’empire gréco-macédonien ne put éviter la partition. La Sicile et l’Italie du sud s’étaient séparées en premier pour former le royaume de Syracuse, ou des Deux-Siciles. Les vastes territoires du nord avaient ensuite cessé de reconnaître l’autorité de Byzance pour former un empire slave dont le siège central était à Moscou. Enfin c’était la péninsule hellénique, fière de sa primauté historique, qui s’était regroupée autour d’Athènes. Byzance ne gouvernait plus que l’Anatolie. </span><br /><span style="font-size: 10pt; font-family: georgia, palatino, serif;"> Mais le bouleversement le plus surprenant vint de l’empire perse. Une de ses petites provinces, la Judée, était très fortement iranisée. Le zoroastrisme s’y était implanté dès le retour des élites religieuses et sociales qui avaient été déportées à Babylone et libérées par Cyrus, transformant le culte local, encore hénothéiste, pour former une religion originale, à la fois nationaliste et universelle, strictement monothéiste. Vers l’an 30, apparut un prophète appelé Yéchoua, qui se présentait comme le messie annoncé par les prophètes d’Israël, c’est-à-dire comme le nouveau Zarathoustra. Il prêchait l’imminence de la fin du monde et le jugement dernier. On l’appela « Chrislam », ce qui veut dire <em>messie</em> en avestique. Sa doctrine, très radicale, était un étrange mélange de charité et de violence. Il disait : « Je ne suis pas venu sur terre pour apporter la paix mais le glaive, on aura pour ennemis les gens de sa famille » ; « Le Royaume des cieux souffre violence » ; « Le Seigneur vomit les tièdes » ; <span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">« Je suis avec vous : affermissez ceux qui croient. Je vais jeter l’effroi dans les cœurs des mécréants. Frappez donc sur les cous, frappez-les sur les doigts !</span> <span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">Ces infidèles ont désobéi à Ahura-Yahvé et son prophète. Et quiconque désobéit à Ahura-Yahvé et son prophète est puni, car Ahura-Yahvé est terrible en châtiment ». Mais il disait aussi : « Aime ton prochain plus que toi-même » ; « Il n’y a plus ni Juif ni Perse, ni homme si femme, ni maître ni esclave » ; « Si vous ne redevenez pas comme des enfants, vous n’entrerez pas dans le Royaume » ; « Ne juge pas ton frère, prie pour lui en secret ». Le clergé de Jérusalem s’inquiéta de cette doctrine subversive qui enflammait les esprits du bas peuple ; il s’empara de lui et l’envoya à Babylone, où se trouvait une importante diaspora rabbinique, qui utilisait couramment la version persane des Écritures juives. Là-bas, on le crucifia quelques jours après la nouvelle lune (ce pourquoi ses disciples adoptèrent ensuite, comme symbole, la croix surmontée d’un croissant). Un imposteur prétendit être Chrislam à Jérusalem ; quelques disciples fanatisés le reconnurent, ce qui créa le mythe de sa résurrection (selon certains historiens, il pourrait s’agir d’un Grec originaire de Tarse, un certain Paulos. La question de savoir s’il a réellement fréquenté Chrislam avant de prendre sa place est controversée. Les origines du chrislamisme forment un problème extrêmement embrouillé : tous les documents qu’on a sont tardifs et peu fiables). Le chrislamisme mit environ quatre siècles à convertir l’empire perse tout entier, juifs compris. La nouvelle religion mit en place une église très structurée, avec à sa tête un « pape » héréditaire, dans la descendance de Chrislam, établi à Babylone. Elle s’appuie sur cinq piliers : la profession de foi, la prière, l’aumône, le jeûne, le pèlerinage à Jérusalem. Les croyants sont invités à lire et si possible mémoriser un livre saint, l’<em>Alcoran</em>, censé avoir été intégralement dicté par Chrislam et infaillible à la virgule près (quoiqu’il ne fasse pas de doute, pour les historiens, qu’il ait été composé plus tard, par plusieurs auteurs, et ait subi plusieurs révisions successives). Le <em>Zend-Avesta</em>, le <em>Talmud de Babylone</em>, les <em>Vies de Chrislam</em> et les <em>Épîtres</em> de Jacques-Ali (le premier pape), complètent le canon sacré. En revanche, <em>Ainsi parlait le second Zarathoustra</em>, le texte de référence d’une branche dissidente, est considéré comme hérétique. </span><br /><span style="font-size: 10pt; font-family: georgia, palatino, serif;"> À la faveur de la conquête d’une partie de l’Inde par l’empereur perse Babour, le chrislamisme se répandit largement dans la vallée de l’Indus et la haute vallée du Gange. En revanche, les missionnaires échouèrent à s’implanter dans l’aire grecque. Les philosophes, dans le sillage d’Aristote, y avaient développé une pensée rationaliste très élaborée, quasiment matérialiste, qui les rendait imperméables à l’idée d’une religion révélée et aux spéculations mystiques. Quant au peuple, il était très attaché à ses divinités poliades et à la sacralisation de la nature. Le radicalisme d’une « religion du désert » qui établissait une nette opposition entre le Créateur et la Création, celle-ci étant considérée comme mauvaise, les heurtait profondément. L’échec fut aussi complet dans l’empire franc : les croyances des masses et de l’élite y étaient à peu près les mêmes que chez les Grecs, avec la nuance d’un esprit national porté à la satire et à la dérision. Ce goût prononcé pour le sarcasme à l’égard des croyances superstitieuses s’incarnait dans les deux écrivains les plus appréciés, Alcofribas, auteur de récits à la fois fantaisistes et philosophiques, paillards et érudits, mettant en scène des géants ; et Arouet, modèle de style, pamphlétaire auteur d’une œuvre immense, dont les titres les plus fameux sont <em>Dialogues des morts</em>, <em>Dialogues des dieux</em>, <em>Dialogues d’Évhémère</em>, <em>Histoire des oracles</em>, <em>Histoire véritable</em>, <em>Philosophes à vendre</em>, <em>Le Faux prophète</em>, <em>Éloge de la folie</em>, <em>Dictionnaire philosophique</em>, <em>Le Monde comme il va</em>, <em>La Princesse de Babylone</em>, etc. En outre, la femme avait une place importante dans la société française, alors qu’elle était maintenue dans un état de strict asservissement ailleurs. </span><br /><span style="font-size: 10pt; font-family: georgia, palatino, serif;"> En revanche, toute l’Afrique du nord se convertit assez rapidement au chrislamisme, dont elle devint un des foyers principaux. L’ayatollah Augustin d’Hippone en fut même l’un des théologiens les plus autorisés. Les choses en restèrent là pendant quelques siècles, mais l’écart entre l’empire franc et l’Afrique s’accentuait. Grâce aux découvertes de ses savants, le premier connaissait un certain progrès scientifique, qui entraînait un net accroissement de la richesse, mais la société devenait aussi plus individualiste, plus libérale, plus pacifique, plus jouissive, d’où une baisse alarmante de la natalité. Un puissant mouvement de migration commença alors à apparaître dans la seconde moitié du dixième siècle : l’Afrique du nord, restée assez pauvre, voyait son surplus démographique prendre des proportions inquiétantes, le royaume des Deux-Siciles ayant cessé de lui mener une guerre permanente. Ces millions d’hommes qui ne parvenaient pas à trouver du travail ni du pain sur place se mirent à traverser la Méditerranée pour s’installer dans l’empire français. En effet, quoiqu’indépendante de fait, l’Afrique du nord était toujours restée officiellement une colonie, ce qui donnait aux Africains un droit de libre circulation dans l’empire, et de libre installation dans la métropole. Celle-ci était devenue une monarchie constitutionnelle depuis deux siècles. Le vieil empereur Diviciac VIII régnait toujours à Dijon, incarnation vivante des traditions et de la sagesse des Anciens ; mais le gouvernement parlementaire, qui était installé à Bruxelles, se montrait surtout soucieux de garantir les droits individuels. Il déployait donc beaucoup d’énergie à accueillir les immigrés africains, malgré les frictions que celà entraînait avec les nationaux, et à leur permettre le libre exercice de la religion chrislamiste. Il ne voyait que la tolérance qui leur était due, sans tenir compte de ce que les monothéismes sont foncièrement intolérants et que celui-ci, par son prosélytisme acharné, ne visait à rien de moins qu’à convertir toute la société. À vrai dire, les conversions étaient rares, et c’est essentiellement par la démographie que les chrislamistes devenaient un parti de plus en plus imposant. Le peuple se rendait bien compte qu’un processus de substitution de nation était à l’œuvre, de telle sorte qu’en quelques générations, une population étrangère deviendrait majoritaire et ferait la loi. Mais on n’osait pas braver l’opinion officielle, si bien que chacun préférait détourner les yeux et se préoccuper seulement de sa petite vie personnelle. Les élites de l’empire niaient cette perspective, s’obstinant à prôner la libre coexistence des communautés. Ayant érigé l’antiracisme en une sorte de doctrine d’État, elles n’avaient de cesse que de faire la leçon au peuple, en l’exhortant à accepter les concessions nécessaires pour « vivre ensemble » avec les nouveaux arrivants. Beaucoup ont cru qu’elles agissaient par complot délibéré, soit que nombre d’entre elles fussent déjà secrètement acquises au chrislamisme, soit qu’elles travaillassent à plonger lucidement l’empire dans la guerre civile permanente, dont elles escomptaient tirer beaucoup de profit et l’affermissement définitif de leur pouvoir, – mais celà n’a jamais pu être prouvé. Il est plus simple de considérer qu’elles étaient sincèrement aveugles et, par l’effet du conformisme qui les maintenait dans l’adhésion à la pensée dominante, toutes réellement convaincues que le chrislamisme était une religion pacifique et estimable, et le remplacement de population un phénomène à la fois illusoire et positif. </span><br /><span style="font-size: 10pt; font-family: georgia, palatino, serif;"> Cependant Diviciac VIII mourut. Son petit-fils Dumnorix III lui succéda. C’était un jeune homme ardent, idéaliste mais entreprenant. Il avait étudié à fond l’histoire, et n’acceptait pas de voir les idées nouvelles subvertir l’ordre ancien. Il connaissait par cœur des penseurs autrefois importants mais aujourdhui passés de mode, comme Maurros et Evolus, et il relisait chaque jour une page du <em>Mémorial d’Elbe</em>, où il puisait des leçons de courage et de lucidité. Le chrislamisme lui paraissait une peste absolue, par laquelle l’empire perse était en train de conquérir secrètement les empires français et grecs. Il regrettait amèrement que Philippe II de Macédoine n’eût pas écouté son fils Alexandre : ah, si celui-ci avait pu, comme il en avait la volonté et les capacités, conquérir tout l’empire perse, les choses seraient maintenant bien différentes ! L’Orient aurait été tout entier hellénisé, et jamais une religion sémitique universaliste ne se fût répandue ! Il se distraya à rédiger une curieuse fiction uchronique, amère et pessimiste, pour se purger de ses angoisses : l’ancienne Rome, cette cité anéantie par Pyrrhos puis par les Brennos, y avait conquis tout le bassin méditerranéen. Ce cadre unifié servait de lit à l’installation d’une religion sémitique universaliste qui ressemblait fortement au chrislamisme. Un jeune empereur, qu’il avait appelé Julien, essayait en vain de restaurer l’ordre ancien et de ranimer la foi des anciens dieux. Mais il se heurtait à l’indifférence des Grecs et des Romains, et mourait dans une guerre contre l’empire perse. Dumnorix III voulait obvier à l’échec de ce personnage sorti de son imagination. Il considéra que tout n’était pas encore perdu. Aucune instance supranationale ne contraignait l’empire à se soumettre à une autre loi que la sienne, aucun esprit de repentance n’y diminuait le patriotisme. Les masses paysannes restaient saines, pieuses, attachées à leurs traditions ; elles sacralisaient moins la vie des individus humains, surtout quand ils se comportaient en nuiseurs, que l’ordre du monde. Elles n’étaient pas encore gagnées à cette mentalité universaliste, répandue par le chrislamisme qui, faisant de chaque homme l’enfant bien-aimé du Dieu unique et son image vivante, lui attribue des droits imprescriptibles : chacun gardait un sens aigu de ses devoirs, chacun acceptait son sort, même quand il lui paraissait injuste, et ne revendiquait pas qu’on renversât le legs des ancêtres et les principes naturels pour lui permettre d’exercer sa liberté. Les classes bourgeoises, qui avaient le privilège d’élire leurs délégués au Parlement, considéraient avant tout leur intérêt. Il devait être possible de les persuader qu’elles avaient beaucoup plus à perdre qu’à gagner dans l’invasion chrislamiste (même si, en vérité, la plupart d’entre elles sauraient trouver le moyen de s’adapter à la société nouvelle, comme toujours). L’institution impériale gardait beaucoup de partisans, qui ne supportaient pas la démagogie et l’incompétence inhérentes au régime parlementaire. Dumnorix III savait qu’il serait largement soutenu s’il se ressaisissait de la plénitude du pouvoir. </span><br /><span style="font-size: 10pt; font-family: georgia, palatino, serif;"> Aussi, profitant du mécontentement général que suscitait le gouvernement de Bruxelles, organisa-t-il un coup d’État le 2 décembre 1051. Le Parlement était renversé, et remplacé par un Sénat consultatif, recruté sur le mérite et non par l’élection. L’empereur remit à l’honneur la vieille religion païenne fondée sur le culte des ancêtres et de la nature. Il proclama l’interdiction et la proscription du chrislamisme, détruisit ses églises, ridiculisa ses pratiques. Beaucoup de ses adeptes en appelèrent aux Perses. C’était un acte de haute trahison caractérisé : il était désormais manifeste, aux yeux de tous, que les chrislamistes étaient objectivement les agents d’une puissance étrangère. Dumnorix décréta que les immigrés africains arrivés depuis un siècle avaient deux mois pour quitter l’empire, après quoi ils seraient mis à mort. Les trois quarts partirent d’eux-mêmes pour échapper à la persécution. Le quart restant fut éliminé sans faiblesse, en même temps que tous ceux qui, dans le gouvernement précédent, avaient favorisé leur venue et leur installation. Cette purge massive suscita peu de mécontentement : même si l’économie en souffrirait pendant un certain temps, les Français étaient heureux de se sentir à nouveau maîtres chez eux, sans être en permanence obligés de s’accommoder à ceux qui importaient des mœurs et des idées répugnantes. </span><br /><span style="font-size: 10pt; font-family: georgia, palatino, serif;"> Mais Dumnorix avait conscience de n’avoir coupé que l’une des têtes de l’hydre, toujours prête à ressusciter. Il s’entretint avec les quatre souverains grecs pour leur proposer une vaste offensive combinée, dans le but d’extirper définitivement les racines de cette peste. À Syracuse, le roi Denys XII fut le plus facilement convaincu : affamé de gloire, il rêvait de marcher sur les traces de son ancêtre Agathocle et de Napoléonos, en conquérant l’Afrique du nord. L’empereur de Byzance, Héraclius, était moins belliqueux. Mais celà faisait plus de treize siècles que l’empire perse constituait une menace permanente. Presque tous ses prédécesseurs avaient caressé le rêve d’en finir avec lui ; plusieurs avaient essayé de le faire, peu avaient paru proches d’y parvenir. Une coalition de toutes les puissances occidentales était une occasion inespérée de réaliser enfin ce rêve millénaire. Héraclius pouvait en outre compter sur un général d’une valeur exceptionnelle, un transfuge perse nommé Mustapha Kemal, qui avait à la fois une rancœur inextinguible contre le pays dont il avait été chassé, et une aversion décidée à l’encontre du chrislamisme, en quoi il voyait « la théologie absurde de bédouins immoraux, un cadavre putréfié qui empoisonne la vie des peuples ». À Moscou, le tsar Vladimir sortait difficilement l’empire slave d’une période de trouble et d’abaissement : pendant près d’un siècle, une secte platonicienne y avait instauré une république égalitaire, dont les lois agraires avaient ruiné des provinces entières. Il pensa que rien plus qu’une croisade ne serait à même de fouetter les énergies et de ressouder les peuples de l’empire. Enfin, la petite confédération hellénique était neutre depuis quelques siècles, entièrement dévolue à la pensée, aux arts et à la finance. Elle n’avait qu’une armée strictement défensive. Mais le stratège Périclès XXI se fit fort de persuader les banquiers helléniques de financer la guerre. </span><br /><span style="font-size: 10pt; font-family: georgia, palatino, serif;"> Denys XII attaqua le premier. En 1066, il débarqua massivement en Tunisie et entreprit de ravager méthodiquement le pays, tandis que Dumnorix III menait des débarquements de diversion au Maroc et en Algérie, pour éparpiller les forces ennemies. Les armées de Denys se comportèrent avec une férocité inouïe, passant au fil de l’épée des villes entières, à côté desquelles s’érigeaient des pyramides de crânes humains. Denys y gagna le surnom de « Tamerlan », ce qui signifie <em>le sanguinaire</em> en punique. Par solidarité religieuse, l’empereur perse, Chosroès II, mobilisa une vaste armée pour se porter au secours de l’Afrique. C’est à ce moment qu’Héraclius et Vladimir, qui avaient très soigneusement préparé leur offensive, envahirent le premier la Syrie, le second l’Iraq en franchissant le Caucase. Les Perses étaient complètement désorganisés, et commirent l’erreur fatale de diviser leur armée en deux, au lieu d’affronter successivement les Anatoliens et les Slaves. Ils subirent deux défaites fatales, au Yarmouk en Syrie contre les premiers, et à Cadésie (al-Qadisiyya) en Iraq contre les seconds. Leurs forces étaient totalement détruites. Le tsar Vladimir se distingua particulièrement dans cette guerre, et fut surnommé « Poutine » par ses troupes, ce qui signifie <em>le victorieux</em> en slavon ; Héraclius fut surnommé par les siennes « Bacharelassad », ce qui signifie <em>le libérateur</em> en syriaque (quant au général Mustapha Kemal, qui mit le siège de Jérusalem, la détruisit de fond en comble et en massacra tous les habitants, il se rebaptisa « Titus », nom qui n’a jamais été vraiment éclairci). Tous deux furent considérés comme un Antéchrist bicéphale par les indigènes. Car l’objectif d’Héraclius et de Vladimir n’était pas seulement la conquête de l’empire perse, c’était aussi l’anéantissement du chrislamisme. C’est pourquoi ils s’appliquèrent à saccager tous les lieux saints de cette religion, afin de « démoraliser le fanatisme ». Babylone, l’autre ville sainte, subit le même sort que Jérusalem. Toutes les églises furent systématiquement rasées, leur sol considéré comme maudit et, pour inspirer de l’horreur aux générations à venir, on y éleva des serpents venimeux. Le clergé fut entièrement exterminé ; le pape, après avoir été traîné de ville en ville dans une cage en fer, fut crucifié la tête en bas. Les philosophes grecs et les satiristes français répandirent dans tout le territoire perse des libelles expliquant que les dogmes du chrislamisme étaient incompatibles avec la raison, que les écrits de ses théologiens n’étaient qu’un ramassis de sottises, et surtout que toutes ses prophéties sur la fin du monde avaient été démenties par les faits. Les mots de « Messie », « Rédempteur » et « Saint » étaient désormais employés comme des injures, et pour désigner les criminels. Comme on ne détruit bien que ce qu’on remplace, on s’employa à combler les besoins spirituels des populations par d’anciennes croyances : on restaura le culte de Baal et de Moloch en Afrique et en Phénicie, celui d’Amon-Râ, d’Osiris, d’Isis et d’Horus en Égypte, celui de la Grande déesse en Syrie, celui de Mardouc, d’Anou, d’Enki et d’Ichtar en Mésopotamie, celui de Mitra et Varuna en Perse, etc. Ceux qui n’abjuraient pas le chrislamisme étaient traités comme des citoyens de second ordre, appelés « dhimmis », et leurs impôts étaient triplés, ce qui eut un effet merveilleusement persuasif. </span><br /><span style="font-size: 10pt; font-family: georgia, palatino, serif;"> Héraclius conquit le Proche-Orient jusqu’à l’Euphrate, l’Égypte et la Cyrénaïque. Il savait que l’hellénisation de cette zone serait très lente et qu’il y aurait encore bien des conflits. En Égypte, il fonda une cité portuaire, à l’ouest du delta du Nil, qu’il baptisa Philippie, en souvenir de Philippe II de Macédoine. Elle devint vite renommée par son phare et sa bibliothèque. Vladimir conquit l’Iran et la vallée de l’Indus, où le chrislamisme était déjà à l’état résiduel, l’hindouisme ayant lentement recouvert les zones perdues, comme il l’avait fait autrefois avec le bouddhisme. L’empire gréco-slave, qu’on appelait maintenant « russe », était devenu gigantesque, s’étendant de la Norvège à l’Oural, de la mer Blanche à l’océan Indien. On pouvait croire qu’il aspirait à l’empire universel. Mais c’était un colosse aux pieds d’argile : très hétérogène, il était miné par des ferments de division. Un siècle et demi plus tard, l’émergence des Mongols lui porta des coups très durs et le brisa en plusieurs morceaux : il se contracta autour du duché de Moscovie et devint une puissance secondaire pour plusieurs siècles. La Lituanie, la Pologne, la Bohême et la Hongrie prirent leur indépendance, constituant des états-tampons qui assuraient la sécurité de l’empire franc. L’Iran avait commencé à se relever autour de ses vieilles cités de Persépolis et Suse ; et Ctésiphon, sur le Tigre, la métropole qui avait remplacé Babylone, commençait à devenir une ville d’importance mondiale. Mais le khan Houlagou mit à sac ces trois villes en 1258. Cette fois, leur ruine fut définitive. Le Moyen-Orient s’endormit pendant des siècles, et la population y devint tellement abrutie qu’on peine à croire que ces pays avaient été pendant trois millénaires un des deux ou trois plus rayonnants foyers de la civilisation. On sait que l’empire mongol ne dura guère. L’Asie centrale retomba elle aussi dans l’insignifiance. </span><br /><span style="font-size: 10pt; font-family: georgia, palatino, serif;"> Dumnorix III s’était éteint en 1099. Il avait laissé la majeure partie de l’Afrique au royaume de Syracuse. À dessein : il pressentait que ces pays, même purgés de la peste chrislamiste, causeraient beaucoup de soucis à celui qui tenterait de les coloniser, sans rien lui apporter en échange. Il n’avait gardé que le Maroc, mais dans un but spécial : pour en faire non pas une colonie, mais une sorte de vaste camp d’entraînement militaire, où forger, contre les indigènes, une aristocratie guerrière à chaque génération. Il écrivit ses mémoires, en adoptant le pseudonyme littéraire d’Hadrien. Dans son palais impérial de Dijon, il aimait à monter au sommet de la tour construite par Sacrovir II le Bon, et contemplait la capitale en méditant sur les destinées des peuples et le génie de l’Occident. L’idéal était de vivre dans une insécurité permanente, pour éviter de s’avachir dans la satisfaction, mais comment faire en sorte de maintenir un péril à la fois suffisamment menaçant pour être pris au sérieux, et suffisamment limité pour ne pas risquer de tout emporter ? Il enviait la Chine et l’Inde, qu’il voyait comme deux empires immobiles, cadenassés et donc protégés l’un par la « bureaucratie céleste » de ses mandarins, l’autre par son système de castes. Par contraste, l’Europe lui paraissait plus confuse, plus imprévisible, plus fragile, toujours à la merci de l’invention d’une nouvelle théorie ou d’une nouvelle technique qui bouleverseraient les mentalités ou le mode de vie. Un jour, un ingénieur venu de Grande-Bretagne était venu lui montrer une nouvelle machine qui convertissait la chaleur produite par la vapeur d’eau en énergie mécanique : un tel « moteur » était capable de démultiplier immensément la productivité de l’artisanat et la rapidité des transports, ce qui ouvrait des perspectives illimitées. Dumnorix s’était assuré que la machine existait en un seul exemplaire, que l’inventeur n’en avait confié le secret à personne. Puis il avait décapité celui-ci, détruit sa machine, et, dans son testament, prescrit à ses successeurs d’agir de même. Mais qui pouvait promettre qu’un autre inventeur ne redécouvrirait pas dans son coin le principe de cette machine à vapeur, et ne la répandrait pas sans que l’État puisse l’en empêcher, ce qui ferait basculer le monde dans la spirale infernale de la production industrielle ? Tous les sages, depuis toujours, ont expliqué que l’abondance de biens est nuisible et qu’il n’y a de bonheur que dans la frugalité. C’est pourquoi Dumnorix, tout au long de son règne, avait enrayé la tendance précédente au progrès et à l’enrichissement : il avait obstinément bridé le commerce et le développement urbain, de façon à maintenir ses peuples juste au-dessus du seuil de pauvreté. Mais il ne se faisait pas d’illusion sur les hommes, et savait que ceux-ci, s’ils découvraient une source de richesses ou un moyen d’améliorer leur confort, feraient fi de toute considération philosophique pour se jeter dessus. À terme, Athènes survit toujours à Sparte, même si c’est à l’état de vassale. L’institution de l’esclavage était un très sûr garant de la permanence des choses : en fournissant une main-d’œuvre inépuisable, il décourageait les agriculteurs et les artisans de chercher des techniques plus efficaces pour améliorer leur productivité. Mais celà suffirait-il ? Qui sait si un jour, la découverte de quelque nouvelle terre au-delà des mers ne mettrait pas le vieux monde c’en-dessus-dessous ? Ou qui sait si de ce vieux monde lui-même ne surgirait pas une nouvelle peste ? Dumnorix était fier d’avoir débarrassé l’Occident et l’Orient du chrislamisme. Celui-ci avait répandu au moins trois idées folles, hautement destructrices : l’idée d’un sens de l’Histoire, avec ce messie qui vient apporter une parole révélée et cette apocalypse qui tirera le rideau, – alors que l’Histoire est un chaos absurde, ou peut-être un éternel recommencement de cycles infinis ; l’idée de désacralisation du monde, dont il s’agit de se rendre maître et possesseur pour l’exploiter, – alors que l’homme, animal parmi les animaux, doit au contraire chercher à s’harmoniser avec l’ordre naturel ; l’idée de sacralisation de l’individu, qui mine les fondements de l’esclavage en accordant des droits à chacun, et justifie la quête d’un bonheur solitaire sans voire contre la collectivité, – alors que l’homme, animal social, doit toujours se soumettre l’intérêt du groupe. Grâce aux dieux, ces idées insensées et funestes avaient disparu. Mais jusqu’à quand ? Ne restaient-elles pas tapies au fond des bibliothèques, dispersées dans quelques manuscrits, prêtes à jaillir à la face de quelque esprit curieux et instable, qui s’en toquerait et incendierait à nouveau le monde avec ? Toute la politique de Dumnorix était fondée sur l’idée de conservation et de recommencement : toutes les vies se ressemblent dans leur essence, toutes les générations doivent refaire la même œuvre, toutes les nations doivent persévérer dans leur identité en se transmettant les mêmes traditions. Aussi détestait-il le chrislamisme, religion de la rupture, niant l’éternel retour. Mais l’éternel retour n’impliquait-il pas que revienne immanquablement cette idéologie de la rupture ? Et qui sait si, lors de sa prochaine apparition, elle ne parviendrait pas à casser la course cyclique de l’univers ? Est-il vraiment certain que toute <em>révolution</em> nous ramène au point de départ ? N’y a-t-il pas dans l’Histoire des bascules irréversibles ? Se trouverait-il toujours un Dumnorix pour empêcher le gouvernement de Bruxelles de favoriser le grand remplacement de l’Europe païenne par l’Afrique chrislamiste ?</span></span></p>
Le déclinologuehttp://dernieregerbe.hautetfort.com/about.htmlAUTEURS RUSSES : ANTHOLOGIE DE CITATIONStag:dernieregerbe.hautetfort.com,2019-10-03:61802832023-10-02T04:36:09+02:002019-09-15T17:12:00+02:00 Les...
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia,palatino,serif; font-size: 10pt;"> Les prénoms russes posent un problème délicat. Jusqu’au début du XX<span style="font-size: 8pt;"><sup>e</sup></span> siècle, c’est-à-dire tant que le français était une langue forte, qui assimilait hardiment ce qui vient de l’extérieur, il ramenait les prénoms russes ou polonais (qui font partie de la langue) à des prénoms français. Ainsi a-t-on fait, à peu près jusqu’à la fin du XVIII<span style="font-size: 8pt;"><sup>e</sup></span>, avec les prénoms et même les noms de nos voisins italiens (François Pétrarque, Nicolas Machiavel) et espagnols (Fernand Cortès, François Pizarre), et même anglais (François Bacon, Gilles Shakespeare) et allemands (Emmanuel Kant, Frédéric Schiller). Aujourdhui où nous nous faisons gloire de nous laisser envahir de tous les côtés, traduire les prénoms est devenu impensable, et nous commençons à ne même plus traduire les titres.</span><br /><span style="font-family: georgia,palatino,serif; font-size: 10pt;"> Cependant l’adaptation des appellations russes du XIX<span style="font-size: 8pt;"><sup>e</sup></span> s’est maintenue, comme celle des Italiens de la Renaissance (alors que pour les autres langues, on a <em>défrancisé</em> ce que nos ancêtres avaient francisé) : on déconcerterait nos contemporains en parlant d’<em>Evgueni Onieguine </em>par Aleksander Pouchkine, de Nikolaï Gogol, du prince Andreï et son ami Piotr Bezoukhov, les héros de Lev Tolstoï, etc. Cependant l’usage est flottant pour d’autres appellations : Michel ou Mikhaïl Lermontov ? Eugène ou Evgueni Zamiatine ? André ou Andreï Biely ?</span><br /><span style="font-family: georgia,palatino,serif; font-size: 10pt;"> Partisan résolu de l’<em>interpretatio gallica</em>, j’ai décidé de m’appuyer sur l’usage du XIX<span style="font-size: 8pt;"><sup>e</sup></span> siècle pour maintenir la francisation des prénoms russes les plus proches du français, y compris pour les auteurs du XX<span style="font-size: 8pt;"><sup>e</sup></span> qu’on connaît sous un prénom non francisé (comme Andreï Bitov, Evgueni Evtouchenko ou Vassili Axionov). Ainsi Aleksander => Alexandre ; Anatoly => Anatole ; Andreï => André ; Anton => Antoine, Evgueni => Eugène ; Fiodor => Théodore ; Gueorgui => Georges ; Iossif ou Ossip => Joseph ; Lev => Léon ; Mikhail => Michel ; Nikolaï => Nicolas ; Piotr => Pierre ; Sergueï => Serge ; Vassili => Basile. Néanmoins je garde tels quels Iouri et Ivan, dans lesquels on ne reconnaît pas spontanément Georges ni Jean.</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia,palatino,serif; font-size: 10pt;"> La moisson étant trop abondante pour Dostoïevski et Tolstoï (déjà une cinquantaine de citations chacun), je les ai retirés de cette page, afin qu’ils ne la gonflent pas de façon disproportionnée, et leur consacre une page spéciale pour tous les deux. </span><br /><span style="font-family: georgia,palatino,serif; font-size: 10pt;"> Comme pour toutes les citations d’auteurs étrangers, j’ai pu retoucher légèrement les traductions ; donc les références indiquées ne sont là que pour pouvoir retrouver facilement la citation, il peut arriver qu’elles ne correspondent pas à la littéralité du texte que je produis.</span></p><p> </p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia,palatino,serif; font-size: 10pt;"> Principaux contributeurs, accessibles d’un clic : <a href="#berberova">Nina BERBEROVA</a> (3) ; <a href="#berdiaev">Nicolas BERDIAEV</a> (11) ; <a href="#boulgakov">Michel BOULGAKOV</a> (7) ; <a href="#bounine">Ivan BOUNINE</a> (3) ; <a href="#brioussov">Valéry BRIOUSSOV</a> (6) ; <a href="#chestov">Léon CHESTOV</a> (4) ; <a href="#gogol">Nicolas GOGOL</a> (35) ; <a href="#gorki">Maxime GORKI</a> (4) ; <a href="#griboiédov">Alexandre GRIBOÏEDOV</a> (3) ; <a href="#grossman">Basile GROSSMAN</a> (10) ; <a href="#leskov">Nicolas LESKOV</a> (3) ; <a href="#nabokov">Vladimir NABOKOV</a> (31) ; <a href="#olecha">Iouri OLECHA</a> (7) ; <a href="#pasternak">Boris PASTERNAK</a> (6) ;<a href="#pouchkine"> Alexandre POUCHKINE</a> (30) ; <a href="#rozanov">Basile ROZANOV</a> (6) ; <a href="#soljénitsyne">Alexandre SOLJÉNITSYNE</a> (15) ; <a href="#tchékhov">Antoine TCHÉKHOV</a> (20) ; <a href="#tourguéniev">Ivan TOURGUÉNIEV</a> (35) ; <a href="#tynianov">Iouri TYNIANOV</a> (8) ; <a href="#zinoviev">Alexandre ZINOVIEV</a> (6).</span></p><p> </p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>ALEXANDRE RADITCHEV (1749-1802, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>SERGE AKSAKOV (1791-1859, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><strong><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">PIERRE TCHAADAEV (1794-1856, Russe)</span></strong></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Il y a des sols tellement stériles que le soleil même du génie ne saurait les féconder. / Il y a des esprits tellement faux que le vrai même devient faux exprimé par eux. (Pierre Tchaadaev, <em>Aphorismes et remarques diverses</em> (1855), n°13-14 ; dans <em>Œuvres inédites ou rares</em>, Bibliothèque slave – Centre d’études russes, 1990, p. 192).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. La maladie seule est contagieuse, la santé ne l’est pas : ainsi de l’erreur et de la vérité. Voilà pourquoi les erreurs se répandent avec rapidité, les vérités avec lenteur. (Pierre Tchaadaev, <em>Aphorismes et remarques diverses</em> (1855), n°15 ; dans <em>Œuvres inédites ou rares</em>, Bibliothèque slave – Centre d’études russes, 1990, p. 192).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Il n’y a rien de plus facile que d’aimer les gens que l’on aime, mais il faut aussi aimer un peu ceux que l’on n’aime pas. (Pierre Tchaadaev, <em>Aphorismes et remarques diverses</em> (1855), n°20 ; dans <em>Œuvres inédites ou rares</em>, Bibliothèque slave – Centre d’études russes, 1990, p. 194).</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><strong><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><a name="griboiédov"></a>ALEXANDRE GRIBOÏÈDOV (1795-1829, Russe)</span></strong></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Sophie : « Où vit-on le mieux ? » — Tchatski : « Où l’on n’est point. » (Alexandre Griboïèdov, <em>Le Malheur d’avoir de l’esprit</em> (1823), acte I scène 7 ; Pléiade, 1973, p. 20 ; ou L’Arche, 1989, p. 15).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Tchatski : « Quand on revient chez soi après avoir voyagé longtemps / On trouve agréable jusqu’à la crasse du pays. » (Alexandre Griboïèdov, <em>Le Malheur d’avoir de l’esprit</em> (1823), acte I scène 7 ; Pléiade, 1973, p. 20 ; ou L’Arche, 1989, p. 16).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Famoussov : « Mais que le monde est donc bizarre ! / Dès qu’on philosophe, on s’y perd. » (Alexandre Griboïèdov, <em>Le Malheur d’avoir de l’esprit</em> (1823), acte II scène 1 ; Pléiade, 1973, p. 25 ; ou L’Arche, 1989, p. 20).</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><strong><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><a name="pouchkine"></a>ALEXANDRE POUCHKINE (1799-1837, Russe)</span></strong></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><img id="media-6039903" style="float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;" title="" src="http://dernieregerbe.hautetfort.com/media/00/02/132241614.2.jpg" alt="pouchkine,aphorismes,eugène onéguine,boris godounov" />. Ne disputons jamais contre l'opinion du monde ; la coutume est le seul despote sur la terre. (Alexandre Pouchkine, <em>Eugène Onéguine</em>, I, 25 (1823) ; dans <em>Revue nationale et étrangère</em>, tome XII-48, avril 1863, p. 549 <a href="#_ftn1" name="_ftnref1">[1]</a>).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Celui qui a vécu et qui a réfléchi ne peut point, quoi qu’il fasse, ne pas mépriser les hommes dans son âme. Celui qui a senti vivement est condamné à être hanté par le spectre des jours qui ne peuvent revenir. Celui-là n’a plus d’enchantement ; le serpent du souvenir le mord plus cruellement que celui du repentir. Tout celà, du reste, donne un grand charme à la conversation. (Alexandre Pouchkine, <em>Eugène Onéguine</em>, I, 46 (1823) ; dans <em>Revue nationale et étrangère</em>, tome XII-48, avril 1863, p. 553-554). <a href="#_ftn2" name="_ftnref2">[2]</a></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Nous serait-il donc impossible / De composer d’autres poèmes / Que ceux qui parlent de nous-mêmes ? (Alexandre Pouchkine, <em>Eugène Onéguine</em>, I, 56 (1823) ; Seuil, 1990, p. 40).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. L'habitude est un don que nous accorde le ciel pour remplacer le bonheur qu'il ne peut nous donner. (Alexandre Pouchkine, <em>Eugène Onéguine</em>, II, 31 (1823) ; dans <em>Revue nationale et étrangère</em>, tome XII-48, avril 1863, p. 565).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Eugène Onéguine : « Écoutez-moi donc sans colère : Une jeune fille remplace plus d’une fois ses rêveries par d’autres rêveries. Ainsi un jeune arbre change ses feuilles à chaque printemps. Le Ciel l’a voulu, et vous aimerez de nouveau. » (Alexandre Pouchkine, <em>Eugène Onéguine</em>, IV, 16 (1825) ; dans <em>Revue nationale et étrangère</em>, tome XIII-49, mai 1863, p. 105).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Le goût des farces, aussi bien que l'amour, autre folie, passe avec la bouillante jeunesse. (Alexandre Pouchkine, <em>Eugène Onéguine</em>, VI, 7 (1826) ; dans <em>Revue nationale et étrangère</em>, tome XIII-50, juin 1863, p. 305).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Ô mes amis, vous prenez pitié du poëte. Dans la fleur de ses joyeuses espérances, n'ayant pas encore eu le temps de rien achever, à peine sorti des langes de l’enfance, il est tombé. Où sont les agitations ardentes, les élans généreux, les sentiments et les pensées jeunes, élevés, tendres, hardis ? Où sont les désirs infinis de l’amour, et la soif de la science et du travail, et la terreur du mal et de la honte ? Et vous, illusions mystérieuses, vous, apparitions d’une vie qui n’est point celle de la terre, vous, rêves de la sainte poésie ? (Alexandre Pouchkine, <em>Eugène Onéguine</em>, VI, 36 (1826) ; dans <em>Revue nationale et étrangère</em>, tome XIII-50, juin 1863, p. 311).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Aline : « Quelle vilaine chose que la vie quand on est vieux ! » (Alexandre Pouchkine, <em>Eugène Onéguine</em>, VII, 42 (1827) ; dans <em>Revue nationale et étrangère</em>, tome XIII-51, juillet 1863, p. 479).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Heureux celui qui a été jeune dans sa jeunesse ; qui a mûri au temps de la maturité ; qui a su résister au refroidissement progressif qu’apporte la vie. (Alexandre Pouchkine, <em>Eugène Onéguine</em>, VIII, 10 (1830) ; dans <em>Revue nationale et étrangère</em>, tome XIII-51, juillet 1863, p. 484).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Il est triste de penser que la jeunesse nous a été donnée en vain ; que, trompée à chaque pas, elle nous a trompés nous-mêmes ; que nos plus nobles désirs, que nos rêves les plus généreux, ont été corrompus aussi soudainement que les feuilles des arbres l’ont été au souffle de l’automne. Il est insupportable pour un homme de ne voir devant lui qu’une longue file de dîners ; de ne plus considérer la vie que comme une cérémonie à effectuer, et de marcher sur les traces de la foule disciplinée, sans partager avec elle ni aucune de ses opinions, ni aucune de ses passions. (Alexandre Pouchkine, <em>Eugène Onéguine</em>, VIII, 11 (1830) ; dans <em>Revue nationale et étrangère</em>, tome XIII-51, juillet 1863, p. 484-485). <img id="media-6039945" style="float: right; margin: 0.2em 0 1.4em 0.7em;" title="" src="http://dernieregerbe.hautetfort.com/media/01/00/1779463237.jpg" alt="pouchkine,aphorismes,oeuvres,pléiade" /><br /></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Le tsar : « La populace abhorre le pouvoir des vivants. Elle n’aime que les morts. […] Voilà la populace et sa faveur ! Sème l’amour, tu récoltes la haine. » (Alexandre Pouchkine, <em>Boris Godounov</em> (1825), scène 7 ; Pléiade, 1973, p. 126).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Chouïski : « Mais tu connais l’absurde populace, / Si versatile et si superstitieuse, / Livrée à ses instincts, instable, obscure, / Capable de tourner au moindre vent, / Obéissante à toute suggestion, / Aveugle et sourde pour la vérité, / Les fables, les ragots sont sa pâture, / Et l’impudence a le don de lui plaire. » (Alexandre Pouchkine, <em>Boris Godounov</em> (1825), scène 10 ; Pléiade, 1973, p. 141).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Le tsar : « Oui, quand tu veux garder en main le peuple, / Il faut sérénité et vigilance. / C’était déjà l’avis du tsar Ivan, / Dompteur d’émeutes, et sage autocrate. / Son cruel petit-fils pensait de même. / Le peuple est insensible à la bonté. / Fais-lui du bien – attends l’ingratitude. / Torture-le – et rien n’ira plus mal. » (Alexandre Pouchkine, <em>Boris Godounov</em> (1825), scène 20 ; Pléiade, 1973, p. 174).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Le tsar à son fils : « Sois rigoureux dans le respect des rites. / Sois taciturne, car la voix du tsar / Ne doit pas retentir à tout propos. / Parfois, comme une cloche magistrale, / Elle vient annoncer un grand malheur / Ou une grande joie. Et c’est assez… / Mon cher enfant, tu approches de l’âge / Où le désir vient nous fouetter le sang. / Préserve-toi, garde ta pureté, / Et ta pudeur orgueilleuse et secrète. / Celui qui jeune, donne libre cours / À ses instincts, aux voluptés du vice, / Devient, plus tard, morose et sanguinaire / Et son esprit se voile et s’assombrit. / Dans la famille tiens toujours la tête. / Honore ta mère, mais règne seul. » (Alexandre Pouchkine, <em>Boris Godounov</em> (1825), scène 20 ; Pléiade, 1973, p. 177).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Ibrahim : « Le monde frivole traque en réalité implacablement ce qu’il permet en théorie. » (Alexandre Pouchkine, <em>Le Nègre de Pierre le Grand</em> (1827), ch. 2 ; Pléiade, 1973, p. 204).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Suivre les pensées d’un grand homme est la plus captivante des études. (Alexandre Pouchkine, <em>Le Nègre de Pierre le Grand</em> (1827), ch. 3 ; Pléiade, 1973, p. 208).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Korsakov : « La comtesse ? Elle a naturellement été, au début, très chagrinée de ton départ ; ensuite, celà va de soi, elle s’est peu à peu consolée et elle a pris un nouvel amant. […] Est-ce que celà te paraît étrange ? Ne sais-tu pas qu’un long chagrin n’est pas dans la nature humaine, et surtout féminine ? » (Alexandre Pouchkine, <em>Le Nègre de Pierre le Grand</em> (1827), ch. 3 ; Pléiade, 1973, p. 210).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Ibrahim : « Peut-on croire à l’amour ? Existe-t-il dans le cœur frivole de la femme ? » (Alexandre Pouchkine, <em>Le Nègre de Pierre le Grand</em> (1827), ch. 5 ; Pléiade, 1973, p. 225).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Orlik : « Avec une biche tremblante / Atteler un vieux destrier / Est une absurdité criante. » (Alexandre Pouchkine, <em>Poltava</em>, II (1829) ; <em>Œuvres poétiques</em>, L’Âge d’homme, tome I, 1981, p. 499). <a href="#_ftn3" name="_ftnref3">[3]</a></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Vladimir : « Je n’ai jamais pu voir sans affliction l’abaissement de nos lignées historiques ; personne chez nous n’en fait cas, à commencer par ceux qui leur appartiennent. » (Alexandre Pouchkine, <em>Un roman par lettres</em> (1829), VIII ; Pléiade, 1973, p. 243).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Vladimir : « J’ai imaginé l’autre jour une légende pour le portrait de la petite princesse Olga […] : <em>Sotte comme la vérité, insipide comme la perfection</em>. À moins de dire peut-être : <em>Insipide comme la vérité, sotte comme la perfection</em>. L’un et l’autre ont l’air d’une pensée. » (Alexandre Pouchkine, <em>Un roman par lettres</em> (1829), X ; Pléiade, 1973, p. 247).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Les proverbes sont particulièrement utiles dans les cas où, de nous-mêmes, nous ne trouvons pas grand-chose pour nous justifier. (Alexandre Pouchkine, <em>Récits de feu Ivan Pétrovitch Bielkine</em>, « La tempête de neige » (1831) ; Pléiade, 1973, p. 272).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Pierre Griniov : « J’eus un rêve que je n’ai jamais oublié et dans lequel je vois jusqu’aujourdhui quelque chose de prophétique, lorsque je regarde à travers lui les étranges évènements de ma vie. Le lecteur m’excusera car il sait par expérience, sans doute, combien il est naturel à l’homme de s’abandonner à la superstition malgré tout le mépris qu’on peut avoir pour les préjugés. » (Alexandre Pouchkine, <em>La Fille du capitaine</em> (1836), ch. II ; Pléiade, 1973, p. 629). <img id="media-6039949" style="float: right; margin: 0.2em 0 1.4em 0.7em;" title="" src="http://dernieregerbe.hautetfort.com/media/01/01/1346808180.jpg" alt="pouchkine,eugène onéguine,aphorismes" /><br /></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Si la foule lit avidement les confessions, les mémoires, etc, c’est parce que, dans sa vilenie elle se réjouit de l’abaissement de celui qui est haut et des faiblesses du puissant. Chaque fois qu’elle découvre une turpitude, elle est enchantée : il est petit comme nous ! il est vil comme nous ! – Vous mentez, canailles ; oui, il est petit et vil, mais différemment : pas comme vous ! (Alexandre Pouchkine, <span style="color: black; background: white none repeat scroll 0% 0%;">lettre n°</span><span style="color: black;">119 à P.A<span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">. </span>Viazemski<span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">, </span></span>fin novembre 1825<span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;"> ;</span><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;"> </span><em><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">Œuvres complètes</span></em><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">, tome III, André Bonne éditeur, 1958, p. </span>181<span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">).</span></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Écrire ses mémoires est attrayant et agréable. On n’aime personne, on ne connaît personne comme soi-même. Le sujet est inépuisable. Mais c’est difficile. Ne pas mentir, c’est possible ; être sincère, c’est une impossibilité physique. […] Mépriser le jugement des gens n’est pas difficile ; mépriser son propre jugement est impossible. (Alexandre Pouchkine, <span style="color: black; background: white none repeat scroll 0% 0%;">lettre n°</span><span style="color: black;">119 à P.A<span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">. </span>Viazemski<span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">, </span></span>fin novembre 1825<span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;"> ;</span><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;"> </span><em><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">Œuvres complètes</span></em><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">, tome III, André Bonne éditeur, 1958, p. </span>181<span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">).</span></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Les vrais génies de la tragédie ne se sont jamais souciés d’une autre vraisemblance que celle des caractères et des situations. Voyez comme Corneille a bravement mené <em>Le Cid</em> : ha, vous voulez la règle des 24 heures ? Soit. Et là-dessus il vous entasse des évènements pour quatre mois. (Alexandre Pouchkine, Lettre n°182 à Nicolas N. Raevski, 30 janvier 1829 ; <em><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">Œuvres complètes</span></em><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">, tome III, André Bonne éditeur, 1958, p. 258 ; ou </span>Pléiade, 1973, p. 193).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Il faut tâcher d’avoir la majorité des voix de son côté : alors, n’offensez pas les imbéciles. (Alexandre Pouchkine, <em><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">Extraits de lettres, pensées et remarques</span></em><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">, n° 26, décembre</span> 1827<span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;"> ;</span><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;"> </span><em><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">Œuvres complètes</span></em><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">, tome III, André Bonne éditeur, 1958, p. </span>230<span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">).</span></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Il est facile de faire courir après soi les célibataires écornifleurs ; il suffit de trompetter : « j’aime beaucoup ça ». Voilà tout le secret de la coquetterie. Pourvu qu’il y ait une auge, il y aura des cochons. (Alexandre Pouchkine, <span style="color: black; background: white none repeat scroll 0% 0%;">lettre n°</span><span style="color: black;">348 à sa femme, 30 octobre</span><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;"> </span>1833 <span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">;</span><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;"> </span><em><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">Œuvres complètes</span></em><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">, tome III, André Bonne éditeur, 1958, p. </span>477<span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">).</span></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">. D’une façon générale, j’écris beaucoup pour moi personnellement, mais j’imprime par nécessité et uniquement pour de l’argent ; quel plaisir y a-t-il à se présenter devant un public qui ne vous comprend pas pour qu’ensuite, pendant six mois, dans leurs revues, quatre imbéciles vous couvrent d’injures qui bravent presque la décence. Il fut un temps où la littérature était une carrière noble, aristocratique. Aujourdhui, c’est un marché aux puces. (Alexandre Pouchkine, lettre n°356 à M.P. Pogodine, vers le 7 avril 1834 ;</span><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;"> </span><em><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">Œuvres complètes</span></em><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">, tome III, André Bonne éditeur, 1958, p. 500).</span></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">. L’homme par sa nature est plus enclin à condamner qu’à louer (dit Machiavel <a href="#_ftn4" name="_ftnref4">[4]</a></span>, ce grand connaisseur de la nature humaine). La sottise d’une condamnation n’est pas aussi sensible qu’un sot éloge. Le sot ne voit aucun mérite à Shakespeare, et la chose est imputée à l’exigence de son goût, son étrangeté, etc. Le même sot est emballé par un roman de Ducray-Duminil ou <em>L’Histoire</em> de M. Polévoï, et on le regarde avec mépris. Pourtant dans le premier cas sa sottise s’est exprimée plus clairement pour l’homme qui raisonne. (Alexandre Pouchkine, <em><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">Propos de table</span></em><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">, n°3 ;</span><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;"> </span><em><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">Œuvres complètes</span></em><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">, tome III, André Bonne éditeur, 1958, p. </span>718<span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">).</span></span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><strong><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><a name="gogol"></a>NICOLAS GOGOL (1809-1852, Ukrainien)</span></strong></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;"><img id="media-6039904" style="float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;" title="" src="http://dernieregerbe.hautetfort.com/media/00/01/1191478825.jpg" alt="gogol,aphorismes" />. Ah, mes amis, dans quel triste monde il nous faut vivre ! (Nicolas Gogol, <em>Mirgorod</em>, 3. « La brouille des deux Ivan » (1832), ch. VII, excipit ; </span>Pléiade, 1966, p. 374). <a href="#_ftn5" name="_ftnref5">[5]</a></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Le juif : « Quand un homme est amoureux, il ne vaut guère mieux qu’une semelle trempée : tordez-la, elle plie. » (Nicolas Gogol, <em>Taras Boulba</em> (1839), ch. 7 ; Pléiade, 1966, p. 456).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Tout était en désordre, tout était morne et triste. Que la réalité est donc affreuse ! Peut-on la comparer au rêve ! (Nicolas Gogol, <em>Nouvelles de Pétersbourg</em>, « L’avenue de la Néva » (1835) ; Pléiade, 1966, p. 550).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Piskariov : « En persistant à vivre, un fou peut-il faire le bonheur de ceux-là mêmes qui l’aimaient jadis, de ses amis, de ses parents ?… Quelle horreur que notre vie, et ses contrastes entre le rêve et la réalité !… » (Nicolas Gogol, <em>Nouvelles de Pétersbourg</em>, « L’avenue de la Néva » (1835) ; Pléiade, 1966, p. 553).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Piskariov : « Il n’y a rien de plus agréable que de dépendre de soi seul. » (Nicolas Gogol, <em>Nouvelles de Pétersbourg</em>, « L’avenue de la Néva » (1835) ; Pléiade, 1966, p. 555).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Il était très satisfait de son grade, obtenu depuis peu, et, bien qu’il répétât souvent, étendu tout de son long sur son divan : « Tout n’est que vanité ! Me voilà lieutenant ; mais quelle importance celà a-t-il ? », son amour-propre en était secrètement flatté pourtant, et dans le cours de la conversation il faisait volontiers allusion à son grade. (Nicolas Gogol, <em>Nouvelles de Pétersbourg</em>, « L’avenue de la Néva » (1835) ; Pléiade, 1966, p. 558).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Obtenons-nous jamais ce que nous désirons ? Arrivons-nous à réaliser ce à quoi nos facultés paraissent nous prédisposer ? Non ! C’est tout le contraire qui se produit constamment. […] Le destin se joue de nous bien étrangement. […] Tout n’est que mensonge ici, tout n’est que rêve, et la réalité est complètement différente des apparences qu’elle revêt. […] Vous croyez que ces dames… Mais ayez encore moins confiance en ces dames qu’en qui que ce soit. (Nicolas Gogol, <em>Nouvelles de Pétersbourg</em>, « L’avenue de la Néva » (1835) ; Pléiade, 1966, p. 567-568).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Proprichtchine : « Oh ! quelle créature rusée que la femme ! C’est seulement maintenant que j’ai compris ce qu’est la femme. Jusqu’à présent, personne ne savait de qui elle est amoureuse : je suis le premier à l’avoir découvert. La femme est amoureuse du diable. » (Nicolas Gogol, <em>Nouvelles de Pétersbourg</em>, « Le journal d’un fou » (1835) ; Pléiade, 1966, p. 590).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Proprichtchine : « Monte en selle, postillon, tinte, ma clochette ! Coursiers, foncez vers les nues et emportez-moi loin de ce monde ! Plus loin, plus loin, qu’on ne voie rien, plus rien. » (Nicolas Gogol, <em>Nouvelles de Pétersbourg</em>, « Le journal d’un fou » (1835) ; Pléiade, 1966, p. 595).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Rien n'est durable en ce monde ; au bout d’une minute, la joie perd de sa vivacité ; une minute encore et la voilà plus faible ; elle se fond ainsi par degrés avec notre état d’âme habituel, comme le cercle fermé par la chute d’un caillou se dilue à la surface de l’eau. (Nicolas Gogol, <em>Nouvelles de Pétersbourg</em>, « Le nez », II (1835) ; Pléiade, 1966, p. 614).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. On ne saurait scruter l’âme humaine jusque dans son tréfonds ni deviner tout ce qui s’y passe. (Nicolas Gogol, <em>Nouvelles de Pétersbourg</em>, « Le manteau » (1840) ; Pléiade, 1966, p. 651).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Il se trouve toujours des gens pour attacher de l’importance à des choses qui n’en ont aucune. (Nicolas Gogol, <em>Nouvelles de Pétersbourg</em>, « Le manteau » (1840) ; Pléiade, 1966, p. 656). <img id="media-6039988" style="float: right; margin: 0.2em 0 1.4em 0.7em;" title="" src="http://dernieregerbe.hautetfort.com/media/01/00/707525199.jpg" alt="gogol,oeuvres, pléiade,aphorismes" /><br /></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Il connut cette affreuse torture qui ronge parfois les talents médiocres quand ils essaient vainement de dépasser leurs limites. Pareil tourment peut inspirer de grandes œuvres à la jeunesse, mais hélas ! pour quiconque a passé l’âge des rêves, il n’est qu’une soif stérile et peut mener l’homme au crime. (Nicolas Gogol, <em>Nouvelles de Pétersbourg</em>, « Le portrait », I (1842) ; Pléiade, 1966, p. 705).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. L’impératrice : « Ce n’est point sous les régimes monarchiques que se voient réfrénés les généreux élans de l’âme ni méprisés les ouvrages de l’esprit, de la poésie, de l’art. Bien au contraire, seuls les monarques en ont été les protecteurs : les Shakespeare, les Molière se sont épanouis, grâce à leur appui bienveillant, tandis que Dante ne pouvait trouver dans sa patrie républicaine un coin où reposer la tête. Les véritables génies se produisent au moment où les souverains et les États sont dans toute leur puissance, et non pas dans l’abomination des luttes intestines ni de la terreur républicaine, qui jusqu’à présent n’ont donné au monde aucun génie. » (Nicolas Gogol, <em>Nouvelles de Pétersbourg</em>, « Le portrait », II (1842) ; Pléiade, 1966, p. 713). <br /></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Ikhariev : « Il se trouvera toujours un filou plus filou que toi ! un coquin qui d’un seul coup fera crouler l’édifice auquel tu travailles depuis des années ! Le diable m’emporte, quelle tromperie que ce monde ! Les seuls qui ont une chance d’être heureux, ce sont les imbéciles, les bûches, ceux qui ne comprennent rien, qui ne pensent à rien, qui ne font rien de rien, qui jouent deux sous au whist avec des cartes usées ! » (Nicolas Gogol, <em>Les Joueurs</em> (1842), scène XXV, excipit ; Pléiade, 1966, p. 932 ; ou <em>Théâtre complet</em>, Babel n°777, 2006, p. 180).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Ne t'en prends pas au miroir si tu as la gueule de travers. (Dicton populaire mis par Nicolas Gogol en épigraphe au<em> Révizor</em> (1836) ; Pléiade, 1966, p. 943 ; ou <em>Théâtre complet</em>, Babel n°777, 2006, p. 181). <a href="#_ftn6" name="_ftnref6">[6]</a></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Le Gouverneur : « Hélas ! telle est l'insondable loi de la destinée : dès qu'un homme est intelligent, ou bien c'est un ivrogne ou bien il fait des grimaces à faire fuir tous les saints du paradis. » (Nicolas Gogol, <em>Le</em> <em>Révizor</em> (1836), acte I scène 1 ; Pléiade, 1966, p. 954 ; ou <em>Théâtre complet</em>, Babel n°777, 2006, p. 197).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. La bonne éducation se donne, comme on sait, dans les pensionnats ; et dans les pensionnats trois matières résument, comme nul ne l’ignore, toutes les vertus : le français, indispensable à la félicité conjugale ; le piano, destiné à faire passer au mari quelques moments agréables ; enfin le ménage proprement dit, c’est-à-dire le tricotage de bourses et d’autres surprises. (Nicolas Gogol, <em>Les Âmes mortes</em> (1841), I, ii ; Pléiade, 1966, p. 1140).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Tchitchikov approuva : mener une vie retirée, contempler la nature, lire quelque bon livre, quoi de plus agréable ? (Nicolas Gogol, <em>Les Âmes mortes</em> (1841), I, ii ; Pléiade, 1966, p. 1143). <a href="#_ftn7" name="_ftnref7">[7]</a></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Tchitchikov : « Tu veux sans doute que je te caresse les épaules ? » — Le cocher Sélifane : « Comme il plaira à Votre Seigneurie. Le maître est le maître et le fouet a du bon ; quand le vilain fait des siennes, il faut le rappeler à l’ordre. » (Nicolas Gogol, <em>Les Âmes mortes</em> (1841), I, iii ; Pléiade, 1966, p. 1156).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Certaines gens ont la rage de faire des vilenies<span style="background: #fefefe none repeat scroll 0% 0%;"> à leur prochain, souvent sans aucune raison. </span>(Nicolas Gogol, <em>Les Âmes mortes</em> (1841), I, iv ; Pléiade, 1966, p. 1182).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Certains êtres existent seulement en tant que <span style="background: #fefefe none repeat scroll 0% 0%;">taches ou mouchetures sur les objets. Ils restent toujours à la même place, ne remuent jamais la tête ; on les confond presque avec les meubles ; on jurerait qu’ils n’ont jamais proféré un traître mot. Mais surprenez-les à l’office ou à la lingerie, alors vous verrez qu’ils ont une langue. </span>(Nicolas Gogol, <em>Les Âmes mortes</em> (1841), I, v ; Pléiade, 1966, p. 1206).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><span style="background: #fefefe none repeat scroll 0% 0%;">. Chaque peuple porte en soi un gage de force, possède en propre des facultés créatrices, des particularités bien tranchées, d’autres dons du ciel encore ; mais il se distingue surtout par son Verbe, qui reflète en toute occasion un trait du caractère national. </span>(Nicolas Gogol, <em>Les Âmes mortes</em> (1841), I, v ; Pléiade, 1966, p. 1217).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Un homme peut ainsi se ravaler, devenir si mesquin, si vilain, si ladre ! Est-ce vraisemblable ? Tout est vraisemblable, la nature humaine est capable de tout. (Nicolas Gogol, <em>Les Âmes mortes</em> (1841), I, vi ; Pléiade, 1966, p. 1235).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. L’impétueux jeune homme d’aujourdhui reculerait d’horreur à la vue du vieillard qu’il sera un jour. Quand, au sortir des années charmantes de la jeunesse, vous vous engagez dans le chemin ardu de l’âge mûr, emportez pour viatique vos premiers mouvements d’humanité ; autrement vous ne les retrouverez plus. La vieillesse vous menace, l’impacable<span style="background: #fefefe none repeat scroll 0% 0%;"> vieillesse qui ne laisse rien reprendre de ce que l’on a une fois abandonné.</span><span style="color: red; background: #fefefe none repeat scroll 0% 0%;"> </span><span style="background: #fefefe none repeat scroll 0% 0%;">La tombe est plus clémente, on peut y lire : « ci gît un homme », tandis qu’on ne déchiffre rien sur les traits sombres et glacés de l’inhumaine vieillesse ! </span>(Nicolas Gogol, <em>Les Âmes mortes</em> (1841), I, vi ; Pléiade, 1966, p. 1235). <img id="media-6039989" style="float: right; margin: 0.2em 0 1.4em 0.7em;" title="" src="http://dernieregerbe.hautetfort.com/media/00/02/1859289402.jpeg" alt="gogol,aphorismes,nouvelles de pétersbourg" /><br /></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. [Le] profond sommeil, [le] merveilleux sommeil, apanage des heureux mortels qui ignorent les puces, les hémorroïdes et l’excès d’intelligence. (Nicolas Gogol, <em>Les Âmes mortes</em> (1841), I, vi ; Pléiade, 1966, p. 1240).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Jusqu’alors, tout en rendant justice à sa parfaite éducation, les dames de N… s’étaient peu occupées de Tchitchikov ; dès qu’on l’eut fait millionnaire, elles lui trouvèrent d’autres qualités. […] Le charme secret du mot <em>millionnaire</em> opère sur les honnêtes gens comme sur les pieds plats. Le millionnaire a le privilège de connaître la bassesse désintéressée, de la contempler toute nue ; bien des gens savent qu’ils n’ont rien à attendre de lui, et pourtant ils volent à sa rencontre, le saluent, lui sourient, n’ont de cesse qu’ils ne soient invités à dîner en sa compagnie. (Nicolas Gogol, <em>Les Âmes mortes</em> (1841), I, viii ; Pléiade, 1966, p. 1265). <br /></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><span style="background: #fefefe none repeat scroll 0% 0%;">. Les mortels sont faits d’étrange sorte. L’un d’eux a-t-il appris quelque absurde commérage, aussitôt il en fait part à un autre, ne fût-ce que pour dire : « Voyez quel mensonge on répand ! ». L’autre tend l’oreille, approuve : « Oui, vous avez raison, c’est un affreux mensonge !… », et il n’a rien de plus pressé que de le colporter à un troisième, afin de pouvoir s’écrier avec lui, dans un élan de noble indignation : « Ah ! ah ! l’abominable mensonge !… ». L’absurde ragot fait ainsi le tour de la ville ; et tous les habitants, après s’en être rassasiés, le proclament indigne d’attention. </span>(Nicolas Gogol, <em>Les Âmes mortes</em> (1841), I, viii ; Pléiade, 1966, p. 1277).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Nous avons tous la faiblesse d’être indulgents pour nos erreurs et de passer notre dépit sur nos proches : femme, subordonné, domestique, ou même sur notre chaise, qui s’envole au diable et va se briser contre la porte ! (Nicolas Gogol, <em>Les Âmes mortes</em> (1841), I, ix ; Pléiade, 1966, p. 1279).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Chacun sait que les cancans sont aussi indispensables aux habitants des petites villes que le boire et le manger. (Nicolas Gogol, <em>Les Âmes mortes</em> (1841), I, ix ; Pléiade, 1966, p. 1293).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Tchitchikov : « J’ignore l’ennui, le temps me manque pour celà. » (Nicolas Gogol, <em>Les Âmes mortes</em> (1842), II, i, 3 ; Pléiade, 1966, p. 1398).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Kostanjoglo : « On ouvre des écoles dont un imbécile n’aurait pas l’idée. Il en sort des propres-à-rien, aussi bien pour la ville que pour la campagne, des ivrognes ayant le sentiment de leur dignité. » (Nicolas Gogol, <em>Les Âmes mortes</em> (1842), II, i, 3 ; Pléiade, 1966, p. 1416).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Kostanjoglo : « L’expérience des siècles démontre que dans l’état agricole l’homme est plus moral, plus pur, plus noble. Je ne prétends pas qu’il ne faille rien faire d’autre ; j’estime seulement que l’agriculture doit se trouver à la base de tout. L’industrie se développera d’elle-même, celle du moins qui a sa raison d’être, qui répond aux besoins immédiats de l’homme et non à ces raffinements qui amollissent les gens d’aujourdhui. Pas de ces usines qui, pour se maintenir et écouler leur produits, recourent à des moyens répugnants, démoralisent et corrompent le pauvre peuple. Jamais je n’introduirai chez moi – quoi qu’on dise en leur faveur, et dussé-je y perdre un million – de ces fabrications qui développement des besoins raffinés. Non, non ; pas de sucre ; pas de tabac ! Si la corruption envahit le monde, que ce ne soit pas mon œuvre ! » (Nicolas Gogol, <em>Les Âmes mortes</em> (1842), II, i, 3 ; Pléiade, 1966, p. 1417).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Khlobouïev : « Mon dieu ! qu’il y a loin de connaître le monde à savoir utiliser cette connaissance ! » (Nicolas Gogol, <em>Les Âmes mortes</em> (1842), II, i, 4 ; Pléiade, 1966, p. 1434).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Plus sublimes sont les vérités, plus leur maniement demande de prudence ; sinon, du jour au lendemain, elles se changent en lieux communs, et les lieux communs, le public n'y croit plus. (Nicolas Gogol, <em>Passages choisis de ma correspondance avec des amis</em>, IV (1844) ; Pléiade, 1966, p. 1513).</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>VISSARION BELINSKI (1811-1848, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>ALEXANDRE HERZEN (1812-1870, Russe)</strong> : [Voir page spéciale en préparation dévolue aux auteurs et penseurs de gauche]</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>IVAN GONTCHAROV (1812-1891, Russe)</strong> <br /></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: 10pt; font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif;">. Le matin, à peine levé, il se recouche sur le divan aussitôt après le thé, appuie sa tête sur une main et se met à réfléchir sans ménager ses forces, jusqu’à ce que, lorsque son cerveau ressent enfin la fatigue de ce travail difficile, sa conscience lui dise : « Assez œuvré aujourdhui pour le bien commun. » (Ivan Gontcharov, <em>Oblomov</em> (1859), ch. VI ; Livre de poche-Biblio n°3315, 1999, p. 95-96).</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>MICHEL BAKOUNINE (1814-1876, Russe)</strong> : [Voir page spéciale en préparation dévolue aux auteurs et penseurs de gauche]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>MICHEL LERMONTOV (1814-1841, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><strong><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><a name="tourguéniev"></a>IVAN TOURGUÉNIEV (1818-1883, Russe)</span></strong></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><img id="media-6039905" style="float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;" title="" src="http://dernieregerbe.hautetfort.com/media/01/00/4012570253.jpg" alt="tourguéniev,aphorismes,pères et fils" />. Nourrissez le loup tant que vous voudrez, dit le proverbe, il n’en regarde pas moins vers la forêt. (Ivan Tourguéniev, <em>Mémoires d’un chasseur, II. Iermolaï et la meunière</em> (1847) ; Pléiade tome I, 1981, p. 207).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Quand on se sent très bien, le cerveau, c’est bien connu, ne travaille plus guère. Un sentiment de tranquille bonheur, de contentement, pénètre tout votre être ; il vous absorbe entièrement ; la conscience de votre personnalité s’y dissout, et vous nagez dans la béatitude, comme disent les poètes mal élevés. Mais lorsqu’au bout du compte cet « enchantement » est passé, on en éprouve parfois du dépit et on regrette de s’être si peu observé en plein bonheur, de ne pas avoir su doubler, prolonger par la méditation et le souvenir, ses jouissances… comme si l’homme « plongé dans la béatitude » avait le temps de méditer sur ses sentiments, et comme si celà en valait la peine ! L’homme heureux est comme une mouche au soleil. (Ivan Tourguéniev, <em>Le Journal d'un homme de trop</em> (1850), 24 mars ; Pléiade tome I, 1981, p. 557).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Qui donc a dit que seule la vérité est réelle ? Le mensonge est tout aussi vivace que la vérité ; peut-être l'est-il plus encore. (Ivan Tourguéniev, <em>Le Journal d'un homme de trop</em> (1850), 25 mars ; Pléiade tome I, 1981, p. 563-564).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Alexis Pétrovitch : « On peut parler de n’importe quoi au monde avec chaleur, avec enthousiasme, avec passion, mais il n’y a que de soi-même que l’on parle avec appétit. » (Ivan Tourguéniev, <em>Une correspondance</em> (1856), VI ; Pléiade tome I, 1981, p. 864).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Alexis Pétrovitch : « Nous sommes sots comme des enfants, mais nous ne sommes pas sincères comme eux ; nous sommes froids commes des vieillards, mais nous n’avons pas la sagesse du grand âge… » (Ivan Tourguéniev, <em>Une correspondance</em> (1856), VI ; Pléiade tome I, 1981, p. 866).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Alexis Pétrovitch : « Craindre le ridicule, c’est ne pas aimer la vérité. » (Ivan Tourguéniev, <em>Une correspondance</em> (1856), X ; Pléiade tome I, 1981, p. 877).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Alexis Pétrovitch : « Il faut croire et que l’on ne peut changer son propre destin, et que l’on ne se connaît jamais soi-même, et puis on ne peut pas non plus prévoir l’avenir. En réalité, il n’arrive jamais dans la vie que de l’inattendu, et nous passons toute notre existence à essayer d’être à la hauteur des évènements… » (Ivan Tourguéniev, <em>Une correspondance</em> (1856), XV ; Pléiade tome I, 1981, p. 887).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Alexis Pétrovitch : « L’amour n’est même pas du tout un sentiment ; c’est une maladie, un état bien connu de l’âme et du corps. […] Il s’empare habituellement du sujet sans préavis, subitement, contre sa volonté : c’est le choléra, c’est la fièvre chaude… Il l’agrippe, le pauvre innocent, comme un faucon agrippe un poussin, et l’emporte où il lui plaît, malgré tous ses efforts pour se débattre et pour résister… En amour, il n’y a pas d’égalité, de prétendue libre union des âmes et autres poncifs idéalistes inventés pendant leurs loisirs par des professeurs allemands… Non, en amour l’un est l’esclave, l’autre le maître, et c’est à bon droit que les poètes parlent des chaînes imposées par l’amour. Oui, l’amour est une chaîne, et la plus lourde des chaînes. » (Ivan Tourguéniev, <em>Une correspondance</em> (1856), XV ; Pléiade tome I, 1981, p. 889-890).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Alexis Pétrovitch : « Les seuls que la vie ne trompe pas sont ceux qui ne réfléchissent pas à elle et qui, n’exigeant rien de sa part, reçoivent tranquillement ses rares présents et en usent tranquillement. » (Ivan Tourguéniev, <em>Une correspondance</em> (1856), XV ; Pléiade tome I, 1981, p. 890).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Lejniev : « Le malheur de Roudine vient de ce qu’il ne connaît pas la Russie et c’est effectivement un grand malheur. La Russie peut se passer de nous, mais aucun de nous ne peut se passer d’elle. Malheur à celui qui le pense, deux fois malheur à celui qui effectivement se passe d’elle ! Le cosmopolitisme est une sottise, le cosmopolite est un zéro, moins qu’un zéro ; en dehors du sentiment national il n’y a ni art ni vérité ni vie, il n’y a rien. Sans physionomie il n’y a même pas de visage idéal. » (Ivan Tourguéniev, <em>Roudine</em> (1856), XII ; Pléiade tome I, 1981, p. 1048-1049). <img id="media-6039954" style="float: right; margin: 0.2em 0 1.4em 0.7em;" title="" src="http://dernieregerbe.hautetfort.com/media/01/00/2042150575.jpg" alt="tourguéniev,aphorismes,oeuvres,pléiade" /><br /></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Vladimir Pétrovitch : « La soudaine réalisation de mes désirs secrets me réjouit et m’effraya en même temps. » (Ivan Tourguéniev, <em>Premier amour</em> (1860), III ; Pléiade tome II, 1982, p. 463).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Le père : « Prends toi-même ce que tu peux et ne te laisse pas dominer ; s’appartenir à soi-même, c’est tout ce qui compte dans la vie. » (Ivan Tourguéniev, <em>Premier amour</em> (1860), VIII ; Pléiade tome II, 1982, p. 480).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Le père : « Mon fils, crains l’amour des femmes, crains ce bonheur, ce poison… » (Ivan Tourguéniev, <em>Premier amour</em> (1860), XXI ; Pléiade tome II, 1982, p. 521).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Vladimir Pétrovitch : « Et qu’est-il advenu de tout ce que j’espérais ? maintenant que sur ma vie commencent déjà à passer les ombres du soir, que me reste-t-il de plus frais, de plus cher que les souvenirs de cet orage d’un matin de printemps, vite enfui ? » (Ivan Tourguéniev, <em>Premier amour</em> (1860), XXII ; Pléiade tome II, 1982, p. 523).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. On se laisse toujours influencer par le son de ses propres paroles. (Ivan Tourguéniev, <em>Pères et fils</em> (1862), V ; Pléiade tome II, 1982, p. 543).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Bazarov : « Je dis, moi, qu’un homme qui a tout misé sur l’amour d’une femme et qui, lorsque cette carte lui est enlevée, se retrouve assommé, effondré, et se laisse aller au point de n’être plus bon à rien, je dis que cet homme n’est pas un homme, n’est pas un mâle. » (Ivan Tourguéniev, <em>Pères et fils</em> (1862), VII ; Pléiade tome II, 1982, p. 556).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Paul Pétrovitch : « Vous êtes contre votre propre peuple ? » — Bazarov : « Et pourquoi pas, après tout ? Quand le peuple entend le tonnerre, il croit que c’est le prophète Élie qui traverse le ciel sur son char. Et alors ? Faut-il que je sois de son avis ? » (Ivan Tourguéniev, <em>Pères et fils</em> (1862), X ; Pléiade tome II, 1982, p. 574).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Eudoxie : « Nos femmes reçoivent une éducation déplorable. » — Sitnikov : « Il n’y a rien à en tirer. Elles ne méritent que le mépris, et je les méprise entièrement et sans réserve ! […] Pas une femme ne serait capable de comprendre notre conversation ; pas une ne mérite que des hommes sérieux comme nous parlent d’elle ! » — Bazarov : « Mais elles n’ont aucun besoin de comprendre notre conversation. » (Ivan Tourguéniev, <em>Pères et fils</em> (1862), XIII ; Pléiade tome II, 1982, p. 593).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Arcade : « Pourquoi ne veux-tu pas tolérer la liberté de pensée chez les femmes ? » — Bazarov : « Mon vieux, parce que, d’après mes observations, les seules femmes qui pensent librement sont des horreurs. » (Ivan Tourguéniev, <em>Pères et fils</em> (1862), XIV ; Pléiade tome II, 1982, p. 600).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. L’intervention de la vulgarité est souvent utile dans la vie : elle détend les cordes qui vibrent un peu trop haut, tempère les débordements de vanité ou d’abnégation en rappelant par sa seule présence son étroite parenté avec ces deux sentiments. (Ivan Tourguéniev, <em>Pères et fils</em> (1862), XIX ; Pléiade tome II, 1982, p. 633).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Bazarov : « Mon dieu, que tout ça est bête ! Alors que notre vie est suspendue à un fil et qu’un abîme peut à chaque instant s’ouvrir sous nos pieds, il faut que nous allions encore nous inventer un tas de désagréments pour nous gâcher l’existence. » (Ivan Tourguéniev, <em>Pères et fils</em> (1862), XIX ; Pléiade tome II, 1982, p. 638).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Arina Vlassievna était très bonne et, à sa manière, point sotte du tout. Elle savait qu’il y a en ce monde des « maîtres » faits pour commander, et des simples faits pour servir ; c’est pourquoi elle n’avait rien contre l’obséquiosité ni contre les grands saluts jusqu’à terre. (Ivan Tourguéniev, <em>Pères et fils</em> (1862), XX ; Pléiade tome II, 1982, p. 649).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Bazarov : « La toute petite place que j’occupe est si infime en comparaison du reste de l’espace où je ne suis pas et où rien ne me concerne ; et la portion de temps qu’il me sera donné de vivre est tellement insignifiante à côté de cette éternité où je n’étais pas et où je ne serai pas… Et dans cet atome, dans ce point mathématique, le sang circule, le cerveau travaille, désire aussi… Quel scandale ! Quelle inanité ! » (Ivan Tourguéniev, <em>Pères et fils</em> (1862), XXI ; Pléiade tome II, 1982, p. 655). <img id="media-6039955" style="float: right; margin: 0.2em 0 1.4em 0.7em;" title="" src="http://dernieregerbe.hautetfort.com/media/00/01/427258162.gif" alt="tourguéniev,pères et fils,aphorismes" /><br /></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Bazarov : « Tout ce qui signifie quelque chose est exquis, même si la signification est fausse, comme c’est souvent le cas dailleurs ; on peut même se résigner à la non-signification, dailleurs… mais les vétilles, les vétilles… voilà notre malheur. » (Ivan Tourguéniev, <em>Pères et fils</em> (1862), XXI ; Pléiade tome II, 1982, p. 656).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Bazarov : « Qu’une femme puisse soutenir une demi-heure de conversation, c’est déjà bon signe. » (Ivan Tourguéniev, <em>Pères et fils</em> (1862), XXI ; Pléiade tome II, 1982, p. 664).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. La moitié des étables fut détruite par un incendie, parce qu’une vieille domestique aveugle était allée par un jour de grand vent passer un tison sous le ventre de sa vache pour la préserver du mauvais œil… (Ivan Tourguéniev, <em>Pères et fils</em> (1862), XXII ; Pléiade tome II, 1982, p. 670).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Nicolas Pétrovitch : « Envoyer chercher la police ? mes principes me l’interdisent ; or sans la crainte du châtiment, on n’arrive à rien ! » (Ivan Tourguéniev, <em>Pères et fils</em> (1862), XXII ; Pléiade tome II, 1982, p. 671).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Paul Pétrovitch : « Je trouverais également malséant d’approfondir les causes réelles de notre conflit. Nous ne pouvons pas nous souffrir. À quoi bon en dire plus ? » (Ivan Tourguéniev, <em>Pères et fils</em> (1862), XXIV ; Pléiade tome II, 1982, p. 681-682).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Bazarov : « Il y avait une place vide dans ma valise, alors j’y mets du foin ; dans la valise de notre vie c’est pareil ; tassons-y n’importe quoi, l’essentiel est de combler le vide. » (Ivan Tourguéniev, <em>Pères et fils</em> (1862), XXVI ; Pléiade tome II, 1982, p. 714).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Le paysan : « Tant plus le maître est exigeant, tant plus il est aimé du paysan. » (Ivan Tourguéniev, <em>Pères et fils</em> (1862), XXVII ; Pléiade tome II, 1982, p. 719).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Bazarov : « C’est étonnant ce que les hommes peuvent encore croire aux mots. Qu’on traite quelqu’un d’imbécile, par exemple, mais sans le battre, il s’en affecte ; qu’on dise de lui : "Qu’il est intelligent !" sans lui donner un sou, le voilà tout aise ! » (Ivan Tourguéniev, <em>Pères et fils</em> (1862), XXVII ; Pléiade tome II, 1982, p. 727).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Bazarov : « Vieille plaisanterie que la mort, mais pour chacun de nous elle est comme neuve. » (Ivan Tourguéniev, <em>Pères et fils</em> (1862), XXVII ; Pléiade tome II, 1982, p. 730).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Bazarov mourant : « Regardez bien ce spectacle repoussant : un ver de terre à moitié écrasé, et qui se tortille encore, malgré tout. Moi aussi, pourtant, je me disais que j’en ferais, des choses et des choses, que je ne mourrais pas ; moi, mourir ? Oh ! non, avec tout ce que j’ai à faire ! Car je suis un géant, moi ! Et maintenant il ne lui reste qu’une chose à faire, au géant, c’est de mourir le plus décemment possible, encore que celà n’importe à personne… » (Ivan Tourguéniev, <em>Pères et fils</em> (1862), XXVII ; Pléiade tome II, 1982, p. 731).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Il est de ceux qui pensent qu’on doit « raisonner » les paysans, c’est-à-dire les réduire à l’épuisement par la fréquente répétition des mêmes mots. (Ivan Tourguéniev, <em>Pères et fils</em> (1862), XXVIII ; Pléiade tome II, 1982, p. 735).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Il existe une mélancolie qu'il n'est pas possible de dissiper ni de consoler, la mélancolie de la vieillesse dont on a conscience. (Ivan Tourguéniev, <em>Eaux printanières</em> (1871), XIX ; Pléiade tome III, 1986, p. 316).</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>THÉODORE DOSTOÏEVSKI (1821-1881, Russe)</strong> : [page spéciale en préparation]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>ALEXANDRE OSTROVSKI (1823-1886, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>MICHEL SALTYKOV-CHTCHÉDRINE (1826-1889, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><strong><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">NICOLAS TCHERNYCHEVSKI (1828-1889, Russe)</span></strong></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Lopoukhov : « On s’efforce jusqu’à la dernière extrémité de conserver l’état de choses où l’on s’est installé ; au plus profond de notre nature gît un élément conservateur auquel nous ne dérogeons que par nécessité. » (Nicolas Tchernychevski, <em>Que faire ? </em>(1863), IV, 1 ; éd. des Syrtes, 2000, p. 259).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Lepoukhov : « Il est assez difficile de concevoir les particularités des autres, on est toujours enclin à se représenter les autres selon son propre naturel. Ce qui est superflu pour moi l’est sans doute pour les autres : c’est le raisonnement que nous suggère notre personnalité. » (Nicolas Tchernychevski, <em>Que faire ? </em>(1863), IV, 1 ; éd. des Syrtes, 2000, p. 260).</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>LÉON TOLSTOÏ (1828-1910, Russe)</strong> : [page spéciale en préparation]</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><strong><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><a name="leskov"></a>NICOLAS LESKOV (1831-1895, Russe) </span></strong></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><img id="media-6039962" style="float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;" title="" src="http://dernieregerbe.hautetfort.com/media/00/00/2900522697.jpg" alt="leskov,aphorismes" />. Serge : « Je suis complètement seul. Par moments je désespère vraiment… » — Catherine : « Pourquoi ne te maries-tu pas ? » — « C’est facile à dire […], se marier ! Avec qui ? Je suis un petit personnage : une fille de patron ne voudra pas de moi. Et quant aux filles pauvres, vous devez le savoir vous-même […], elles n’ont aucune instruction ; peuvent-elles comprendre quelque chose à l’amour ? Les riches aussi du reste ! » (Nicolas Leskov, <em>Lady Macbeth au village</em> (1865) ; Pléiade, 1967, p. 64-65).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. L'important pour celui qui entreprend un voyage c'est d'avoir un bon compagnon : avec un homme intelligent et bon on supporte plus aisément et la faim et le froid. (Nicolas Leskov, <em>L'Ange scellé</em> (1873), X ; Pléiade, 1967, p. 528).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Comment les gens s'épousent-ils parfois ? De fins observateurs prétendent que l'insouciance humaine ne se manifeste nulle part autant que dans le mariage. Les hommes les plus sages, dit-on, achètent leurs bottes avec plus de soin qu'ils n'en mettent à prendre compagne pour la vie. En vérité, il n'est pas rare que ce choix obéisse simplement au hasard le plus aveugle et le plus narquois. (Nicolas Leskov, <em>Le Paon</em> (1874), IX ; éd. de l’Aube, Poche n°74, 2002, p. 53).</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>NICOLAS DOBROLIOUBOV (1836-1861, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>DIMITRI PISSAREV (1840-1868, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>ALEXIS APOUKHTINE (1840-1893, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>PIERRE KROPOTKINE (1842-1921, Russe)</strong> : [Voir page spéciale en préparation dévolue aux auteurs et penseurs de gauche]</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><strong><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">SOPHIE TOLSTOÏ (1844-1919, Russe)</span></strong></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Toujours et partout Léon Nicolaïevitch [Tolstoï] prétend et écrit qu’il faut aimer et servir Dieu et son prochain. Je le lis, je l’écoute toujours avec la même stupeur : du matin et jusque tard dans la nuit, son existence tout entière s’écoule sans aucun contact personnel avec autrui, sans intérêt pour quiconque. […] Jour après jour s’écoule cette vie régulière, égoïste, sans amour, sans participation à la vie de sa famille et aux intérêts de celle-ci, aux joies ou aux peines de ses proches. C’est cette froideur qui m’a usée. (Sophie Tolstoï, <em>Journal intime</em>, 4 septembre 1897 ; tome 1. 1862-1900, Albin Michel, 1980, p. 342).</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>SOPHIE KOVALEVSKAÏA (1850-1891, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><strong><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><a name="rozanov"></a>BASILE ROZANOV (1856-1919, Russe)</span></strong></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><img id="media-6039907" style="float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;" title="" src="http://dernieregerbe.hautetfort.com/media/01/02/3213420340.jpg" alt="rozanov,esseulement,aphorismes" />. Je n’ai cessé de parler du mariage, encore du mariage, toujours du mariage… et c’est la mort, encore la mort, toujours la mort qui est venue vers moi. (Basile Rozanov, <em>Esseulement </em>(1912) ; L’Âge d’homme, 1980, p. 115).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Aucun homme n’est digne de louanges. Tout homme n’est digne que de pitié. (Basile Rozanov, <em>Esseulement </em>(1912) ; L’Âge d’homme, 1980, p. 128).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Ce qui m’a frappé ma vie durant ? / La bassesse. / Et la noblesse. / Mais aussi le fait que tout ce qui est noble est toujours humilié. / L’obscénité triomphe presque toujours. L’obscénité offensante. (Basile Rozanov, <em>Feuilles tombées I</em> (1913) ; L’Âge d’homme, 1984, p. 68).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. La civilisation européenne périra de compassion. / Comme la Grèce est morte des sophistes et Rome des parasites. / Le mécanisme du dépérissement de la civilisation européenne consistera en une paralysie totale face au mal, à l’infamie, au crime ; les scélérats finiront par mettre le monde en pièces. / Remarquez comme aujourdhui on opprime, on ridiculise, on vilipende tout ce qui est bon, simple, vertueux. (Basile Rozanov, <em>Feuilles tombées I</em> (1913) ; L’Âge d’homme, 1984, p. 118-119).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Techniquement le progrès est indispensable, pour l’âme il ne l’est nullement. On a besoin de « fusils perfectionnés », de bottes à trépointe, de poêles qui ne fument pas. / Mais l’âme ne gagne rien à tout celà. Elle y perdrait plutôt. / L’ustensile qui nous facilite la vie nous rend souvent mesquins et nous finissons même en son nom par détruire nos âmes. / La lutte entre « progressistes » et partisans de « l’ordre domestique » est le plus souvent un lutte pour l’âme ou pour un « dîner aux câpres », dans lequel bien évidemment les « câpres » triomphent. (Basile Rozanov, <em>Feuilles tombées II</em> (1915) ; L’Âge d’homme, 1984, p. 198).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Le soleil s’est allumé avant le christianisme. Et il ne s’éteindrait pas si le christianisme disparaissait. Voilà la limite du christianisme, contre laquelle ne prévaudront ni les « messes », ni les « services funèbres ». Et à propos de messes : on en a célébré beaucoup, mais l’existence de l’homme n’en a pas été allégée. (Basile Rozanov, <em>L’Apocalypse de notre temps </em>(1918), fascicule 2 ; Ivrea, 1997, p. 174).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%; font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"> </span></p><p style="text-align: justify;"><strong><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><a name="tchékhov"></a>ANTOINE TCHÉKOV (1860-1904, Russe)</span></strong></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><img id="media-6039910" style="float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;" title="" src="http://dernieregerbe.hautetfort.com/media/01/01/452385331.jpg" alt="tchékhov,aphorismes,oncle vania,la mouette,ivanov,platonov,les trois soeurs" />. Niouta : « Seules les personnes très fières se taisent et aiment la solitude. » (Antoine Tchekhov, <em>Nouvelles, Volodia</em> (1887) ; Pléiade, tome II, 1970, p. 163).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Nicolas Stépanovitch : « On dit que les philosophes et les vrais sages sont indifférents. C’est faux, l’indifférence est une paralysie de l’âme, une mort anticipée. » (Antoine Tchekhov, <em>Nouvelles, Une banale histoire</em> (1889) ; Pléiade, tome II, 1970, p. 735).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Nicolas Stépanovitch : « <em>Connais-toi toi-même</em> est un conseil très beau et très utile ; il est dommage seulement que les anciens ne se soient pas avisés de nous en indiquer le mode d’emploi. » (Antoine Tchekhov, <em>Nouvelles, Une banale histoire</em> (1889) ; Pléiade, tome II, 1970, p. 735).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Ivanov : « À vingt ans, nous sommes des héros, nous entreprenons n’importe quoi, nous ne doutons pas de nos forces ; mais à trente ans, nous voilà déjà fourbus et nous ne valons plus rien. Comment, comment expliques-tu la rapidité avec laquelle arrive cette fatigue ? » (Antoine Tchekhov, <em>Ivanov </em>(1887), acte III, scène 5 ; Pléiade, tome I, 1967, p. 254 ; ou Club français du livre, 1958, p. 94). <a href="#_ftn8" name="_ftnref8">[8]</a></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Smirnov : « <span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">J'ai aimé passionnément, </span>avec rage<span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">, de toutes les </span>manières possibles<span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">, que le diable m'emporte, je jacassais comme une pie sur l'émancipation des femmes, les sentiments tendres ont englouti la moitié</span> de ma fortune, – mais maintenant j<span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">e tire ma révérence</span> <span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">! Maintenant, on ne m'aura plus</span> <span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">! </span>C’est fini <span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">! Yeux noirs, yeux de braise, lèvres de pourpre, fossettes aux joues, clairs de lune, </span>doux <span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">murmures</span>, soupirs timides… <span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">Tout ça, madame, je n'en donnerais plus </span>un kopeck<span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">. Je ne parle pas des personnes présentes, mais toutes les femmes, jeunes ou vieilles, sont des mijaurées</span>,<span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;"> de</span>s intrigantes, des cancanières… <span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">elles sont </span>envieuses,<span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;"> menteuses jusqu'à la moelle, </span>vaines, mesquines, impitoyables,<span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;"> avec une logique à elles, révoltante ; quant à cet objet-là </span>[=le cerveau]<span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">, eh bien</span>,<span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;"> excusez ma franchise, mais </span>le premier<span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;"> moineau </span>venu <span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">pourrait en remontrer à n'importe quel philosophe en jupon</span> ! À<span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;"> la voir, comme ça, cette créature poétique, de la mousse</span>line et de l'éther, pour un peu <span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">une déesse, porteuse d'un million d'extases, </span>– <span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">mais essayez donc de jeter un coup d'</span>œil au fond de son âme… <span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">vous y trouverez un crocodile tout ce qu'il y a de plus ordinaire</span> <span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">! </span>[…] <span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">Et le plus révoltant dans cette affaire</span>, c’<span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">est que ledit crocodile est persuadé, on se demande bien pourquoi, que son chef</span>-<span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">d'œuvre, son privilège, son monopole, sont les sentiments tendres</span> <span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">! Mais zut et zut à la fin, vous pouvez me pendre par les pieds à ce clou, est-ce qu'une femme est capable d'aimer </span>qui que ce soit<span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;"> en dehors de son </span>petit chien <span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">? En amour, tout ce qu'elle sait faire c'est geindre</span> <span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">et</span> <span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">pleurnicher</span> <span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">! Là où un homme souffre et se sacrifie, tout son amour à elle </span>consiste à<span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;"> jouer avec sa traîne et vous mener par le bout du nez. Vous avez le malheur d'être femme, vous </span>devez donc bien connaître la nature féminine<span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">. Dites-moi, en toute franchise</span> <span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">: avez-vous de votre vie rencontré une</span> seule<span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;"> femme sincère, fidèle et constante</span> <span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">? Vous n'en avez pas rencontré</span> <span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">! Ne sont fidèles et constantes que les vieilles et les guenons</span> ! Il<span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;"> y a plus de chance de rencontrer un chat avec des cornes ou un merle blanc, qu'une femme fidèle</span> <span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">!</span> » (Antoine Tchekhov, <em>L’Ours </em>(1887), scène 7 ; Pléiade, tome I, 1967, p. 581-582 ; ou Club français du livre, 1958, p. 140-141).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Arkadina : « Les gens prétentieux et sans talent n'ont pas d'autre ressource que de nier les talents véritables. On a beau dire, c’est une consolation ! » (Antoine Tchekhov, <em>La Mouette</em> (1896), acte III ; Pléiade, tome I, 1967, p. 328 ; ou Club français du livre, 1958, p. 407).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Macha : « L'amour sans espoir ça n'existe que dans les romans. Ce qu'il faut, c'est ne pas se laisser aller, ne pas attendre, toujours attendre Dieu sait quoi… Si jamais l’amour s’installe dans votre cœur, il faut le chasser. » (Antoine Tchekhov, <em>La Mouette</em> (1896), acte IV ; Pléiade, tome I, 1967, p. 336 ; ou Club français du livre, 1958, p. 416).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Dorn : « La peur de la mort est une peur animale… Il faut la vaincre. Les seuls qui ont consciemment peur de la mort sont ceux qui croient à la vie éternelle, ils s’effrayent à cause de leurs péchés. » (Antoine Tchekhov, <em>La Mouette</em> (1896), acte IV ; Pléiade, tome I, 1967, p. 339 ; ou Club français du livre, 1958, p. 419).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Astrov : « Une femme ne peut devenir l’amie d’un homme que si elle a été dabord sa camarade, ensuite sa maîtresse. » (Antoine Tchekhov, <em>Oncle Vania </em>(1897), acte II ; Pléiade, tome I, 1967, p. 378 ; ou Club français du livre, 1958, p. 461). <img id="media-6039990" style="float: right; margin: 0.2em 0 1.4em 0.7em;" title="" src="http://dernieregerbe.hautetfort.com/media/02/00/977665101.jpg" alt="tchékhov,pléiade,théâtre,aphorismes" /><br /></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Voïnitzki : « Lorsqu’on n’a pas de vie véritable, on la remplace par des mirages. C'est tout-de-même mieux que rien. » (Antoine Tchekhov, <em>Oncle Vania </em>(1897), acte II ; Pléiade, tome I, 1967, p. 379 ; ou Club français du livre, 1958, p. 462). <br /></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Astrov : « Les paysans se ressemblent tous, ils sont arriérés, vivent dans la saleté ; quant aux intellectuels, il est difficile de s’entendre avec eux. Ils sont fatigants. Tous nos bons amis sont mesquins de pensées et de sentiments, et ne voient pas plus loin que le bout de leur nez – ils sont tout simplement bêtes. Et ceux qui sont plus intelligents, qui ont un peu plus d’envergure, ceux-là sont hystériques, rongés par l’analyse, dominés par leurs réflexes… Ils geignent, haïssent, médisent de façon maladive, abordent un homme de biais, le regardent en dessous et décident : "Oh, mais c’est un psychopathe !" ou "C’est un blagueur !". Et quand ils ne savent pas quelle étiquette me coller au front, ils disent : "Quel homme étrange, étrange !". » (Antoine Tchekhov, <em>Oncle Vania </em>(1897), acte II ; Pléiade, tome I, 1967, p. 381 ; ou Club français du livre, 1958, p. 464-465). <br /></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Astrov : « Oui, j’ai laissé passer le temps, il est trop tard… J’ai vieilli, je suis épuisé par le travail, je me suis laissé envahir par la banalité ; tous mes sentiments se sont émoussés et il me semble que je suis déjà incapable de m’attacher à qui que ce soit. Je n’aime personne et… je n’aimerai plus. » (Antoine Tchekhov, <em>Oncle Vania </em>(1897), acte II ; Pléiade, tome I, 1967, p. 381-382 ; ou Club français du livre, 1958, p. 465).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Voïnitzki : « Toi et moi, nous n’avons plus qu’un seul espoir, l’espoir qu’une fois endormis dans nos cercueils, nous serons visités par des rêves, et même peut-être par des rêves agréables. […] Dans tout le district, il n'y avait que deux hommes honnêtes et intelligents : toi et moi. Mais en une dizaine d’années, la vie quotidienne, la vie sordide nous a engloutis ; elle a empoisonné notre sang de ses émanations putrides, et nous sommes devenus aussi triviaux que les autres. » (Antoine Tchekhov, <em>Oncle Vania </em>(1897), acte IV ; Pléiade, tome I, 1967, p. 404 ; ou Club français du livre, 1958, p. 493).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Solioni : « Quand un homme se met à philosopher, celà donne de la philo-sophistique ou, disons, de la sophistique ; mais si c'est une femme qui se met à philosopher, ou deux femmes, alors ça tourne au mords-moi-le-doigt. » (Antoine Tchekhov, <em>Les Trois sœurs </em>(1901), acte I ; Pléiade, tome I, 1967, p. 426 ; ou Club français du livre, 1958, p. 513).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Tousenbach : « Dans mille ans, l'homme soupirera comme maintenant : Ah, comme la vie est dure ! – et tout comme aujourdhui, il aura peur de la mort et ne voudra pas mourir. » (Antoine Tchekhov, <em>Les Trois sœurs </em>(1901), acte II ; Pléiade, tome I, 1967, p. 448 ; ou Club français du livre, 1958, p. 539).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Macha : « Il me semble que l’homme doit avoir une foi, ou chercher une foi, sinon sa vie est vide, vide… Vivre, sans savoir pourquoi volent les cigognes, pourquoi naissent les enfants, pourquoi il y a des étoiles dans le ciel… Il faut savoir pourquoi on vit, ou alors tout n’est que bêtises, tout va à vau-l’eau… » (Antoine Tchekhov, <em>Les Trois sœurs </em>(1901), acte II ; Pléiade, tome I, 1967, p. 449 ; ou Club français du livre, 1958, p. 541) <img id="media-6039991" style="float: right; margin: 0.2em 0 1.4em 0.7em;" title="" src="http://dernieregerbe.hautetfort.com/media/01/02/4076143793.jpg" alt="tchékhov,oncle vania,aphorismes" /><br /></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Verchinine : « Avec quelle ivresse, avec quelle exaltation il parlait des oiseaux qu’il voyait par la fenêtre de sa prison et qu’autrefois il n’avait jamais remarqués, quand il était ministre ! Maintenant que le voilà de nouveau en liberté, tout comme avant, il ne remarque évidemment plus les oiseaux. C’est ainsi que vous ne remarquerez pas Moscou lorsque vous l’habiterez. Nous ne sommes pas heureux, et le bonheur n'existe pas, nous ne pouvons que le désirer. » (Antoine Tchekhov, <em>Les Trois sœurs </em>(1901), acte II ; Pléiade, tome I, 1967, p. 451-452 ; ou Club français du livre, 1958, p. 543).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Tchéboutykine : « Peut-être ne l’ai-je pas cassée, peut-être semble-t-il seulement que je l’ai cassée. Peut-être semble-t-il seulement que nous existons, et qu’en réalité nous n’existons pas du tout. Je n’en sais rien, personne n’en sait rien. » (Antoine Tchekhov, <em>Les Trois sœurs </em>(1901), acte III ; Pléiade, tome I, 1967, p. 466 ; ou Club français du livre, 1958, p. 561).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Macha : « Comment vivrons-nous notre vie ? Qu’adviendra-t-il de nous ? Quand on lit un roman, on a l'impression que tout celà est si vieux et si clair ! Mais quand on aime soi-même, on voit que personne ne sait rien et que chacun doit décider pour soi… » (Antoine Tchekhov, <em>Les Trois sœurs </em>(1901), acte III ; Pléiade, tome I, 1967, p. 472 ; ou Club français du livre, 1958, p. 567).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Trofimov : « L’homme est physiologiquement mal organisé et, dans l'immense majorité des cas, il est grossier, inintelligent, profondément malheureux. Il faut cesser de s’admirer soi-même. Et travailler, c'est tout. » (Antoine Tchekhov, <em>La Cerisaie </em>(1904), acte II ; Pléiade, tome I, 1967, p. 529 ; ou Club français du livre, 1958, p. 630).</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>THÉODORE SOLOGOUB (1863-1927, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>DIMITRI MEREJKOVSKI (1865-1941, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><strong><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><a name="chestov"></a>LÉON CHESTOV (1866-1938, Russe)</span></strong></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><img id="media-6039911" style="float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;" title="" src="http://dernieregerbe.hautetfort.com/media/02/00/3160776496.jpg" alt="léon chestov,sur les confins de la vie,aphorismes" />. Lorsque l’homme constate en soi quelque défaut dont il ne parvient pas à se débarrasser, il ne lui reste plus qu’à proclamer ce défaut une qualité. Et plus le défaut est important et significatif, plus impérieusement se manifeste en nous le besoin de l’ennoblir. Du ridicule au sublime il n’y a aussi qu’un pas, et chez les hommes forts, les vices indéracinables se sont toujours appelés qualités. (Léon Chestov, <em>Sur les confins de la vie</em> (1905), I, xii ; dans <em>Philosophie de la tragédie. Sur les confins de la vie</em>, Flammarion, 1966, p. 209).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. L’homme est souvent complètement indifférent à ses succès tant qu’il en jouit. Mais il lui suffit de perdre son influence sur les hommes pour qu’il se mette en peine et la regrette. Et vice-versa. (Léon Chestov, <em>Sur les confins de la vie</em> (1905), I, xlvii ; dans <em>Philosophie de la tragédie. Sur les confins de la vie</em>, Flammarion, 1966, p. 232).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Napoléon passait pour bien connaître l’âme humaine. Shakespeare aussi. Et cependant, il n’y a rien de commun entre leurs connaissances sur ce sujet. (Léon Chestov, <em>Sur les confins de la vie</em> (1905), I, xcv ; dans <em>Philosophie de la tragédie. Sur les confins de la vie</em>, Flammarion, 1966, p. 255).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Les nouvelles pensées, même les nôtres, ne conquièrent pas immédiatement nos sympathies. Il faut dabord que nous nous y habituions. (Léon Chestov, <em>Sur les confins de la vie</em> (1905), II, viii ; dans <em>Philosophie de la tragédie. Sur les confins de la vie</em>, Flammarion, 1966, p. 287).</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><strong><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><a name="gorki"></a>MAXIME GORKI (1868-1936, Russe) </span></strong></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><img id="media-6039914" style="float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;" title="" src="http://dernieregerbe.hautetfort.com/media/00/02/2605396739.jpg" alt="gorki,les bas-fonds,aphorismes" />. Satine : « Chacun voudrait que son voisin ait un peu de conscience, mais personne n'en veut pour soi-même. » (Maxime Gorki, <em>Les Bas-fonds</em> (1902), acte I ; dans <em>Théâtre complet</em>, L’Arche, 1962, p. 125 ; ou <em>De Pouchkine à Gorki, tome VI. Théâtre</em>, éd. Rencontre, 1967, p. 436).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Louka : « C'est toujours comme ça : on croit bien faire, et les autres ne sont pas contents. » (Maxime Gorki, <em>Les Bas-fonds</em> (1902), acte I ; dans <em>Théâtre complet</em>, L’Arche, 1962, p. 127 ; ou <em>De Pouchkine à Gorki, tome VI. Théâtre</em>, éd. Rencontre, 1967, p. 440).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Pepel : « Alors ? Dieu existe-t-il ? Parle ! » — Louka : « Si tu crois en lui, il existe ; si tu n’y crois pas, il n’existe pas. Rien n’existe si on n’y croit pas. » (Maxime Gorki, <em>Les Bas-fonds</em> (1902), acte II ; dans <em>Théâtre complet</em>, L’Arche, 1962, p. 146 ; ou <em>De Pouchkine à Gorki, tome VI. Théâtre</em>, éd. Rencontre, 1967, p. 475).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. La connaissance est toujours un butin. (Maxime Gorki, <em>Ma vie d'enfant</em> (1913), ch. IX ; Calmann-Lévy, 1921, p. 176). <a href="#_ftn9" name="_ftnref9">[9]</a></span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>ALEXANDRE KOUPRINE (1870-1938, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><strong><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><a name="bounine"></a>IVAN BOUNINE (1870-1953, Russe) </span></strong></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><img id="media-6039917" style="float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;" title="" src="http://dernieregerbe.hautetfort.com/media/02/00/2469761393.jpg" alt="ivan bounine, aphorismes" />. Sokolovitch : « Tout pasteur sait que le mot "tuer" est employé plus de mille fois dans la Bible et que, dans la plupart des cas, les meurtriers se vantent de leur acte et en rendent gloire à Dieu. » (Ivan Bounine, <em>La Nuit</em> (1925), 8. « Un crime » ; éd. des Syrtes, 2000, p. 139).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Sokolovitch : « En général le meurtre d’une femme tente les gens bien plus que celui d’un homme. Notre attention est attirée davantage par le corps de la femme, cet être inférieur qui nous enfante en ne se donnant avec volupté qu’aux mâles brutaux et forts. » (Ivan Bounine, <em>La Nuit</em> (1925), 8. « Un crime » ; éd. des Syrtes, 2000, p. 140).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Les choses et les êtres que nous aimons sont pour nous une souffrance, ne serait-ce que par la crainte perpétuelle de les perdre ! (Ivan Bounine, <em>La Vie d’Arséniev</em> (1929), I, 4 ; Bartillat, 1999, p. 21). </span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><strong><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">LEONID ANDREIEV (1871-1919, Russe) </span></strong></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Le ministre : « Ce n'est pas la mort qui est effrayante, c’est la connaissance que l’on en a ; il serait absolument impossible de vivre si on pouvait connaître avec exactitude et à coup sûr le jour et l'heure de sa mort. » (Leonid Andreïev, <em>Histoire des sept pendus</em> (1908), I ; dans <em>Judas Iscariote et autres récits</em>, José Corti, 2000, p. 241).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Pour ne pas croire à la mort, il faut voir et entendre autour de soi des choses habituelles : des pas, des voix, de la lumière, de la soupe aux choux. (Leonid Andreïev, <em>Histoire des sept pendus</em> (1908), III ; dans <em>Judas Iscariote et autres récits</em>, José Corti, 2000, p. 257).</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>MICHEL KOUZMINE (1872-1936)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>IVAN CHMELIOV (1873-1950, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><strong><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><a name="brioussov"></a>VALERY BRIOUSSOV (1873-1924, Russe) </span></strong></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><img id="media-6039918" style="float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;" title="" src="http://dernieregerbe.hautetfort.com/media/02/02/582935296.jpg" alt="valéry brioussov,dernières pages du journal d'une femme, l'autel de la victoire,aphorismes" />. Modeste Ilietsky : « À notre époque, un homme doit savoir tout faire : écrire des vers et faire fonctionner n’importe quel appareil électrique, jouer sur une scène et commettre un meurtre. » (Valéry Brioussov, <em>Dernières pages du journal d’une femme</em> (1910), V ; Mercure de France, 1997, p. 33).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Nathalie Glebovna : « Les tragédies sont belles sur une scène et en littérature mais, dans la vie, Marivaux est beaucoup plus agréable qu’Eschyle ! » (Valéry Brioussov, <em>Dernières pages du journal d’une femme</em> (1910), VI ; Mercure de France, 1997, p. 34).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Nathalie Glebovna : « L’amour et la passion, c’est bien beau mais la liberté c’est beaucoup mieux ! » (Valéry Brioussov, <em>Dernières pages du journal d’une femme</em> (1910), VI ; Mercure de France, 1997, p. 37).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Nathalie Glebovna : « L’amour, c’est toujours le bonheur. Si celui que tu aimes t’aime également, c’est le bonheur dans la joie ; et s’il ne t’aime pas, c’est le bonheur dans la tristesse. De ces deux bonheurs, je ne sais pas lesquel est le plus élevé, le plus beau, le plus noble. Le deuxième est plus profond et plus aigu, le premier, plus grand et plus lumineux… » (Valéry Brioussov, <em>Dernières pages du journal d’une femme</em> (1910), X ; Mercure de France, 1997, p. 57).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Modeste Ilietsky : « J’ai toujours su qu’un véritable amour est inaccessible à la femme. Un homme est capable de sacrifier sa vie à son amour et d’en éprouver du bonheur. Mais la femme dans l’amour, soit cherche le divertissement (et c’est encore un moindre mal), soit s’attache à l’homme de façon insensée, le sert comme une esclave et trouve sa joie dans un dévouement semblable à celui d’une chienne. L’homme dans l’amour est un héros ou une victime. La femme dans l’amour est une prostituée ou une mère. Seuls sont capables de se donner la mort par amour les hommes, les véritables hommes ayant atteint la maturité et compris le sens de leurs actes, ou alors des fillettes de seize ans s’imaginant être amoureuses : les statistiques du suicide le prouvent. Exiger d’une femme qu’elle vous aime est aussi stupide que de demander à une taupe d’avoir une vue perçante ! » (Valéry Brioussov, <em>Dernières pages du journal d’une femme</em> (1910), XII ; Mercure de France, 1997, p. 64-65).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Nathalie Glebovna : « Sache que l’on reconnaît dabord un homme cultivé dans le respect qu’il témoigne au livre. » (Valéry Brioussov, <em>Dernières pages du journal d’une femme</em> (1910), XVI ; Mercure de France, 1997, p. 91).</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><strong><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><a name="berdiaev"></a>NICOLAS BERDIAEV (1874-1948, Russe)</span></strong></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><img id="media-6039919" style="float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;" title="" src="http://dernieregerbe.hautetfort.com/media/02/00/513596850.jpg" alt="berdiaev, de l'inégalité,aphorismes" />. Votre délire d’égalité était une attaque meurtrière contre l’être, contre toutes ses richesses et ses valeurs ; c’était la soif de piller le monde divin et d’anéantir toute grandeur ici-bas. […] Vous n’avez jamais aimé l’esprit créateur, il vous a toujours semblé un luxe indu. Créer est aristocratique. (Nicolas Berdiaev, <em>De l’inégalité</em> (1918), ch. I ; L’Age d’Homme, 1976, p. 28).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. L’inégalité est la base de tout être cosmique, elle est la justification de l’existence de la personne humaine et la source de tout mouvement créateur dans l’univers. Toute naissance de la lumière dans les ténèbres est une manifestation de l’inégalité. […] Une égalité absolue aurait laissé l’être dans un état indifférent, non manifesté, c’est-à-dire dans le non-être. Exiger l’égalité absolue, c’est vouloir retourner à l’état originel, chaotique, ténébreux, au nivellement et à la non-différenciation ; c’est vouloir le néant. L’exigence révolutionnaire du retour à l’égalité dans le néant est née du refus d’assumer les sacrifices et les souffrances par lesquels passe la voie de la vie supérieure. (Nicolas Berdiaev, <em>De l’inégalité</em> (1918), ch. II ; L’Age d’Homme, 1976, p. 47).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. L'idée aristocratique exige la domination réelle des meilleurs ; la démocratie, la domination formelle de tous. En tant que gouvernement des meilleurs, qu’exigence d’une sélection qualitative, l’aristocratie reste à jamais un principe supérieur de la vie sociale, la seule utopie digne de l’homme. (Nicolas Berdiaev, <em>De l’inégalité</em> (1918), ch. VI ; L’Age d’Homme, 1976, p. 103).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Aux époques révolutionnaires, c’est un général une poignée de démagogues qui gouverne en utilisant habilement les instincts des masses. Les gouvernements révolutionnaires qui se prétendent populaires et démocratiques sont toujours la tyrannie d’une minorité, et bien rares ont été les cas où celle-ci était une sélection des meilleurs. La bureaucratie révolutionnaire est généralement d’une qualité encore plus basse que celle que la révolution a renversée. La masse révolutionnaire ne sert jamais qu’à créer le climat favorable à l’instauration de cette tyrannie de la minorité. (Nicolas Berdiaev, <em>De l’inégalité</em> (1918), ch. VI ; L’Age d’Homme, 1976, p. 105).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Tout ordre vital est hiérarchique, il a son aristocratie. Seul un amas de décombres n'est pas hiérarchisé et aucune qualité aristocratique ne s'en dégage. (Nicolas Berdiaev, <em>De l’inégalité</em> (1918), ch. VI ; L’Age d’Homme, 1976, p. 105). <a href="#_ftn10" name="_ftnref10">[10]</a></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Vous voulez l’égalitarisme, vous ne supportez pas la distinction et l’élévation. Rehausser l’homme n’a jamais présenté pour vous le moindre intérêt. Vous oubliez que l’on s’élève par la lutte et la libre sélection. Ce qui vous intéresse par-dessus tout, ce n’est pas d’élever, c’est d’abaisser. […] Le mystère de l’Histoire est un mystère aristocratique. Il s’accomplit par la minorité. […] Dans l’histoire, ce sont les minorités et l’aristocratie qui dirigent. Se rebeller contre leur direction, c’est porter atteinte au mystère de l’Histoire. Vous ne réussirez pas à détruire la dissemblance ontologique des âmes, à effacer la différence entre les intelligents et les sots, les doués et les incapables, les nobles et les vils, les beaux et les informes, ceux qui ont la grâce et ceux qui ne la portent pas. (Nicolas Berdiaev, <em>De l’inégalité</em> (1918), ch. VI ; L’Age d’Homme, 1976, p. 117).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Nous entrons dans une époque de démythifications sanglantes où il va falloir vivre avec des réalités démythifiées. En celà se trouve la signification de notre époque tragique et sans joie. […] Il est indispensable de refuser des illusions roses et un optimisme douceâtre. […] La chute des illusions extérieures nous tourne vers la vie intérieure. (Nicolas Berdiaev, <em>Le Nouveau Moyen-Âge</em>, III. « Démocratie, socialisme et théocratie » (1924) ; L’Âge d’homme, 1985, p. 130).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Il est vil d'oublier la disparition, ne fût-ce que d'un seul être vivant, de se réconcilier avec elle. La mort de la dernière et de la plus infime créature comporte quelque chose d'intolérable et si elle n'est pas vaincue en ce qui la concerne, alors le monde n'a aucune justification et ne peut pas être accueilli. (Nicolas Berdiaev, <em>De la destination de l’homme</em> (1934), III, i ; éd. « Je sers », 1935, p. 328).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Dieu comme force, comme toute-puissance et pouvoir, je ne puis absolument l'accepter. Dieu ne possède nulle puissance. Il est moins puissant qu'un agent de police. (Nicolas Berdiaev, <em>Essai d’autobiographie spirituelle</em> (1947), ch. VII ; Buchet-Chastel, 1979, p. 221).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Ce n’est pas la foi en Dieu, c’est la doctrine traditionnelle de la Providence divine dans le monde qu’il est malaisé de soutenir. Cette doctrine ne peut en aucune façon être conciliée avec l’existence du mal et ses triomphes extraordinaires dans ce monde, avec les incommensurables souffrances humaines. Cette doctrine de la Providence est au fond une justification du mal. Il faut complètement renoncer à l’idée rationaliste que Dieu gouverne le monde, qu’il règne dans le monde naturel, monde des phénomènes. (Nicolas Berdiaev, <em>Essai d’autobiographie spirituelle</em> (1947), ch. XI ; Buchet-Chastel, 1979, p. 384).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. La liberté qui devient trop facile, qui n’exige plus de lutte héroïque, dégénère et perd sa valeur. La liberté dégénérée ne s’exprime que dans la conscience négative du fait que je ne subis pas de contrainte. L’expression extrême de la liberté dégénérée, c’est le : « Laissez-moi tranquille. » La liberté n’est nullement la facilité ; la liberté est difficile et lourde à porter. La liberté n’est pas un droit, c’est un devoir. Les libéraux considèrent habituellement la liberté comme un droit et non comme un devoir ; pour eux la liberté est synonyme de facilité et d’absence de contraintes. C’est ainsi que la liberté se transforme en un privilège des classes dirigeantes. (Nicolas Berdiaev, <em>Royaume de l’esprit et royaume de César</em> (1948), ch. VI ; Delâchaux et Niestlé, 1951, p. 98-99).</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>MICHEL OSSORGUINE (1878-1942, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>BORIS SAVINKOV (1879-1925, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>ALEXANDRE GRINE (1880-1932, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>ANDRÉ BIELY (1880-1934, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>ALEXANDRE BLOK (1880-1921, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><strong><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">KORNEÏ TCHOUKOVSKI (1882-1969, Russe)</span></strong></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. <span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">Ils n'interdisent pas beaucoup de livres, mais qu'est-ce qu'ils nous usent les nerfs ! Et ils n'interdisent pas beaucoup pour la bonne raison que nous nous sommes laissé pervertir, que nous nous sommes « adaptés » et que nous n'arrivons plus à écrire quoi que ce soit de spontané et de sincère. (Kornei Tchoukovski, <em>Journal. Tome 1, 1901-1929</em>, 21 janvier 1928, Fayard, 1997, p. 497).</span></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%; font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. On ne saurait oublier que la liberté de parole n’est nécessaire qu’à un cercle très restreint de personnes, les autres (même parmi les intellectuels) : les médecins, les géologues, les officiers, les aviateurs, les architectes, les charpentiers, les maçons, les chauffeurs, tous les autres se passant fort bien d’elle pour accomplir leur tâche. (Kornei Tchoukovski, <em>Journal. Tome 2, 1930-1969</em>, 20 mai 1967, Fayard, 1998, p. 459).</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>ALEXIS TOLSTOÏ (1883-1945, Russe) </strong>: [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><strong><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">EUGÈNE ZAMIATINE (1884-1937, Russe) </span></strong></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. D-503 : « Vous avez certainement raison, je ne suis pas normal, je suis malade, j'ai une âme, je suis un microbe. Mais la floraison n'est-elle pas une maladie ? Le bouton qui éclate ne fait-il pas mal ? Ne pensez-vous pas que le spermatozoïde soit le plus terrible des microbes ? » (Eugène Zamiatine, <em>Nous autres</em> (1920), ch. 23 ; Gallimard, coll. L’Imaginaire n°39, 1986, p. 138).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. I-330 : « Pourquoi méprises-tu les bêtises ? Si l'on avait soigné et entretenu la bêtise humaine pendant des siècles, de la même façon que l'intelligence, il est possible qu'elle serait devenue une qualité très précieuse. » (Eugène Zamiatine, <em>Nous autres</em> (1920), ch. 23 ; Gallimard, coll. L’Imaginaire n°39, 1986, p. 138-139).</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>ANNA AKHMATOVA (1889-1966, Ukrainienne)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><strong><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><a name="pasternak"></a>BORIS PASTERNAK (1890-1960, Russe)</span></strong></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><img id="media-6039920" style="float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;" title="" src="http://dernieregerbe.hautetfort.com/media/00/00/3664618607.jpg" alt="pasternak,le docteur jivago,aphorismes" />. Oh ! comme on aimerait parfois laisser le platement sublime, les ténèbres épaisses du bavardage humain <a href="#_ftn11" name="_ftnref11">[11]</a>, pour se réfugier dans l’apparent silence de la nature, dans le bagne muet d’un long travail obstiné ! (Boris Pasternak, <em>Le Docteur Jivago</em> (1955), I, v, 5 ; Pléiade, 1990, p. 854).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. On sentait que seule une vie semblable à celle de tous les autres, disparaissant parmi les autres vies, était une vie véritable, et que le bonheur à huis clos n'est pas le bonheur […]. Et c’était surtout celà qui attristait. (Boris Pasternak, <em>Le Docteur Jivago</em> (1955), I, vi, 4 ; Pléiade, 1990, p. 894).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Jivago : « La politique ne me dit rien. Je n’aime pas les gens qui sont indifférents à la vérité. » (Boris Pasternak, <em>Le Docteur Jivago</em> (1955), II, viii, 4 ; Pléiade, 1990, p. 990).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Jivago : « On s’aperçoit que les promoteurs de la révolution n’aiment que le tohu-bohu des changements et des permutations ; c’est là seulement qu’ils sont dans leur élément. Pour leur faire plaisir, il leur faut quelque chose à l’échelle du globe. L’édification de mondes nouveaux, les périodes de transition sont pour eux des fins en soi. C’est tout ce qu’ils ont appris, c’est tout ce qu’ils savent faire. Et savez-vous pourquoi ils s’agitent vainement dans ces éternels préparatifs ? Parce qu’ils manquent de capacités réelles, qu’ils n’ont pas de talent. » (Boris Pasternak, <em>Le Docteur Jivago</em> (1955), II, ix, 14 ; Pléiade, 1990, p. 1034).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Larissa Fiodorovna : « C'est seulement dans la mauvaise littérature que les vivants sont divisés en deux camps et n'ont aucun point de contact. Dans la réalité, tout est tellement entremêlé ! Il faut être d'une irrémédiable nullité pour ne jouer qu'un seul rôle dans la vie, pour n'occuper qu'une seule et même place dans la société, pour signifier toujours la même chose ! » (Boris Pasternak, <em>Le Docteur Jivago</em> (1955), II, ix, 14 ; Pléiade, 1990, p. 1035).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Larissa Fiodorovna : « Je n'aime pas les ouvrages consacrés uniquement à la philosophie. À mon avis, la philosophie ne doit être qu'un assaisonnement discret de l'art et de la vie. Ne s'adonner qu'à la philosophie est tout aussi étrange que de ne manger que du raifort. » (Boris Pasternak, <em>Le Docteur Jivago</em> (1955), II, xiii, 16 ; Pléiade, 1990, p. 1157).</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><strong><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">JOSEPH MANDELSTAM (1891-1938, Russe) </span></strong></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Pour un intellectuel de médiocre origine, la mémoire est inutile, il lui suffit de parler des livres qu’il a lus, et sa biographie est faite. (Joseph Mandelstam, <em>Le Bruit du temps</em> (1925), 13 ; Points-roman n°R330, 1988, p. 77</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><strong><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">ILYA EHRENBOURG (1891-1967, Russe) </span></strong></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. À de rares exceptions près, tous les proverbes mentent […] et, entre autres, les classiques proverbes des classiques romains qui disaient : « <em>Ubi bene, ibi patria</em> », « la patrie est là où l’on est bien ». En réalité la patrie est aussi là où l’on est très mal… (Ilya Ehrenbourg, <em>Un écrivain dans la revolution</em> (1961), ch. IX ; Gallimard, 1963, p. 97-98).</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><strong><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><a name="boulgakov"></a>MICHEL BOULGAKOV (1891-1940, Russe)</span></strong></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><img id="media-6039922" style="float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;" title="" src="http://dernieregerbe.hautetfort.com/media/01/01/390818837.jpg" alt="boulgakov,le maître et marguerite,aphorismes" />. L’étranger : « Oui, l’homme est mortel, mais ce ne serait encore là que demi-mal. Le malheur, c’est que l’homme meurt parfois inopinément ; voilà le hic ! Et d’une manière générale, il est incapable de savoir ce qu’il fera le soir même. » (Michel Boulgakov, <em>Le Maître et Marguerite</em> (1939), I, i ; Pléiade, tome II, 2004, p. 394-395 ; ou Robert Laffont, 1968, p. 55). <a href="#_ftn12" name="_ftnref12">[12]</a></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Il n’existe aucune force capable d’obliger une foule à se taire tant qu'elle n'a pas exhalé tout ce qui s’est amassé en elle et qu'elle ne se tait pas d'elle-même. (Michel Boulgakov, <em>Le Maître et Marguerite</em> (1939), I, ii ; Pléiade, tome II, 2004, p. 421 ; ou Robert Laffont, 1968, p. 82). </span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Ivan Bezdomny : « Il faut reconnaître que, parmi les intellectuels, on tombe parfois, à titre exceptionnel, sur des gens très intelligents. » (Michel Boulgakov, <em>Le Maître et Marguerite</em> (1939), I, viii ; Pléiade, tome II, 2004, p. 478 ; ou Robert Laffont, 1968, p. 147).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Le visiteur : « On a bien tort de vouloir faire de grands projets, ça ne sert à rien ! » (Michel Boulgakov, <em>Le Maître et Marguerite</em> (1939), I, xiii ; Pléiade, tome II, 2004, p. 544 ; ou Robert Laffont, 1968, p. 223). </span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Woland : « C’est là un fait. Et les faits sont les choses les plus entêtées du monde. » (Michel Boulgakov, <em>Le Maître et Marguerite</em> (1939), II, xxiii ; Pléiade, tome II, 2004, p. 680 ; ou Robert Laffont, 1968, p. 379).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Le visiteur : « Oh, procurateur, ce n’était qu’une bagatelle ! » — Pilate : « Il ne faut rien oublier, pas même les bagatelles. » (Michel Boulgakov, <em>Le Maître et Marguerite</em> (1939), II, xxvi ; Pléiade, tome II, 2004, p. 719 ; ou Robert Laffont, 1968, p. 420). <a href="#_ftn13" name="_ftnref13">[13]</a></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Woland : « À quoi servirait ton bien, si le mal n'existait pas, et à quoi ressemblerait la terre, si les ombres en étaient supprimées ? » (Michel Boulgakov, <em>Le Maître et Marguerite</em> (1939), I, xxix ; Pléiade, tome II, 2004, p. 775 ; ou Robert Laffont, 1968, p. 478).</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>CONSTANTIN PAOUSTOVSKI (1892-1968, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>MARINA TSVETAÏEVA (1892-1941, Russe) </strong>: [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>VLADIMIR MAIAKOVSKI (1893-1930, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>ISAAC BABEL (1894-1940, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>BORIS PILNIAK (1894-1938, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><strong><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><a name="tynianov"></a>IOURI TYNIANOV (1894-1943, Russe) </span></strong></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><img id="media-6039931" style="float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;" title="" src="http://dernieregerbe.hautetfort.com/media/02/01/1335225565.jpg" alt="la mort du vazir-moukhtar,iouri tynianov,aphorismes" />. Ermolov : « Voici deux conseils en guise de viatique. Primo : ne frayez pas avec les Anglais. Secundo : ne faites pas le travail de Paskévitch à sa place, pas trop de zèle. Quand il vous aura pressé, il vous jettera. Rappelez-vous que pour pouvoir se dire heureux, il ne faut rien craindre, ni personne. » (Iouri Tynianov, <em>La Mort du Vazir-Moukhtar</em> (1928), I, 3 ; Folio n°1073, 1978, p. 45).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Tchaadaev : « Comme tous les humains vous partez du principe que ce qui compte le plus, c’est que ce qui vous touche au plus près. Erreur. » (Iouri Tynianov, <em>La Mort du Vazir-Moukhtar</em> (1928), I, 5 ; Folio n°1073, 1978, p. 53).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Béghitchev : « La destinée des hommes d'intelligence est de passer la plus grande partie de leur vie avec des imbéciles. » (Iouri Tynianov, <em>La Mort du Vazir-Moukhtar</em> (1928), I, 7 ; Folio n°1073, 1978, p. 63).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Un diplomate a dit que tous les malheurs véritables naissaient de la crainte de malheurs imaginaires. (Iouri Tynianov, <em>La Mort du Vazir-Moukhtar</em> (1928), II, 13 ; Folio n°1073, 1978, p. 136).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Les mots humains ont toujours un sens insolite : parlant d'une foule d'un millier de gens, on pouvait dire « il n'y a personne ». Effectivement, il n’y avait <em>personne</em>. (Iouri Tynianov, <em>La Mort du Vazir-Moukhtar</em> (1928), II, 20 ; Folio n°1073, 1978, p. 164).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Qui n'a pas connu de grand échec ignore quelles libres et pleines goulées d'air il permet d'aspirer. (Iouri Tynianov, <em>La Mort du Vazir-Moukhtar</em> (1928), II, 28 ; Folio n°1073, 1978, p. 201).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. On est à l’enterrement d’un ami : que le soleil brille, qu’on déborde de santé, et soudain, l’on s’aperçoit avec horreur qu’on est heureux. (Iouri Tynianov, <em>La Mort du Vazir-Moukhtar</em> (1928), III, 4 ; Folio n°1073, 1978, p. 248).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Griboïedov : « Pourquoi, avec des connaissances si variées, demeurez-vous inconnu, cher docteur ? » — Adelung : « Parce que j'en ai trop. » (Iouri Tynianov, <em>La Mort du Vazir-Moukhtar</em> (1928), V, 3 ; Folio n°1073, 1978, p. 358).</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>SERGE ESSÉNINE (1895-1925, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>ANATOLE MARIENGOF (1897-1962, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>ILIA ILF (1897-1937, Russe) et EUGÈNE PÉTROV (1903-1942, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>M. AGUÉEV (1898-1973, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><strong><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><a name="olecha"></a>IOURI OLECHA (1899-1960, Russe)</span></strong></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><img id="media-6039929" style="float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;" title="" src="http://dernieregerbe.hautetfort.com/media/00/00/2911401584.jpg" alt="iouri olecha,l'envie,aphorismes" />. Nicolas Kavalérov : « Lui, l’administrateur, le communiste, il édifie un monde nouveau. Et dans ce monde nouveau, la gloire naît du fait que des mains d’un charcutier soit sortie une espèce nouvelle de saucisson. Je ne comprends pas cette gloire ; que peut-elle bien signifier ? Ce n’est pas de celle-là que parlent les biographes, les monuments, l’histoire… La nature de la gloire serait-elle donc changée ? » (Iouri Olecha, <em>L’Envie</em> (1927), I, viii ; Plon, 1936, p. 66-67 ; ou Points-roman n°R450, 1991, p. 54). <a href="#_ftn14" name="_ftnref14">[14]</a></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Nicolas Kavalérov : « Ce qu’on ne comprend pas semble ridicule ou effrayant. » (Iouri Olecha, <em>L’Envie</em> (1927), I, xv ; Plon, 1936, p. 117 ; ou Points-roman n°R450, 1991, p. 83).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Comme beaucoup de gens remarquables, il fut, durant son adolescence, un gros lourdaud. (Iouri Olecha, <em>L’Envie</em> (1927), II, i ; Plon, 1936, p. 136 ; ou Points-roman n°R450, 1991, p. 93).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Ivan Babitchev : « C’est très bien qu’une légende parvienne à se créer maintenant. Les fins d’époque, les changements d’ère ont besoin de légendes et de fables. » (Iouri Olecha, <em>L’Envie</em> (1927), II, iii ; Plon, 1936, p. 151 ; ou Points-roman n°R450, 1991, p. 102).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Ivan Babitchev : « L’homme du monde nouveau dit : Le suicide est une action de raté. Et l’homme du monde ancien dit : On doit en finir avec soi-même quand il faut sauver son honneur. Nous voyons donc que l’homme nouveau apprend à mépriser les anciens sentiments sanctifiés par les poètes et par la muse de l’histoire. C’est ainsi. Quant à moi, je veux organiser la dernière parade des sentiments périmés. » (Iouri Olecha, <em>L’Envie</em> (1927), II, iii ; Plon, 1936, p. 153 ; ou Points-roman n°R450, 1991, p. 103).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Ivan Babitchev : « Mon cher, ici, il faut ou bien se résigner ou bien faire un scandale. S’en aller en faisant du pétard, en claquant les portes, comme on dit. Là est l’important : partez, mais faites du pétard ! Faites un éclat. Que la gueule de l’Histoire en porte la trace ! Brillez une dernière fois, que diable ! De toute manière, on ne vous laissera pas pénétrer dans son sanctuaire, mais ne vous rendez pas sans combattre. » (Iouri Olecha, <em>L’Envie</em> (1927), II, iv ; Plon, 1936, p. 166 ; ou Points-roman n°R450, 1991, p. 110-111).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Toute ma vie j’ai été préoccupé par une inquiétude qui m’empêchait de vivre, celle justement de me dire : voilà, il faut que je fasse quelque chose et alors je pourrai vivre en paix. […] Ainsi peut-on réduire tout celà au paradoxe que le plus difficile dans ma vie, c’est la vie elle-même : attendez un peu que je meure et alors vous allez voir comment je vivrai. (Iouri Olecha, <em>Pas de jour sans une ligne</em>, I ; L’Âge d’homme, 1995, p. 21).</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><strong><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><a name="nabokov"></a>VLADIMIR NABOKOV (1899-1977, Russe puis États-unien)</span></strong></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><img id="media-6039932" style="float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;" title="" src="http://dernieregerbe.hautetfort.com/media/02/01/1426545783.jpg" alt="nabokov,aphorismes,littératures,partis pris,la méprise" />. Elle avait conscience de ne pouvoir être pleinement heureuse hors d’une certaine conjonction de la banque et du lit, et souffrait de ne savoir comment réaliser cette harmonie, éliminer cette discordance. (Vladimir Nabokov, <em>Roi, dame, valet</em> (1928), ch. VI ; Pléiade, tome I, 1999, p. 203).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Plus on prête attention aux coïncidences, plus elles se produisent souvent. (Vladimir Nabokov, <em>Détails d’un coucher de soleil</em>, 13. « Un homme occupé » (1931) ; Julliard, 1985, p. 204 ; ou <em>Nouvelles</em>, Robert Laffont, 1999, p. 339). <a href="#_ftn15" name="_ftnref15">[15]</a></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Hermann Karlovitch : « L’invention artistique contient infiniment plus de vérité intrinsèque que la vie réelle. » (Vladimir Nabokov, <em>La Méprise</em> (1934), ch. VII ; Pléiade, tome I, 1999, p. 1170).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Hermann Karlovitch : « Un mélange d’honnêteté et de sentimentalité équivaut exactement à de la bêtise. » (Vladimir Nabokov, <em>La Méprise</em> (1934), ch. VIII ; Pléiade, tome I, 1999, p. 1177).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Hermann Karlovitch : « Terrible chose, une imagination hypertrophiée. » (Vladimir Nabokov, <em>La Méprise</em> (1934), ch. X ; Pléiade, tome I, 1999, p. 1211).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Hermann Karlovitch : « Il n’est absolument pas question d’un remords quelconque de ma part : un artiste n’éprouve pas de remords, même lorsque son œuvre n’est pas comprise, pas acceptée. Quant à la prime… » (Vladimir Nabokov, <em>La Méprise</em> (1934), ch. X ; Pléiade, tome I, 1999, p. 1211).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Hermann Karlovitch : « Toute œuvre d’art est une imposture. » (Vladimir Nabokov, <em>La Méprise</em> (1934), ch. X ; Pléiade, tome I, 1999, p. 1212).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Fiodor : « Dommage qu’on ne puisse imaginer ce qu’on ne peut comparer à rien. Le génie, c’est un Africain qui invente la neige en rêve. » (Vladimir Nabokov, <em>Le Don</em> (1937), ch. III ; Pléiade, tome II, 2010, p. 204).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. V. : « Ne compte pas trop apprendre le passé des lèvres du présent. Méfie-toi de l’intermédiaire le plus honnête. Ne perds pas de vue que tout ce qu’on te dit est en réalité triple : façonné par celui qui le dit, refaçonné par celui qui l’écoute, dissimulé à tous les deux par le mort de l’histoire. » (Vladimir Nabokov, <em>La Vraie vie de Sébastien Knight</em> (1941), ch. VI <em>; </em>Pléiade, tome II, 2010, p. 427-428). <img id="media-6039992" style="float: right; margin: 0.2em 0 1.4em 0.7em;" title="" src="http://dernieregerbe.hautetfort.com/media/00/02/3811709080.jpg" alt="nabokov,oeuvres,pléiade,aphorismes" /><br /></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. L’imagination n’est fertile que lorsqu’elle est futile. (Vladimir Nabokov, <em>Nicolas Gogol</em> (1944), III, 2 ; éd. Rivages, 1988, p. 89).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. On ne peut pas lire un livre : on ne peut que le relire. Un bon lecteur, un lecteur actif et créateur est un re-lecteur. […] Lorsque nous lisons un livre, il nous faut du temps pour faire connaissance avec lui. Nous n’avons pas d’organe physique (comparable à l’œil en ce qui concerne le tableau) qui saisisse d’emblée l’ensemble et puisse ensuite apprécier les détails. (Vladimir Nabokov, <em>Littératures I</em>, 1. Bons lecteurs et bons écrivains ; Bouquins, 2009, p. 38 ; ou Fayard, 1983, p. 42).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. La littérature n’est pas née le jour où un jeune garçon criant « au loup, au loup ! » a jailli d’une vallée néanderthalienne, un grand loup gris sur ses talons : la littérature est née le jour où un jeune garçon a crié « au loup, au loup ! » alors qu’il n’y avait aucun loup derrière lui. Que ce pauvre petit, victime de ses mensonges répétés, ait fini par se faire dévorer par un loup en chair et en os est ici relativement accessoire. Voici ce qui est important : c’est qu’entre le loup au coin du bois et le loup au coin d’une page, il y a comme un chatoyant maillon. Ce maillon, ce prisme, c’est l’art littéraire. (Vladimir Nabokov, <em>Littératures I</em>, 1. Bons lecteurs et bons écrivains ; Bouquins, 2009, p. 40 ; ou Fayard, 1983, p. 44). <br /></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Dans un livre, la réalité d’une personne, d’un objet, d’une circonstance, dépend exclusivement de l’univers de ce livre particulier. […] Il n’y a pas de vie réelle pour un auteur de génie : il lui faut la créer lui-même et en créer ensuite les conséquences. (Vladimir Nabokov, <em>Littératures I</em>, 2. « Le Parc Mansfield » ; Bouquins, 2009, p. 45-46 ; ou Fayard, 1983, p. 50-52).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Se mêler de temps à autre à la foule est une démarche en faveur de laquelle il y aurait beaucoup à dire, et bien bête et bien myope doit être l’auteur qui renonce aux trésors d’observation, d’humour et de pitié que l’on peut professionnellement amasser grâce à un contact plus étroit avec ses semblables. (Vladimir Nabokov, <em>Littératures I</em>, 9. L’art de la littérature et le bon sens ; Bouquins, 2009, p. 483 ; ou Fayard, 1983, p. 519).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Il est instructif de penser qu’il n’y a pas une seule personne dans cette salle – ni en l’occurrence dans aucune autre salle du monde – qui, en un point bien choisi de l’espace-temps historique, n’aurait pas été mise à mort, çà et là, ici et maintenant, par une majorité de bon sens animée d’une sainte colère. La couleur d’un crédo, d’une cravate, des yeux, des pensées, des manières, des propos, est assurée de rencontrer quelque part dans le temps ou dans l’espace l’hostilité fatale d’une populace qui hait cette teinte particulière. Et plus l’individu est brillant, plus il est près du bûcher. « Étranger » rime toujours avec « danger ». Le doux prophète, l’enchanteur dans sa grotte, l’artiste révolté, l’écolier différent des autres, tous partagent le même péril sacré. Et celà étant, bénissons-les, bénissons les dissidents, car dans l’évolution naturelle des choses, le singe ne serait peut-être jamais devenu homme si un dissident n’était pas apparu dans la famille. (Vladimir Nabokov, <em>Littératures I</em>, 9. L’art de la littérature et le bon sens ; Bouquins, 2009, p. 485 ; ou Fayard, 1983, p. 521).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Gogol était une créature étrange, mais le génie est toujours étrange ; seul le brave écrivain de second ordre apparaît aux yeux du lecteur reconnaissant comme un sage vieil ami, qui développe joliment les propres idées du lecteur sur la vie. La grande littérature, elle, frise l’irrationnel. <em>Hamlet</em> est le rêve échevelé d’un érudit névrosé. « Le manteau » de Gogol est un cauchemar grotesque et lugubre, perforant de trous noirs le dessin imprécis de la vie. (Vladimir Nabokov, <em>Littératures II</em>, 2. Gogol ; Bouquins, 2009, p. 593-594 ; ou Livre de poche-Biblio essais n°4083, 1988, p. 103).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Ce qu’il faut se demander si l’on veut apprécier à sa juste valeur le génie d’un artiste, c’est dans quelle mesure l’univers qu’il a créé lui est propre – et n’a pas existé avant lui (du moins en littérature) – et, ce qui est plus important encore, dans quelle mesure il a réussi à le rendre vraisemblable. (Vladimir Nabokov, <em>Littératures II</em>, 4. Dostoïevski ; Bouquins, 2009, p. 657 ; ou Livre de poche-Biblio essais n°4083, 1988, p. 171-172). <img id="media-6039993" style="float: right; margin: 0.2em 0 1.4em 0.7em;" title="" src="http://dernieregerbe.hautetfort.com/media/01/02/1299978714.jpg" alt="nabokov,littératures,aphorismes" /><br /></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. L’artiste est celui pour qui rien ne tombe jamais sous le sens. (Vladimir Nabokov, <em>Littératures II</em>, 4. Dostoïevski ; Bouquins, 2009, p. 663; ou Livre de poche-Biblio essais n°4083, 1988, p. 179).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Je ne pense pas qu’un artiste doive se préoccuper de son auditoire. Son meilleur auditoire, c’est la personne qu’il voit tous les matins dans son miroir quand il se rase. Je pense que l’auditoire qu’un artiste imagine, quand il pense à ce genre de choses, c’est une salle remplie de gens portant tous son masque. (Vladimir Nabokov, <em>Partis pris</em>, I, 2 : interviou par Peter Duval-Smith et Christopher Burstall pour la télévision B.B.C. (1962) ; 10/18 n°3352, 2001, p. 26).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Un écrivain créatif doit étudier avec soin les œuvres de ses rivaux, y compris celles du Tout-Puissant. […] L'imagination sans la connaissance ne conduit pas plus loin que l'arrière-cour de l'art primitif, le gribouillis de l'enfant sur le mur ou le message du débile sur la place du marché. L'art n'est jamais simple. Quand j’étais professeur, je donnais automatiquement une mauvaise note à l’étudiant qui utilisait cette expression affreuse : « simple et sincère ». […] Il faudrait qu’un jour je remonte à la source de cette vulgaire absurdité. Une maîtresse d’école bornée de l’Ohio ? Un âne progressiste de La-Nouvelle-York ? Parce que, bien sûr, quand il atteint des sommets, l’art est fantastiquement trompeur et complexe. (Vladimir Nabokov, <em>Partis pris</em>, I, 3 : interviou par Alvin Toffler pour <em>Playboy</em> (1963) ; 10/18 n°3352, 2001, p. 41-42).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Je suis tout-à-fait partisan de la tour d’ivoire ; il faut à mon avis écrire pour plaire à un seul lecteur : soi-même. (Vladimir Nabokov, <em>Partis pris</em>, I, 3 : interviou par Alvin Toffler pour <em>Playboy</em> (1963) ; 10/18 n°3352, 2001, p. 46). <br /></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. J’écris surtout pour des artistes, mes semblables, mes compagnons. Cependant, je n’ai jamais réussi à expliquer d’une façon satisfaisante à certains étudiants de ma classe de littérature les principes de la bonne lecture qui veulent que l’on lise le livre d’un artiste non pas avec son cœur (le cœur est un lecteur particulièrement stupide), non pas avec son cerveau seul, mais avec son cerveau et sa moelle épinière. (Vladimir Nabokov, <em>Partis pris</em>, I, 3 : interviou par Alvin Toffler pour <em>Playboy</em> (1963) ; 10/18 n°3352, 2001, p. 50-51). <a href="#_ftn16" name="_ftnref16">[16]</a></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Il faut également se rappeler – et c’est très important – que les seuls à prospérer sous tous les régimes sont les philistins. Les probabilités de voir paraître sur scène un grand artiste sont exactement les mêmes sous un régime tolérant que pendant les périodes moins heureuses de dictatures méprisables. (Vladimir Nabokov, <em>Partis pris</em>, I, 4 : interviou par Jane Howard pour <em>Life</em> (1964) ; 10/18 n°3352, 2001, p. 60).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. L’aphorisisme est un symptôme d’artériosclérose. (Vladimir Nabokov, <em>Partis pris</em>, I, 6 : interviou par Alfred Appel pour <em>Wisconsin Studies</em> (1966) ; 10/18 n°3352, 2001, p. 93).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Je travaille longtemps, je peine sur un ensemble de mots jusqu’à ce que je parvienne à une pleine possession et à un plaisir complet. Si le lecteur doit peiner à son tour, tant mieux. L’art est difficile. L’art facile, c’est ce qu’on voit dans les expositions modernes de choses et de graphitis. (Vladimir Nabokov, <em>Partis pris</em>, I, 9 : interviou par Nicholas Garnham pour la BBC-2 (1968) ; 10/18 n°3352, 2001, p. 133). <img id="media-6039994" style="float: right; margin: 0.2em 0 1.4em 0.7em;" title="" src="http://dernieregerbe.hautetfort.com/media/02/01/1983200751.jpg" alt="nabokov,partis pris,aphorismes" /><br /></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. La foi freudienne conduit à des conséquences éthiques dangereuses, comme lorsqu’un assassin immonde avec le cerveau d’un ténia voit sa peine allégée parce que sa mère le fessait trop, ou pas assez – ça marche dans les deux sens. Le raquet freudien me paraît aussi farce que l’énorme machin de bois poli avec un trou également poli au milieu qui ne représente rien d’autre que la face à la bouche béante du philistin à qui l’on affirme qu’il s’agit d’une grande sculpture produite par le plus grand homme des cavernes vivant. (Vladimir Nabokov, <em>Partis pris</em>, I, 9 : interviou par Nicholas Garnham pour la BBC-2 (1968) ; 10/18 n°3352, 2001, p. 134). <br /></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Il n’est pas nécessaire de connaître la théologie pour être athée. (Vladimir Nabokov, <em>Partis pris</em>, I, 9 : interviou par Nicholas Garnham pour la BBC-2 (1968) ; 10/18 n°3352, 2001, p. 134).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Je suis parvenu il y a longtemps déjà à la conclusion que le meilleur enseignement peut être dispensé grâce à des disques qu’un étudiant peut écouter autant de fois qu’il le veut ou qu’il le doit dans sa cellule isolée du bruit. À la fin de l’année, il devrait subir un examen « à l’ancienne », difficile, de quatre heures, avec des surveillants déambulant entre les pupitres. (Vladimir Nabokov, <em>Partis pris</em>, I, 10 : interviou par Martha Duffy et R.Z. Sheppard pour <em>Time</em> (1969) ; 10/18 n°3352, 2001, p. 143).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Je me suis toujours émerveillé devant des avatars qui pour moi tiennent du prodige : des staliniens ardents qui se transforment en socialistes inoffensifs, des socialistes qui jettent l’ancre dans le port au soleil couchant du conservatisme, ainsi de suite. Ce phénomène doit tenir de la conversion religieuse, à laquelle je ne connais pas grand-chose. (Vladimir Nabokov, <em>Partis pris</em>, I, 13 : interviou par James Mossman pour la BBC-2 (1969) ; 10/18 n°3352, 2001, p. 168).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. La meilleure part de la biographie d’un écrivain, ce n’est pas le compte-rendu de ses aventures, mais l’histoire de son style. […] Deux parcs ancestraux peuvent être génériquement semblables, mais l’art véritable n’a que faire du genre ou même de l’espèce ; ce qui l’intéresse, c’est l’individu aberrant dans l’espèce. Les raisins secs des faits dans le gâteau de la fiction sont fort éloignés de la grappe originelle. (Vladimir Nabokov, <em>Partis pris</em>, I, 14 : interviou par Allene Talmey pour <em>Vogue</em> (1969) ; 10/18 n°3352, 2001, p. 176).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Je ne me préoccupe pas beaucoup des livres de demain. Tout ce que j’aimerais, c’est que dans les futures éditions de mes livres, surtout en format poche, on corrige quelques coquilles. (Vladimir Nabokov, <em>Partis pris</em>, I, 14 : interviou par Allene Talmey pour <em>Vogue</em> (1969) ; 10/18 n°3352, 2001, p. 179).</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>LEONID LEONOV (1899-1994, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>ANDRE PLATONOV (1899-1951, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>NADEJDA MANDELSTAM (1899-1980, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><strong><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><a name="berberova"></a>NINA BERBEROVA (1901-1993, Russe)</span></strong></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;"><img id="media-6039933" style="float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;" title="" src="http://dernieregerbe.hautetfort.com/media/01/00/3806602962.jpg" alt="nina berberova,aphorismes" />. L’idée d’un au-delà ne m’intéresse guère. Elle s’apparente un peu, à mes yeux, à l’« opium du peuple », on l’exploite comme le charbon ou le pétrole. Dès l’instant où elle surgit, je suis sur mes gardes, elle n’apporte que des fausses vérités et des réponses faciles, mieux vaut s’en méfier. Tout ce qui est grand dans le christianisme, qui est l’un des éléments constitutifs de notre civilisation, se retrouve dans les autres religions. Toujours et partout on a tué Dieu pour s’en « nourrir ».</span><span style="color: red; background: white none repeat scroll 0% 0%;"> </span>(<span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">Nina Berberova, <em>C’est moi qui souligne</em> (1966), ch. 1 ; Babel n°22, 1990, p. 26).</span></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. C’était difficile de débattre avec Gorki. On ne pouvait pas le convaincre car il n’écoutait pas ce qui le dérangeait. […] Il ne considérait peut-être pas ses opinions comme infaillibles, mais il ne voulait pas les réviser, et probablement il ne le pouvait plus. On bouge un coin de l'édifice, et tout le reste s'écroule ; alors, on préfère ne pas y toucher. (<span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">Nina Berberova, <em>C’est moi qui souligne</em></span> (1966), ch. 3<span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;"> ; Babel n°22, 1990, p. </span>199-200<span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">).</span></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Un Américain : « Un jour deux grenouilles sont tombées dans un pot à lait. "Je suis perdue", dit l'une d'elles. Elle tomba au fond et se noya. L'autre se mit à agiter les pattes de toutes ses forces et se retrouva, au matin, perchée sur une motte de beurre fraîchement baratté. » (<span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">Nina Berberova, <em>C’est moi qui souligne</em></span> (1966), ch. 7<span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;"> ; Babel n°22, 1990, p. </span>499<span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">).</span></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="color: red; background: white none repeat scroll 0% 0%; font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"> </span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>GAÏTO GAZDANOV (1903-1971, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>EUGÉNIE GUINZBOURG (1904-1977, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>MICHEL CHOLOKOV (1905-1984, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><strong><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><a name="grossman"></a>BASILE GROSSMANN (1905-1964, Ukrainien) </span></strong></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><img id="media-6039934" style="float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;" title="" src="http://dernieregerbe.hautetfort.com/media/01/02/222317018.jpg" alt="vassili grossman,vie et destin,aphorismes" />. L’expérience a montré qu’au cours de telles campagnes [d’extermination], la majeure partie de la population obéit de façon hypnotique aux indications du pouvoir. Une minorité de la population suffit pour créer l’atmosphère de la campagne : celà peut être des crétins idéologisés, des êtres sanguinaires qui se réjouissent et jubilent, celà peut être aussi des hommes qui cherchent à régler des comptes personnels, à voler les affaires ou les appartements, à prendre des postes qui se libèrent. La majorité des gens, tout en étant horrifiée par les exécutions massives, cache son sentiment à ses proches et à soi-même. (Basile Grossman, <em>Vie et destin</em> (1962), I, 49 ; Julliard / L’Âge d’homme, 1983, p. 197 ; ou Bouquins, 2006, p. 166-167).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Une des propriétés les plus extraordinaires de la nature humaine qu'ait révélée cette période est la soumission. On a vu d'énormes files d'attente se constituer devant les lieux d'exécution et les victimes elles-même veillaient au bon ordre de ces files. […] Des millions d’êtres humains ont vécu dans des camps qu’ils avaient construits et qu’ils surveillaient eux-mêmes. (Basile Grossman, <em>Vie et destin</em> (1962), I, 49 ; Julliard / L’Âge d’homme, 1983, p. 197 ; ou Bouquins, 2006, p. 167).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Oh, la force claire et merveilleuse d'une conversation sincère ! Oh, la force de la vérité ! Quel prix terrible payaient parfois des hommes pour quelques mots courageux prononcés sans arrière-pensée. (Basile Grossman, <em>Vie et destin</em> (1962), I, 62 ou 66 ; Julliard / L’Âge d’homme, 1983, p. 268 ; ou Bouquins, 2006, p. 238).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Ikonnikov : « Qu’apporta à l’humanité cette doctrine de paix et d’amour ? Les tortures de l’Inquisition, la lutte contre les hérésies en France, en Italie, en Flandre, en Allemagne, la guerre entre les protestants et les catholiques, la cruauté des ordres monastiques, la lutte entre Avvakoum et Nikon, des persécutions séculaires contre la science et la liberté, le génocide de peuples entiers, les criminels brûlant les villages de nègres en Afrique. Tout celà coûta plus de souffrances que les crimes des brigands et des criminels faisant le mal pour le mal… / Telle est la destinée terrible, qui laisse l’esprit en cendres, de la doctrine la plus humaine de l’humanité ; le christianisme n’a pas échappé au sort commun et il s’est lui aussi divisé en une série de petits "biens" privés. » (Basile Grossman, <em>Vie et destin</em> (1962), II, 15 ou 16 ; Julliard / L’Âge d’homme, 1983, p. 381 ; ou Bouquins, 2006, p. 342). <img id="media-6039996" style="float: right; margin: 0.2em 0 1.4em 0.7em;" title="" src="http://dernieregerbe.hautetfort.com/media/00/02/3374777819.jpg" alt="vassili grossman,vie et destin,aphorismes" /><br /></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Ikonnikov : « Des milliers de livres ont été écrits pour indiquer comment lutter contre le mal, pour définir ce que sont le bien et le mal. / Mais le triste en tout celà est le fait suivant, et il est incontestable : là où se lève l’aube du bien, qui est éternel mais ne vaincra jamais le mal, qui est lui aussi éternel mais ne vaincra jamais le bien, là où se lève l’aube du bien, des enfants et des vieillards périssent, le sang coule. Non seulement les hommes mais même Dieu n’a pas le pouvoir de réduire le mal sur terre. » (Basile Grossman, <em>Vie et destin</em> (1962), II, 15 ou 16 ; Julliard / L’Âge d’homme, 1983, p. 381-382 ; ou Bouquins, 2006, p. 343).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Strum : « Dans la vie, ceux qui ont raison sont le plus souvent incapables de se conduire correctement : ils ont des sautes d'humeur, jurent, se montrent intolérants et dépourvus de tact. Et, d'ordinaire, on les rend responsables de tout ce qui ne va pas dans le travail ou la famille. Ceux qui ont tort, qui vous offensent, savent, eux, se comporter comme il faut, ils sont logiques, font preuve de doigté et ont toujours l'air d'avoir raison. » (Basile Grossman, <em>Vie et destin</em> (1962), II, 54 ou 55 ; Julliard / L’Âge d’homme, 1983, p. 552 ; ou Bouquins, 2006, p. 500).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Victor Pavlovitch : « Il est de bon ton, chez nous, de railler les intellectuels pour leur dédoublement à la Hamlet, leurs doutes, leurs hésitations. Dans ma jeunesse, je méprisais, en moi, ces traits de caractère. Mais j’ai, aujourdhui, un autre point-de-vue : les grandes découvertes, les grands livres, l'humanité les doit à tous ces indécis, à tous ces gens qui doutent. » (Basile Grossman, <em>Vie et destin</em> (1962), III, 39 ou 40 ; Julliard / L’Âge d’homme, 1983, p. 706 ; ou Bouquins, 2006, p. 642).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Lomov : « Les révolutionnaires sont soit stupides, soit malhonnêtes. On n'a pas le droit de sacrifier toute une génération au nom d'un bonheur futur imaginaire… » (Basile Grossman, <em>Vie et destin</em> (1962), III, 39 ou 40 ; Julliard / L’Âge d’homme, 1983, p. 708 ; ou Bouquins, 2006, p. 644).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Nadia : « La vieille génération a toujours besoin de croire en quelque chose : pour Krymov, c'est Lénine et le communisme, pour papa la liberté, pour grand-mère le peuple et les travailleurs. Mais tout celà nous semble idiot, à nous, les jeunes. Dailleurs, c'est bête de croire. Il faut vivre, sans croire à rien. » (Basile Grossman, <em>Vie et destin</em> (1962), III, 39 ou 40 ; Julliard / L’Âge d’homme, 1983, p. 708 ; ou Bouquins, 2006, p. 644).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. <span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">Tous étaient faibles, les justes comme les pécheurs. La seule différence était qu’un misérable qui accomplissait une bonne action se pavanait ensuite toute sa vie, tandis qu’un juste qui en faisait tous les jours ne les remarquait pas, mais était obsédé, des ann</span>ées durant, par un seul péché. (Basile Grossman, <em>Vie et destin</em> (1962), III, 55 ou 56 ; Julliard / L’Âge d’homme, 1983, p. 791 ; ou Bouquins, 2006, p. 722).</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>VARLAM CHALAMOV (1907-1982, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>IVAN EFREMOV (1908-1972, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>IOURI DOMBROVSKI (1909-1978, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>ANATOLE RYBAKOV (1911-1998, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><strong><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">VICTOR NEKRASSOV (1911-1987, Russe)</span></strong></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Je me souviens de ce qu’Ehrenbourg racontait sur sa conversation avec Jose Dias, président ou secrétaire général du Parti communiste espagnol. Ehrenbourg lui avait demandé : « Quand vous serez au pouvoir, vous devrez sans doute interdire la corrida ; C’est inhumain, ce spectacle sanglant, ça éveille des instincts mauvais. » José Dias sourit tristement : « Oui, il faudra sans doute l’interdire. Mais la dernière corrida, j’irai tout-de-même la voir. Et ensuite, je pleurerai toute la nuit… » (Victor Nekrassov, <em>Carnets d’un badaud</em>, Julliard, 1976, p. 161).</span></p><p style="background: white none repeat scroll 0% 0%; text-align: justify;"><span style="font-size: 10pt; font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; color: black;"> </span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>CONSTANTIN SIMONOV (1915-1979, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="background: white none repeat scroll 0% 0%; text-align: justify;"><span style="font-size: 10pt; font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; color: black;"> </span></p><p style="text-align: justify;"><strong><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">EFIM ETKIND (1918-1999, Russe)</span></strong></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Toute tentative d'imposer à l'humanité un Bien général, obligatoire, absolu, se termine par une catastrophe sanglante, semblable à celles qui ont accompagné toute l'histoire du christianisme, les mouvements socialistes ou la religion musulmane. (Efim Etkind, introduction à <em>Vie et destin</em> de Basile Grossman, Julliard / L’Âge d’homme, 1983, p. 18).</span></p><p style="background: white none repeat scroll 0% 0%; text-align: justify;"><span style="font-size: 10pt; font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; color: black;"> </span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong><a name="soljénitsyne"></a>ALEXANDRE SOLJÉNITSYNE (1918-2008, Russe) </strong><a href="#_ftn17" name="_ftnref17">[17]</a></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><img id="media-6039935" style="float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;" title="" src="http://dernieregerbe.hautetfort.com/media/01/01/1851735322.jpg" alt="soljénitsyne,discours de harvard,aphorismes" />. Bien sûr, Roussanov savait que, tous les hommes étant mortels, il devrait un jour y passer lui aussi. Un jour… mais – tout-de-suite ? Il n'est pas affreux de mourir – un jour ; ce qui est terrible, c'est de mourir tout-de-suite. Pourquoi ? Mais parce que : « Et comment ? Et après ? Et sans moi ?… » (Alexandre Soljénitsyne, <em>Le Pavillon des cancéreux</em> (1968), I, xix ; Edito-Service, 1971, p. 273).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Un monde civilisé et timide n’a rien trouvé d’autre à opposer à la renaissance brutale et à visage découvert de la barbarie, que des sourires et des concessions. L’esprit de Munich est une maladie de la volonté chez les peuples nantis. Un état d’âme permanent chez ceux qui se sont abandonnés à la poursuite de la prospérité à tout prix, ceux pour qui le bien-être matériel est devenu le but principal de leur vie sur terre. Ces gens-là – et il y en a beaucoup dans le monde aujourdhui – ont choisi la passivité et la reculade, afin de prolonger un peu leur train-train quotidien, afin d’éluder la difficulté aujourdhui. Et demain, vous verrez, tout ira bien. Mais rien n’ira bien. Le prix de la lâcheté est toujours le mal. Nous ne récolterons la victoire que si nous avons le courage de faire des sacrifices. (Alexandre Soljenitsyne, <em>Discours de Stockholm </em><span style="color: black; background: white none repeat scroll 0% 0%;">(1970)</span>, dans <em>Les Droits de l’écrivain</em>, Points n°38, Seuil, 1972, p. 114-115).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Celui qui n’est pas intérieurement préparé à la violence est toujours plus faible que celui qui l’exerce. (Alexandre Soljénitsyne, <em>L’Archipel du Goulag</em> (1973), I, 1 ; <em>Œuvres complètes</em>, Fayard, tome 4, 2005, p. 25).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Le désir constant d’avoir toujours plus, toujours mieux, et la lutte serrée qu’il entraîne impriment sur beaucoup de visages occidentaux la marque de la préoccupation et même de l’accablement, en dépit de l’usage qui commande qu’on dissimule soigneusement des expressions comme celles-là. (Alexandre Soljénitsyne, <em>Le Déclin du Courage. Discours de Harvard</em> (8 juin 1978) ; Seuil, 1978, p. 18).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Chacun se voit assurer l’indépendance par rapport à de nombreuses formes de pression étatique, la majorité dispose d’un confort dont nos pères et nos grands-pères n’avaient aucune idée, on peut désormais élever la jeunesse dans l’esprit des nouveaux idéaux, en l’appelant à l’épanouissement physique et au bonheur, de l’argent, des loisirs, en l’habituant à une liberté de jouissance presque sans limites – alors dites-moi au nom de quoi, dites-moi dans quel but certains devraient s’arracher à tout celà et risquer leur précieuse vie pour la défense du bien commun, surtout dans le cas brumeux où c’est encore dans un pays éloigné qu’il faut aller combattre pour la sécurité de son peuple ? / Même la biologie sait celà : il n’est pas bon pour un être vivant d’être habitué à un trop grand bien-être. Aujourdhui, c’est dans la vie de la société occidentale que le bien-être a commencé de soulever son masque funeste. (Alexandre Soljénitsyne, <em>Le Déclin du Courage. Discours de Harvard</em> (8 juin 1978) ; Seuil, 1978, p. 18-19).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Si un homme se trouve juridiquement dans son droit, on ne saurait lui demander plus. Allez donc lui dire, après celà, qu’il n’a pas entièrement raison, allez lui conseiller de limiter lui-même ses exigences et de renoncer à ce qui lui revient de droit, allez lui demander de consentir un sacrifice ou de courir un risque gratuit… vous aurez l’air complètement idiot. L’autolimitation consentie est une chose qu’on ne voit presque jamais : tout-le-monde pratique l’auto-expansion, jusqu’à ce que les cadres juridiques commencent à émettre de petits craquements. (Alexandre Soljénitsyne, <em>Le Déclin du Courage. Discours de Harvard</em> (8 juin 1978) ; Seuil, 1978, p. 20-21).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Une société qui ne possède en tout et pour tout qu’une balance juridique n’est pas […] vraiment digne de l’homme. […] Le droit est trop froid et trop formel pour exercer sur la société une influence bénéfique. Lorsque toute la vie est pénétrée de rapports juridiques, il se crée une atmosphère de médiocrité morale qui asphyxie les meilleurs élans de l’homme. / Et face aux épreuves du siècle, jamais les béquilles juridiques ne suffiront à maintenir les gens debout. (Alexandre Soljénitsyne, <em>Le Déclin du Courage. Discours de Harvard</em> (8 juin 1978) ; Seuil, 1978, p. 21-22).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Un homme politique qui veut accomplir, dans l’intérêt de son pays, une œuvre créatrice d’importance se trouve contraint d’avancer à pas prudents et même timides, tant il est harcelé par des milliers de critiques hâtives et irresponsables, et mis constamment en accusation par la presse et le Parlement. Il doit justifier chacun de ses pas et en démontrer la rectitude absolue. En fait, il est exclu qu’un homme sortant de l’ordinaire, un grand homme qui voudrait prendre des mesures insolites et inattendues, puisse jamais montrer de quoi il est capable : à peine aurait-il commencé qu’on lui ferait dix crocs-en-jambe. C’est ainsi que sous prétexte de contrôle démocratique on assure le triomphe de la médiocrité. (Alexandre Soljénitsyne, <em>Le Déclin du Courage. Discours de Harvard</em> (8 juin 1978) ; Seuil, 1978, p. 22-23). <img id="media-6039975" style="float: right; margin: 0.2em 0 1.4em 0.7em;" title="" src="http://dernieregerbe.hautetfort.com/media/00/01/1202798735.jpg" alt="soljénitsyne,discours de harvard,le déclin du courage,aphorismes" /><br /></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. La défense des droits de l’individu est poussée jusqu’à un tel excès que la société elle-même se trouve désarmée devant certains de ses membres, et le moment est venu pour l’Occident de ne plus tant affirmer les droits des gens que leurs devoirs. (Alexandre Soljénitsyne, <em>Le Déclin du Courage. Discours de Harvard</em> (8 juin 1978) ; Seuil, 1978, p. 23). <br /></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. La nécessité de donner avec assurance une information immédiate force à combler les blancs avec des conjectures, à se faire l’écho de rumeurs et de suppositions qui ne seront jamais démenties par la suite et resteront déposées dans la mémoire des masses. Chaque jours, que de jugements hâtifs, téméraires, présomptueux et fallacieux qui embrument le cerveau des auditeurs – et s’y fixent ! La presse a le pouvoir de contrefaire l’opinion publique, et aussi celui de la pervertir. La voici qui couronne les terroristes des lauriers d’Érostrate ; la voici qui dévoile jusqu’aux secrets défensifs de son pays ; la voici qui viole impudemment la vie privée des célébrités au cri de : « Tout-le-monde a le droit de savoir » – slogan mensonger pour un siècle de mensonge, car bien au-dessus de ce droit il y en a un autre, perdu aujourdhui : le droit qu’a l’homme de <em>ne pas savoir</em>, de ne pas encombrer son âme […] avec des ragots, des bavardages, des futilités. Les gens qui travaillent vraiment et dont la vie est bien remplie n’ont aucun besoin de ce flot pléthorique d’informations abrutissantes. (Alexandre Soljénitsyne, <em>Le Déclin du Courage. Discours de Harvard</em> (8 juin 1978) ; Seuil, 1978, p. 27-28).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. La liberté sans frein, c’est pour la presse elle-même, ce n’est pas pour les lecteurs : une opinion ne sera présentée avec un peu de relief et de résonance que si elle n’est pas trop en contradiction avec les idées propres du journal et avec cette tendance générale de la presse. (Alexandre Soljénitsyne, <em>Le Déclin du Courage. Discours de Harvard</em> (8 juin 1978) ; Seuil, 1978, p. 30).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Il est des avertissements symptomatiques que l’Histoire adresse à une société menacée ou périssante : par exemple, le déclin des arts ou l’absence de grands hommes d’État. Les avertissements se font parfois palpables, directs : le cœur de votre démocratie et de votre civilisation est resté privé d’électricité durant quelques heures, tout au plus, et voici que soudain jaillissent des foules de citoyens américains, pillant et violant. Telle est la minceur de la pellicule ! Telles sont la fragilité de votre structure sociale et son absence de santé interne. (Alexandre Soljénitsyne, <em>Le Déclin du Courage. Discours de Harvard</em> (8 juin 1978) ; Seuil, 1978, p. 37).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><span style="color: red;">. </span>Les évènements historiques ne sont jamais compris pleinement dans l'incandescence des passions qui les accompagnent, mais à bonne distance, une fois refroidis par le temps. (Alexandre Soljénitsyne, <a href="https://www.libertas.co/wiki/Discours_de_Vend%C3%A9e_-_Alexandre_Soljenitsyne"><em>Discours pour l’inauguration du Mémorial de Vendée</em></a>, Lucs-sur-Boulogne, 25 septembre 1993.)</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><span style="color: red;">. </span>Toute révolution déchaîne chez les hommes les instincts de la plus élémentaire barbarie, les forces opaques de l'envie, de la rapacité et de la haine : celà, les contemporains l'avaient trop bien perçu. Ils payèrent un lourd tribut à la psychose générale lorsque le fait de se comporter en homme politiquement modéré – ou même seulement de le paraître – passait déjà pour un crime. (Alexandre Soljénitsyne, <a href="https://www.libertas.co/wiki/Discours_de_Vend%C3%A9e_-_Alexandre_Soljenitsyne"><em>Discours pour l’inauguration du Mémorial de Vendée</em></a>, Lucs-sur-Boulogne, 25 septembre 1993.)</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><span style="color: red;">. </span>La Révolution française s'est déroulée au nom d'un slogan intrinsèquement contradictoire et irréalisable : liberté, égalité, fraternité. Mais dans la vie sociale, liberté et égalité tendent à s'exclure mutuellement, sont antagoniques l'une de l'autre ! La liberté détruit l'égalité sociale – c'est même là un des rôles de la liberté –, tandis que l'égalité restreint la liberté, car, autrement, on ne saurait y atteindre. Quant à la fraternité, elle n'est pas de leur famille. Ce n'est qu'un aventureux ajout au slogan et ce ne sont pas des dispositions sociales qui peuvent faire la véritable fraternité : elle est d'ordre spirituel. (Alexandre Soljénitsyne, <a href="https://www.libertas.co/wiki/Discours_de_Vend%C3%A9e_-_Alexandre_Soljenitsyne"><em>Discours pour l’inauguration du Mémorial de Vendée</em></a>, Lucs-sur-Boulogne, 25 septembre 1993.)</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><strong><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><a name="zinoviev"></a>ALEXANDRE ZINOVIEV (1922-2006, Russe)</span></strong></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><img id="media-6039937" style="float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;" title="" src="http://dernieregerbe.hautetfort.com/media/00/00/2525174103.jpg" alt="alexandre zinoviev,aphorismes" />. Même si les hommes savent exactement à quoi aboutiront leurs actions, ils n’y renonceront pas de toute façon. Ils les accomplissent indépendamment de leur conscience, en obéissant aux lois du comportement des masses, en leur donnant seulement parfois une forme verbale différente. Il est absurde d’expliquer à un homme qui tombe que sa chute risque de lui causer des désagréments. Mais sachant celà, il est impossible de se taire. (Alexandre Zinoviev, <em>Les Hauteurs béantes</em>, V (1976) ; Bouquins, 1990, p. 492).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Les gens aspirent eux-mêmes à être trompés, car celà leur coûte peu d’efforts. Or, la vérité signifie un rude travail. (Alexandre Zinoviev, <em>La Maison Jaune</em> (1980) ; L’Âge d’Homme, tome premier, 1982, p. 184).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Celui qui dira que nous sommes condamnés et que c’est pourquoi nous devons combattre jusqu’au bout (comme disent les Russes, tant qu’à mourir, il faut le faire en musique), celui-là ne sera pas un pessimiste. Ce sera un optimiste, mais d’une espèce particulière : un optimiste historique. L’optimisme historique signifie qu’on sait la vérité, si cruelle qu’elle soit, et qu’on est déterminé à se battre, quoi qu’il en coûte. L’optimisme historique ne compte sur rien ni personne, sauf sur soi-même et sur la bagarre. (Alexandre Zinoviev, <em>Nous et l’Occident</em> (1980), 10. « La bagarre est une affaire sérieuse » ; L’Age d’Homme, 1981, p. 93-94).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Il est impossible de réfuter une idéologie. On peut seulement l'affaiblir ou la renforcer selon qu'on affaiblit ou qu'on renforce son influence sur les gens. (Alexandre Zinoviev, <em>Le Communisme comme réalité</em> (1980), 96. « Idéologie et science » ; Livre de poche Biblio-essais n°4004, 1983, p. 328).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Le problème n'est plus comment bâtir le paradis sur terre, mais comment y vivre. (Alexandre Zinoviev, <em>Les Confessions d'un homme en trop </em>(1989), 9 ; Folio-Actuel, 1991, p. 424). <a href="#_ftn18" name="_ftnref18">[18]</a></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Je voudrais crier : Bonnes gens ! Ayez peur de ceux qui vous séduisent car les séducteurs trompent toujours ! Mais qui m’écoutera si le monde est mûr pour la séduction ? (Alexandre Zinoviev, <em>Les Confessions d'un homme en trop </em>(1989), postface, excipit ; Folio-Actuel, 1991, p. 696).</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>IGOR CHAFARÉVITCH (1923-2017, Russe)</strong> : [Voir page spéciale en préparation dévolue aux auteurs et penseurs de droite]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>VICTOR ASTAFIEV (1924-2001, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>BASILE BYKOV (1924-2003, Biélorusse)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>ANDRE SINIAVSKI (1925-1997, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>ARCADI STROUGATSKI (1925-1991) et BORIS STROUGATSKI (1933-2012, Russes)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>IOURI KAZAKOV (1927-1982, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>TCHINGUIZ AÏTMATOV (1928-2008, Kirguize d’expression russe) </strong>: [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>ANATOLE KOUZNETSOV (1929-1979, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>VLADIMIR MAXIMOV (1930-1995, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>IOURI MAMLÉÏEV (1931-2015, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>ARCADI VAÏNER (1931-2005) et GEORGES VAÏNER (1938-2009, Russes)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>FRÉDÉRIC GORENSTEIN (1932-2002, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>ANDRÉ TARKOVSKI (1932-1986, Russe) </strong>: [Voir page des artistes et esthéticiens]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>EUGÈNE EVTOUCHENKO (1932-2017, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><strong><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">BASILE AXIONOV (1932-2009, Russe) </span></strong></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. L'adversaire qui refuse le combat peut troubler une stratégie parfaitement élaborée tout aussi bien qu'une défense puissante. (Basile Axionov, <em>Une saga moscovite</em> (1994), II, 6 ; Gallimard, 1995, p. 410).</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>VLADIMIR VOÏVONITCH (1932-2018, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>IOURI DROUJNIKOV (1933-2008, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>VLADIMIR MAKANINE (1937-2017, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>ANDRÉ BITOV (1937-2018, Russe) </strong>: [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><strong><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">MARC KHARITONOV (1937-…, Russe) </span></strong></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">[citation en attente de vérification]</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>LÉONID BORODINE (1938-2011, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>VENEDICT EROFEÏEV (1938-1990, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>JOSEPH BRODSKY (1940-1996, Russe puis États-unien)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>SERGE DOVLATOV (1941-1990, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>VLADIMIR BOUKOVSKI (1942-…, Russe)</strong> : [Voir page spéciale en préparation dévolue aux auteurs et penseurs de droite]</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><strong><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">ÉDOUARD LIMONOV (1943-…, Russe) </span></strong></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">[citations en attente de vérification]</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>LUDMILA OULITSKAÏA (1943-…, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>ZINOVI ZINIK (1945-…, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>NICOLAS BOKOV (1945-…, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>VICTOR EROFEEV (1947-…, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>SVETLANA ALEXIEVITCH (1948-…, Biélorusse)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>TATIANA TOLSTOÏ (1951-…, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>VLADIMIR CHAROV (1952-2018, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>VLADIMIR SOROKINE (1955-…, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>ANDRÉ DMITRIEV (1956-…, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>BORIS AKOUNINE (1956-…, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>ALEXIS SLAPOVSKI (1957-…, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><strong><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">ANDRÉ MAKINE (1957-…, Russe puis Français)</span></strong></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">[citations en attente de vérification]</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>HÉLÉNA ARSENEVA (1958-…, Russe puis Française)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>SERGE BOLMAT (1960-…, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>ANDRE KOURKOV (1961-…, Ukrainien)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>VICTOR PELEVINE (1962-…, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>GARY SHTEYNGART (1972-…, Russe puis États-unien)</strong> : [À compléter]</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>ALEXANDRE IKONNIKOV (1974-…, Russe)</strong> : [À compléter]</span></p><p> </p><p> </p><p>________________________________________</p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia,palatino,serif;"><a href="#_ftnref1" name="_ftn1"><span style="font-size: 10pt;">[1]</span></a> Il s’agit de la traduction d’Ivan Tourguéniev et Louis Viardot, qui semble n’avoir jamais été imprimée en volume, contrairement <em>à La Fille du capitaine</em> ou aux <em>Poèmes dramatiques</em> des mêmes traducteurs (on la trouve maintenant en document électronique sur le net). Ecrite en prose, elle se veut très explicite et développe un peu lourdement le texte, alors que les traductions récentes sont en vers et visent à imiter la concision de l’original.</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia,palatino,serif;"><a href="#_ftnref2" name="_ftn2"><span style="font-size: 10pt;">[2]</span></a> Traduction plus ramassée de Nata Minor, en octosyllabes rimés : « Qui a vécu et réfléchi / N’a que mépris pour son prochain. / Qui est sensible est saisi / Par le mirage des jours éteints. / Pour lui, fini merveilles, désirs. / Rampe le serpent des souvenirs, / Surgissent les remords rongeurs, / Et tout celà confère, pour l’heure, / Du charme à la conversation. » (Seuil, 1990, p. 35).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia,palatino,serif;"><a href="#_ftnref3" name="_ftn3"><span style="font-size: 10pt;">[3]</span></a> Autre traduction possible : « On n'attelle pas au même timon le cheval fougueux et la biche craintive. »</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia,palatino,serif;"><a href="#_ftnref4" name="_ftn4"><span style="font-size: 10pt;">[4]</span></a> C’est l’incipit du <em>Discours sur la première décade de Tite-Live</em> : « Bien que la nature envieuse des hommes rende la découverte de nouvelles institutions aussi périlleuse que la recherche d’océans et de terres inconnus, parce que les humains sont plus prompts à blâmer qu'à louer les actions d'autrui… » (<em>Œuvres</em>, Bouquins, 1996, p. 187).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia,palatino,serif;"><a href="#_ftnref5" name="_ftn5"><span style="font-size: 10pt;">[5]</span></a> Autre traduction possible : « <span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">Ce qu’on s’ennuie à vivre en ce bas monde, messieurs ! »</span></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia,palatino,serif;"><a href="#_ftnref6" name="_ftn6"><span style="font-size: 10pt;">[6]</span></a> L’épigraphe est citée par le personnage de Simon Sémionytch dans la scénette <em>Le Dénouement du « Révizor »</em> (1846) : Pléiade p. 1099, ou <em>Théâtre complet</em>, Babel n°777, 2006, p. 636-637. </span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia,palatino,serif;"><a href="#_ftnref7" name="_ftn7"><span style="font-size: 10pt;">[7]</span></a> Autre traduction possible : « Pavel Ivanovitch fut complètement de cet avis et ajouta que rien n'égalait la solitude quand l'homme pouvait jouir de la nature et lire de beaux livres. »</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia,palatino,serif;"><a href="#_ftnref8" name="_ftn8"><span style="font-size: 10pt;">[8]</span></a> Je fournis les références à deux éditions du théâtre de Tchekhov que j’ai. Celle de la Pléiade est une traduction d’Elsa Triolet, celle du Cleube français du livre (collection Les Portiques) est une traduction d’Arthur Adamov. Mes citations sont un mixte des deux, peut-être en général un peu plus proches de la seconde.</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia,palatino,serif;"><a href="#_ftnref9" name="_ftn9"><span style="font-size: 10pt;">[9]</span></a> C’est la traduction de Serge Persky. Dans la Pléiade, Guy Verret traduit de façon plus proche de l’original : « Tout savoir est miel » (<em>Œuvres</em>, 2005, p. 1431). </span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia,palatino,serif;"><a href="#_ftnref10" name="_ftn10"><span style="font-size: 10pt;">[10]</span></a> On trouve sur de nombreux sites internet la citation suivante, attribuée à Berdiaev : « Se reconnaître, se vouloir, se chercher toujours plus de devoirs est une attitude aristocratique. Réclamer des droits est une attitude commune. L'aristocratie n'est pas une classe, c'est un principe spirituel. » Elle provient de l’épigraphe mise par Vladimir Volkoff en exergue de son opuscule <em>Pourquoi je serais plutôt aristocrate</em> (Rocher, 2004). La troisième et dernière phrase est bien de Berdiaev, on la trouve en haut de la page 110 de <em>De l’inégalité</em>. Mais il ne semble pas que les deux premières soient de lui. Elles ne se trouvent pas dans ce livre, en particulier dans le chapitre VI, consacré à l’aristocratie. Au mieux, il s’agit d’une paraphrase libre, d’un résumé personnel que Volkoff a fait du début du paragraphe qui précède la troisième phrase (bas de la page 109).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia,palatino,serif;"><a href="#_ftnref11" name="_ftn11"><span style="font-size: 10pt;">[11]</span></a> J’ai été sensible à la retraduction en français d’une traduction anglaise : « Comme on souhaite parfois échapper à l’absurde monotonie de l’éloquence humaine ! »</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia,palatino,serif;"><a href="#_ftnref12" name="_ftn12"><span style="font-size: 10pt;">[12]</span></a> Je fournis les références aux deux éditions du <em>Maître et Marguerite</em> que j’ai. Celle chez Robert Laffont est une traduction de Claude Ligny, celle de la Pléiade est une traduction de Françoise Flamant. Mes citations sont un mixte des deux, mais elles sont souvent plus proches de la première. </span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia,palatino,serif;"><a href="#_ftnref13" name="_ftn13"><span style="font-size: 10pt;">[13]</span></a> Traduction de Françoise Flamant dans la Pléiade : « Oh, procurateur, c’était si peu de chose ! — Si peu que ce soit, il convient de s’en souvenir. »</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia,palatino,serif;"><a href="#_ftnref14" name="_ftn14"><span style="font-size: 10pt;">[14]</span></a> Je fournis les références aux deux éditions de <em>L’Envie</em> que j’ai. La première (parue chez Plon en 1936) est une traduction de Henri Mongault et Louise Desormonts, la seconde (parue chez L'Âge d'homme en 1978, reprise ensuite en Points-Roman au Seuil), une traduction d’Irène Sokologorski. La première m’a paru nettement supérieure quoique, semble-t-il, elle omette quelques phrases ici ou là. Je donne donc en général la première traduction, parfois en l’amendant avec l’aide de la seconde.</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia,palatino,serif;"><a href="#_ftnref15" name="_ftn15"><span style="font-size: 10pt;">[15]</span></a> Pour des raisons insondables – mais assez symptomatiques de la très mauvaise fiabilité de l’internet en général et pour les citations en particulier –, cette citation (sans son adverbe final) est fréquemment donnée comme se trouvant dans le petit roman <em>L’Enchanteur</em>, ce qui est absolument faux. Le comble est atteint dans un blogue littéraire, où une certaine Lyra Sullyvan publie <a href="http://listesratures.over-blog.fr/2017/10/vladimir-nabokov-l-enchanteur.html">une notice critique</a> sur <em>L’Enchanteur</em>. Cette notice, très personnelle, implique que son autrice a lu le roman, puisqu’elle nous fait part des émotions que cette lecture lui a fait ressentir. Or cette notice se termine par deux citations du livre : la première, qui s’y trouve en effet (page 564 dans le tome II de la Pléiade, pour ceux que ça intéresse), et la seconde qui fait l’objet de cette note… et qui ne s’y trouve pas !! Il faut donc croire que Lyra Sullyvan, loin d’avoir recopié une phrase qui l’a marquée en tenant le livre ouvert sous ses yeux, est allée pêcher cette citation dieu sait où, et l’a ajoutée à son article… sans même se rendre compte qu’elle ne figurait pas dans le livre qu’elle venait de lire ! Heureusement que Nabokov écrivait seulement pour lui et pour des gens comme lui, et non pas pour des greluches comme Lyra Sullyvan…</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia,palatino,serif;"><a href="#_ftnref16" name="_ftn16"><span style="font-size: 10pt;">[16]</span></a> Même idée dans la leçon inaugurale « Bons lecteurs et bon écrivains » : « Un livre de fiction s’adresse avant tout à l’esprit. L’esprit, le cerveau, la cime de la moelle épinière où peut courir un frisson, est, ou devrait être, le seul instrument à appliquer au livre. » (<em>Littératures</em>, Bouquins, 2009, p. 38).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia,palatino,serif;"><a href="#_ftnref17" name="_ftn17"><span style="font-size: 10pt;">[17]</span></a> J’aurais aimé inclure cette phrase magnifique : « On asservit les peuples plus facilement avec la pornographie qu'avec des miradors », mais impossible d’en trouver l’origine. Elle est souvent citée dans le monde francophone, mais comme par hasard, personne n’en donne jamais la source. Chose suspecte, elle semble tout-à-fait inconnue du monde anglophone. S’agirait-il d’un propos oral recueilli par un Français ?</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia,palatino,serif;"><a href="#_ftnref18" name="_ftn18"><span style="font-size: 10pt;">[18]</span></a> Zinoviev cite Ivan Laptev, le héros de son roman <em>Va au Golgotha</em> : « Admettons. Le Royaume de Dieu est réalisé. Et maintenant ? Comment y séjourner, ou plutôt : comment y vivre en hommes ? C’est tout-de-même un peu plus costaud que le problème qui se posait au Christ ! » (Julliard / L’Âge d’homme, 1986, p. 31).</span></p>
Le déclinologuehttp://dernieregerbe.hautetfort.com/about.htmlHARO SUR RUGY : LA HAINE DES PRIVILÈGEStag:dernieregerbe.hautetfort.com,2019-07-12:61637732023-10-02T04:36:09+02:002019-07-12T22:09:00+02:00 Pauvre François Goullet de Rugy !...
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia,palatino,serif; font-size: 10pt;"> Pauvre <a href="https://www.lci.fr/politique/quand-internet-s-empare-de-l-affaire-de-rugy-2126691.html">François Goullet de Rugy</a> ! Encore une victime du racisme anti-nobiliaire !… <img id="media-6012807" style="float: right; margin: 0.2em 0 1.4em 0.7em;" title="" src="http://dernieregerbe.hautetfort.com/media/02/02/3432516841.jpg" alt="Rugy dîner.jpg" /><br /></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia,palatino,serif; font-size: 10pt;"> Et quelle horreur que ce poujadisme mesquin qui persécute les hommes politiques dès qu’ils mangent du homard ! L’ignoble égalitarisme abhorre toute prééminence sociale, il veut tout ramener à son niveau de médiocrité. Tout-le-monde aux patates, plutôt qu’un seul avec du caviar à sa table ! La démocratie « envieuse et tyrannique » <a href="#_ftn1" name="_ftnref1">[1]</a> refuse qu’il y ait des privilèges, parce qu’elle refuse que des hommes aient plus de valeur que d’autres. Que les élus du peuple parlent comme le peuple, vivent comme le peuple et sentent mauvais comme le peuple !… L’année dernière on reprochait au Président de donner les pleins pouvoirs à sa police personnelle, maintenant on reproche au président de l’Assemblée d’inviter ses amis à l’hôtel de Lassay ! Et puis quoi, encore ? L’année prochaine, on reprochera au Président ou au Premier ministre de nommer leurs clients à des postes-clefs, de subventionner les médias et pensionner les artistes qui leur sont favorables, de déclencher des guerres pour augmenter leur gloire ?</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia,palatino,serif; font-size: 10pt;"> Nous vivons vraiment une époque de décomposition et de renversement : les choses les plus naturelles, les plus traditionnelles, les plus communes depuis des millénaires, sont désormais rejetées par une populace ivre qui vomit sur les élites son ressentiment et sa vulgarité, qui veut tout bouleverser et tout dissoudre. Nos dirigeants ont grand tort de faire semblant d’écouter la plèbe : celle-ci, dans sa bêtise, prend cette politesse au sérieux, et elle enrage de voir qu’elle n’est pas suivie, puisque son discours ne mérite qu’un haussement d’épaules. Plus elle revendique, moins elle est écoutée, plus elle revendique d’être écoutée : cercle tragique. Ou alors, si, elle est écoutée et suivie, ses revendications sont satisfaites, et du coup elle en demande encore plus : cercle plus tragique encore ! « <span style="color: black;">À la Chambre des lords, nous n’avons jamais le moindre contact avec l’opinion publique. Voilà ce qui fait de nous une assemblée civilisée », disait un personnage d’Oscar Wilde <a href="#_ftn2" name="_ftnref2">[2]</a></span>. Hélas, nous avons renoncé à la civilisation, nous nous enfonçons dans la barbarie…</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia,palatino,serif; font-size: 10pt;"> Dès qu’un homme politique aura pour programme de quintupler le salaire des élus pour leur permettre de vivre dans l’opulence qui sied à la caste dirigeante, de renouer avec une politique de faste et de prestige, de prendre pour modèles François I<span style="font-size: 8pt;"><sup>er</sup></span> le Magnifique et Louis XIV le Roi-Soleil plutôt que des premiers ministres bataves ou scandinaves <a href="#_ftn3" name="_ftnref3">[3]</a>, de donner deux fois par mois une fête somptueuse à Chambord, d’offrir un château à sa maîtresse et des diamants à ses favoris (ou l’inverse), de ne plus servir que des grands crus millésimés à sa table, de ne plus se déplacer autrement qu’au milieu d’un cortège de cent gardes à cheval en grand uniforme avec tambours et trompettes, de transférer le pouvoir à Versailles, de rétablir l’étiquette et la noblesse héréditaire, de faire reconstruire les Tuileries, Saint-Cloud et la Bastille – je vote pour lui. Et s’il projette d’annexer la Belgique, d’envahir l’Angleterre et de ravager le Palatinat, je me mets à son service.</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;">____________________________________</p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia,palatino,serif; font-size: 10pt;"><a href="#_ftnref1" name="_ftn1">[1]</a> <span style="color: black; background: white none repeat scroll 0% 0%;">« Je crois que [Rousseau] a eu une influence funeste. C’est le générateur de la démocratie envieuse et </span><em>tyrannique</em>. Les brumes de sa mélancolie ont obscurci dans les cerveaux français l’idée du droit. » (Gustave Flaubert, lettre à Jules Michelet, 12 novembre 1868 ; Pléiade <em>Correspondance</em>, tome III, 1991, p. 701).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia,palatino,serif; font-size: 10pt;"><a href="#_ftnref2" name="_ftn2">[2]</a> <span style="color: black;">Kelvil : « [Est-ce que] vous considérez que la Chambre des lords est une meilleure institution que la Chambre des communes ? » — Lord Illingworth : « Bien meilleure, bien meilleure naturellement. À la Chambre des lords, nous n’avons jamais le moindre contact avec l’opinion publique. Voilà ce qui fait de nous une assemblée civilisée. » <span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">(Oscar Wilde, <em>Une femme sans importance</em> (1892), acte I ; </span>Pléiade, 1996, p. 1271).</span></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia,palatino,serif; font-size: 10pt;"><a href="#_ftnref3" name="_ftn3">[3]</a> On se souvient qu’en 1995, Mona Sahlin, une ministre suédoise qui devait prendre la tête du parti social-démocrate, a dû démissionner parce qu’elle avait fait environ 5000 € d’achats privés avec sa carte bancaire ministérielle, dont deux barres de Toblerone. Depuis, les citoyens ont accès au relevé intégral des dépenses des élus (en Grande-Bretagne aussi). <a href="http://www.lefigaro.fr/international/2013/04/09/01003-20130409ARTFIG00284-normal-comme-un-ministre-suedois.php">Voir ici</a>. Transparence totale ! C’est à l’opposé de la conception française car, comme de Gaulle l’a écrit dans <em>Le Fil de l’épée</em> : « Tout dabord, le prestige ne peut aller sans mystère, car on ne révère pas ce que l'on connaît trop bien. Tous les cultes ont leurs tabernacles et il n'y a pas de grand homme pour ses domestiques. »</span></p>
Le déclinologuehttp://dernieregerbe.hautetfort.com/about.htmlMARCEL PAGNOL : SES MEILLEURES CITATIONStag:dernieregerbe.hautetfort.com,2018-12-23:61154522023-10-02T04:36:09+02:002018-11-05T22:20:00+01:00 Voici les meilleurs aphorismes que j’ai trouvés...
<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia,palatino,serif; font-size: 10pt;"><img id="media-5931027" style="float: left; margin: 0.2em 1.4em 0.7em 0;" title="" src="http://dernieregerbe.hautetfort.com/media/00/01/1444580308.jpg" alt="marcel pagnol,la petite fille aux yeux sombres,jean de florette,manon des sources,pirouettes,trilogie marseillaise,les marchands de gloire,jazz,topaze,marius,fanny,césar,le schpountz,la femme du boulanger,la fille du puisatier,merlusse,cigalon,naïs,fabien,judas,souvenirs d'enfance,la gloire de mon père,le château de ma mère,le temps des secrets,le temps des amours,confidences,notes sur le rire,critique des critiques" /> Voici les meilleurs aphorismes que j’ai trouvés dans l’œuvre de Marcel Pagnol (1895-1974) <a href="#_ftn1" name="_ftnref1">[1]</a>. Celui-ci était initialement placé dans ma page collective des <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2018/10/12/dramaturges-francais-xixe-xxe-siecles-selection-d-aphorismes-6128375.html">Dramaturges français XIXe-XXe siècles</a>, mais comme le volume de ses citations devenait pléthorique par rapport aux autres, j’ai préféré l’en retirer pour lui consacrer une page spécifique (à l’instar de Dumas fils et de Sacha Guitry).</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: 10pt;"><strong><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif;">ROMANS</span></strong></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Il n’y a que les petits garçons ou les petites filles pour croire l’amour éternel. Une séparation prolongée détruit n'importe quel amour. Mais un rapprochement et la satisfaction du désir amoureux est un remède bien agréable, et beaucoup plus rapide. / Un amour heureux dure six mois ; un amour malheureux peut durer six ans. (Marcel Pagnol, <em>La Petite fille aux yeux sombres</em> (1921), 7 ; Pocket n°2636, 1986, p. 89).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"> </span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: 10pt;"><strong><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif;">THÉÂTRE</span></strong></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Berlureau : « La première qualité d'un héros, c'est d'être mort et enterré. Et enterré plutôt deux fois qu’une. » (Marcel Pagnol et Paul Nivoix : <em>Les Marchands de gloire</em> (1925), acte IV, scène 2 ; Pocket n°1297, 1977, p. 166).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Bachelet : « Il est inutile de monter encore si c'est pour tomber de plus haut. » (Marcel Pagnol et Paul Nivoix : <em>Les Marchands de gloire</em> (1925), acte V, scène 3 ; Pocket n°1297, 1977, p. 199).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Bachelet : « La guerre ne tue pas que des hommes. Elle supprime aussi des façons de vivre ou de penser… Elle change les règles du jeu. » (Marcel Pagnol et Paul Nivoix : <em>Les Marchands de gloire</em> (1925), acte V, scène 4 ; Pocket n°1297, 1977, p. 208).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Henri : « J’ai été assez étonné en lisant les journaux. On dirait qu’ils sont écrits par des canailles pour tromper des imbéciles. » (Marcel Pagnol et Paul Nivoix : <em>Les Marchands de gloire</em> (1925), acte V, scène 4 ; Pocket n°1297, 1977, p. 209). <img id="media-5931028" style="float: right; margin: 0.2em 0 1.4em 0.7em;" title="" src="http://dernieregerbe.hautetfort.com/media/00/01/985125162.jpg" alt="marcel pagnol,trilogie marseillaise,les marchands de gloire,jazz,topaze,marius,fanny,césar,le schpountz,la femme du boulanger,la fille du puisatier,merlusse,cigalon,naïs,fabien,judas,théâtre,citations,aphorismes" /><br /></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Bachelet : « Le plus affreux de la médiocrité, c'est qu'on finit par l'accepter. » (Marcel Pagnol et Paul Nivoix : <em>Les Marchands de gloire</em> (1925), acte V, scène 4 ; Pocket n°1297, 1977, p. 210).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Henri : « Mille francs, ce serait très bien pour une affaire normale. Mais puisque je vends mon âme au diable, j’ai besoin de deux-milles francs pour apaiser mes scrupules. » — Berlureau : « Ils sont un peu chers vos scrupules. » — Henri : « C’est qu’ils sont grands, et assez douloureux… Le scrupule […] est une maladie pénible […]. C’est aussi cruel qu’une sciatique. Par bonheur, il existe un très vieux remède, mais dont l’effet est immédiat : c’est le cataplasme d’oseille. » (Marcel Pagnol et Paul Nivoix : <em>Les Marchands de gloire</em> (1925), acte V, scène 5 ; Pocket n°1297, 1977, p. 213).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Blaise : « L'amour, ce n'est pas une passion, c'est une maladie. » (Marcel Pagnol, <em>Jazz</em> (1926), <span style="color: black;">acte </span>I, scène 6 ; éd. Pastorelly, 1975, p. 97).</span></p><p style="background: white none repeat scroll 0% 0%; text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Le doyen : « Ici-bas, tout ce que font, disent ou pensent les hommes dans la lumière des matins ou sous les pleurnicheries des étoiles, tout n'est que blague et fichaise, de haut en bas, de bas en haut, de long en large et vice-versa. » (Marcel Pagnol, <em>Jazz</em> (1926), <span style="color: black;">acte </span>III, scène 1 ; éd. Pastorelly, 1975, p. 152).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Panicault : « Les coupables, il vaut mieux les choisir que les chercher. » (Marcel Pagnol, <em>Topaze</em> (1928), <span style="color: black;">acte </span>I, scène 5 ; Livre de poche n°294, 1975, p. 40).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Topaze : « Je suis professeur. C'est-à-dire que, hors d'une classe, je ne suis bon à rien ». (Marcel Pagnol, <em>Topaze</em> (1928), <span style="color: black;">acte </span>II, scène 6 ; Livre de poche n°294, 1975, p. 168).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Castel-Bénac : « Vous lui avez révélé les grandes nourritures, et maintenant, parbleu, il a l’intelligence et l’énergie d’un homme bien nourri. C’est exactement l’histoire du chimpanzé de ma mère. Quand elle l’a acheté il était maigre, il puait la misère, mais je n’ai jamais vu un singe aussi affectueux. On lui a donné des noix de coco, on l’a gavé de bananes, il est devenu fort comme un Turc, il a cassé la gueule à la bonne. Il a fallu appeler les pompiers… » (Marcel Pagnol, <em>Topaze</em> (1928), acte IV, scène 1 ; Livre de poche n°294, 1975, p. 281).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Topaze : « Ah ! l’argent… Tu n’en connais pas la valeur… Mais ouvre les yeux, regarde la vie, regarde tes contemporains… L’argent peut tout, il permet tout, il donne tout… Si je veux une maison moderne, une fausse dent invisible, la permission de faire gras le vendredi, mon éloge dans les journaux ou une femme dans mon lit, l’obtiendrai-je par des prières, le dévouement, ou la vertu ? Il ne faut qu’entrouvrir ce coffre et dire un petit mot : "Combien ?" Regarde ces billets de banque, ils peuvent tenir dans ma poche, mais ils prendront la forme et la couleur de mon désir. Confort, beauté, santé, amour, honneurs, puissance, je tiens tout celà dans ma main… Tu t'effares, mon pauvre Tamise, mais je vais te dire un secret : malgré les rêveurs, malgré les poètes et peut-être malgré mon cœur, j'ai appris la grande leçon : Tamise, les hommes ne sont pas bons. C'est la force qui gouverne le monde, et ces petits rectangles de papier bruissant, voilà la forme moderne de la force. » (Marcel Pagnol, <em>Topaze </em>(1928), <span style="color: black;">acte </span>IV, scène 4 ; Livre de poche n°294, 1975, p. 309-310).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Tamise : « Je n’ai pas les moyens de me payer beaucoup de plaisirs matériels mais ce sont les plus bas. » — Topaze : « Encore une blague bien consolante ! Les riches sont bien généreux avec les intellectuels : ils nous laissent les joies de l’étude, l’honneur du travail, la sainte volupté du devoir accompli ; ils ne gardent pour eux que les plaisirs de second ordre, tels que caviar, salmis de perdrix, Rolls-Royce, champagne et chauffage central au sein de la dangereuse oisiveté ! » (Marcel Pagnol, <em>Topaze</em> (1928), acte IV, scène 4 ; Livre de poche n°294, 1975, p. 311).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Topaze : « Pour gagner de l’argent, il faut bien le prendre à quelqu’un. » (Marcel Pagnol, <em>Topaze</em> (1928), acte IV, scène 4 ; Livre de poche n°294, 1975, p. 314).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Pilate : « Une goutte de philosophie est un poison pour un ignorant. » (Marcel Pagnol, <em>Judas</em> (1955), acte III, scène 9 ; éd. Pastorelly, 1975, p. 162). </span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"> </span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><strong>TRILOGIE MARSEILLAISE</strong> <a href="#_ftn2" name="_ftnref2">[2]</a></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. César : « Si on ne peut plus tricher avec ses amis, ce n'est plus la peine de jouer aux cartes. » (Marcel Pagnol, <em>Marius</em> (1929), <span style="color: black;">acte </span>III, scène 2 ; éd. Pastorelly, 1973, p. 198). <img id="media-5931467" style="float: right; margin: 0.2em 0 1.4em 0.7em;" title="" src="http://dernieregerbe.hautetfort.com/media/01/01/3291593712.jpg" alt="marcel pagnol,trilogie marseillaise,marius,théâtre,citations,aphorismes" /><br /></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Fanny : « Quand on aime quelqu'un, c'est effrayant comme on pense peu aux autres… » <span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">(Marcel Pagnol,</span><span style="color: #548dd4; background: white none repeat scroll 0% 0%;"> </span><em><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">Marius</span></em><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;"> (1929), </span><span style="color: black;">acte </span><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">III, tableau 2, </span>scène <span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">1 ; Livre de poche n°22, 1972, p. 217). <a href="#_ftn3" name="_ftnref3"><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">[3] </span></a></span></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Panisse : « Quand on est si jeune, le sang marche vite. On peut venir se promener sur les blocs et puis, sans y penser, faire une bêtise et passer le reste de sa vie à le regretter. » <span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">(Marcel Pagnol,</span><span style="color: #548dd4; background: white none repeat scroll 0% 0%;"> </span><em><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">Marius</span></em><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;"> (1929), </span><span style="color: black;">acte </span><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">III, tableau 2, </span>scène <span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">4 ; Livre de poche n°22, 1972, p. 227).</span></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">. César : « L’honneur, c’est comme les allumettes : ça ne sert qu’une fois. » </span>(Marcel Pagnol, <em>Marius</em> (1929), <span style="color: black;">acte </span>IV, scène 4 ; éd. Pastorelly, 1973, p. 237).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Panisse : « Tout ce qu’on fait de bon cœur, c’est toujours une fausse manœuvre. » <span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">(Marcel Pagnol,</span><span style="color: #548dd4; background: white none repeat scroll 0% 0%;"> </span><em><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">Marius</span></em><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;"> (1929), </span><span style="color: black;">acte </span><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">IV, </span>scène <span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">10 ; Livre de poche n°22, 1972, p. 296).</span></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">. Fanny : « L’amour n’est pas tout dans la vie. Il y a des choses plus fortes que lui… […] L’argent, la mer… » — Marius : « Chacun s’en va vers ce qu’il aime. » </span>(Marcel Pagnol, <em>Marius</em> (1929), <span style="color: black;">acte </span>IV, scène 6 ; éd. Pastorelly, 1973, p. 253).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. M. Brun : « <span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">Allez, on ne meurt pas d'amour, Norine. Quelquefois, on meurt de l'amour de l'autre, quand il achète un révolver – mais quand on ne voit pas les gens, on les oublie… » — Honorine : « On ne les oublie pas toujours, Monsieur Brun. J’en ai connu au moins deux qui sont mortes d’amour. Par pudeur, pardi, elles ont fait semblant de mourir de maladie, mais c’était d’amour ! » </span>(Marcel Pagnol, <em>Fanny </em>(1931), acte I, tableau 1, scène 3 ; éd. Pastorelly, 1970, p. 49).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Escartefigue : « Au fond, voyez-vous, le chagrin, c’est comme le ver solitaire : le tout, c’est de le faire sortir. » (Marcel Pagnol, <em>Fanny </em>(1931), acte I, tableau 1, scène 8 ; éd. Pastorelly, 1970, p. 56).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. M. Brun : « Ce qui était vrai pour vous, n’est pas vrai pour lui ? » — César : « Non. » — M. Brun : « Et pourquoi ? » — César : « Pour moi, j’ai toujours raisonné différemment, parce que moi, je n’étais pas mon fils. » (Marcel Pagnol, <em>Fanny </em>(1931), acte I, tableau 1, scène 9 ; éd. Pastorelly, 1970, p. 70). <br /></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. César : « Qu’il navigue où il voudra, mais pas sur l’eau ! […] Est-ce qu’on a besoin de naviguer pour vivre ? Est-ce que M. Panisse navigue ? Non, pas si bête ! Il fait les voiles, lui ! Il fait les voiles, pour que le vent emporte les enfants des autres ! » (Marcel Pagnol, <em>Fanny </em>(1931), acte I, tableau 1, scène 9 ; éd. Pastorelly, 1970, p. 70-71).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Panisse : « Et puis, il faut un peu risquer dans la vie, quand on veut avoir quelque chose… » (Marcel Pagnol, <em>Fanny </em>(1931), acte I, tableau 2, scène 4 ; éd. Pastorelly, 1970, p. 112). <br /></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Claudine : « Tant que personne ne le sait, il n’y a pas de déshonneur ! Si on criait sur la place publique les fautes de tout-le-monde, on ne pourrait plus fréquenter personne ! » (Marcel Pagnol, <em>Fanny </em>(1931), acte I, tableau 2, scène 6 ; éd. Pastorelly, 1970, p. 126). <img id="media-5931468" style="float: right; margin: 0.2em 0 1.4em 0.7em;" title="" src="http://dernieregerbe.hautetfort.com/media/01/02/3629056025.jpg" alt="marcel pagnol,trilogie marseillaise,fanny,théâtre,citations,aphorismes" /><br /></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">. Honorine : « Quand on n'a pas d'enfants, on est jaloux de ceux qui en ont, et quand on en a, ils vous font devenir chèvre ! » </span>(Marcel Pagnol, <em>Fanny </em>(1931), acte I, tableau 2, scène 7 ; éd. Pastorelly, 1970, p. 133).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Marius : « Les folies, tu sais, c'est toujours pareil, dès qu'on a ce qu'on voulait, on se demande un peu pourquoi on l'a voulu ! » <a href="#_ftn4" name="_ftnref4">[4]</a> (Marcel Pagnol, <em>Fanny </em>(1931), <span style="color: black;">acte </span>III, scène 2 ; éd. Pastorelly, 1970, p. 202). </span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Panisse : « Quand une bonne action vous rapporte le gros lot, elle n’est peut-être pas si bonne que ça. » (Marcel Pagnol, <em>Fanny </em>(1931), acte III, scène 6 ; éd. Pastorelly, 1970, p. 221). <a href="#_ftn5" name="_ftnref5">[5]</a></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Panisse : « La mort, c'est tellement obligatoire que c'est presque une formalité. » (Marcel Pagnol, <em>César</em> (1936), Livre de Poche n°161, 1971, p. 21). <a href="#_ftn6" name="_ftnref6">[6]</a></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Panisse : « S’il faut toujours dire la vérité à la clientèle, il n’y a plus de commerce possible. » (Marcel Pagnol, <em>César </em>(1936) ; éd. Pastorelly, 1970, p. 40).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. César : « Si les péchés faisaient souffrir quand on les fait, nous serions tous des saints. » (Marcel Pagnol, <em>César</em> (1936) ; éd. Pastorelly, 1970, p. 42).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. César : « Moi, j’aime mieux une laide vie qu’une belle mort… Parce que la mort, on ne sait pas où ça va. » (Marcel Pagnol, <em>César</em> (1936) ; éd. Pastorelly, 1970, p. 50).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. César : « Moi, il y a une idée qui me tracasse : le Bon Dieu d’Elzéar [=leur curé], – le nôtre, enfin – si ça <em>n’était pas le vrai</em> ? […] Je connais des musulmans, des hindous, des Chinois, des nègres. Leur Bon Dieu, ce n’est pas le même, et ils ne font pas comme nous !… Nous, nous avons des péchés que chez eux c’est une bonne action, et vice-versa… Peut-être qu’ils ont tort, remarquez bien… Seulement, ils sont des millions de milliasses… S’ils avaient raison […] ? » — M. Brun : « Il est certain que la question peut se poser. » — César : « Le pauvre Honoré est tout préparé, bien au goût du Bon Dieu d’Elzéar. Et si, en arrivant au coin d’un nuage, il se trouve en face d’un Bon Dieu à qui on ne l’a jamais présenté ? Un Bon Dieu noir, ou jaune, ou rouge ? Ou un de ces Bons Dieux habillés en guignol, comme on en voit chez l’antiquaire, ou celui qui a le gros ventre ? Ou bien celui qui a autant de bras qu’une esquinade ? Le pauvre Panisse, qu’est-ce qu’il va lui dire ? En quelle langue ? Avec quels gestes ? Tu te vois, toi, déjà fatigué par ta mort, et tout vertigineux de ton voyage, en train de t’expliquer avec un Dieu qui ne te comprend pas ? […] Oui, évidemment, le bon, c’est le nôtre… Mais alors, sur toute la terre, il y a beaucoup de gens qui sont couillonnés. » (Marcel Pagnol, <em>César</em> (1936) ; éd. Pastorelly, 1970, p. 51).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Césariot : « Qu'est-ce que je vais penser des femmes, maintenant que je sais que ma mère peut mentir !… » (Marcel Pagnol, <em>César</em> (1936) ; éd. Pastorelly, 1970, p. 85).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. César : « L’instruction t’a peut-être embelli le cerveau, mais elle t’a gâté le cœur. » (Marcel Pagnol, <em>César</em> (1936) ; éd. Pastorelly, 1970, p. 94). <a href="#_ftn7" name="_ftnref7">[7]</a></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. César : « Je ne peux pas vous le dire à tous à la fois, et si vite que ça. Parce qu’un secret, ce n’est pas quelque chose qui ne se raconte pas. Mais c’est une chose qu’on se raconte à voix basse, et séparément. » (Marcel Pagnol, <em>César</em> (1936) ; éd. Pastorelly, 1970, p. 101). <img id="media-5931469" style="float: right; margin: 0.2em 0 1.4em 0.7em;" title="" src="http://dernieregerbe.hautetfort.com/media/01/01/760537566.jpg" alt="marcel pagnol,trilogie marseillaise,césar,théâtre,citations,aphorismes" /><br /></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. M. Brun : « Parce que ça vous plait, vous exigez que ce soit vrai. » (Marcel Pagnol, <em>César</em> (1936) ; éd. Pastorelly, 1970, p. 102).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. La bonne : « Vous êtes menteur ? » — Le chauffeur : « Oh là là ! comme un journal ! » (Marcel Pagnol, <em>César</em> (1936), Livre de Poche n°161, 1971, p. 187).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Marius : « On ne peut pas aimer quelque chose qu’on ne connaît pas. » (Marcel Pagnol, <em>César</em> (1936) ; éd. Pastorelly, 1970, p. 132).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Marius : « Aujourdhui, aimer et payer, c’est la même chose… » (Marcel Pagnol, <em>César</em> (1936) ; éd. Pastorelly, 1970, p. 132).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Henri : « Mais pourquoi on ferait tout ça ? » — Fernand : « Pour la plus grande, pour la plus forte raison du monde ! pour <em>s’amuser</em>. Si tu en connais une meilleure, tu peux la dire… » (Marcel Pagnol, <em>César</em> (1936), Livre de Poche n°161, 1971, p. 218).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Fanny : « Il n’y a rien de plus égoïste qu’un enfant. » (Marcel Pagnol, <em>César</em> (1936), Livre de Poche n°161, 1971, p. 247).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Césariot : « Il ne suffit pas de dire : "Ce n’est pas vrai" pour supprimer les vérités gênantes. » (Marcel Pagnol, <em>César</em> (1936), Livre de Poche n°161, 1971, p. 249-250).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Césariot : « Aujourdhui, je comprends […] que tu es une femme. Un être faible. Capable de perdre la tête… Et que malgré tes airs de créature forte et raisonnable, tu as une sentimentalité violente et naïve, – une sentimentalité refoulée qui t’expose à commettre les pires bêtises et qu’il faut qu’aujourdhui, dans cette maison, je remplace… » (Marcel Pagnol, <em>César</em> (1936), Livre de Poche n°161, 1971, p. 251).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. M. Brun : « Le seul fait d’assister à ce jeu grotesque nous rend complices de ce vaurien. » (Marcel Pagnol, <em>César</em> (1936) ; éd. Pastorelly, 1970, p. 160).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Marius : « Quand on a peur de quelqu'un, on croit facilement le mal qu'on dit de lui. » (Marcel Pagnol, <em>César</em> (1936) ; éd. Pastorelly, 1970, p. 174).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. M. Brun : « En somme, rien n’a changé. Et les petits enfants qui nous considèrent comme des vieux, c’est parce qu’ils n’y connaissent rien du tout. » (Marcel Pagnol, <em>César</em> (1936) ; éd. Pastorelly, 1970, p. 179).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Escartefigue : « Depuis soixante-cinq ans que tu es au monde, tu dois bien savoir ce que tu es… » — M. Brun : « Ça, ce n’est pas prouvé. » — César : « On ne sait pas toujours ce qu’on est. » (Marcel Pagnol, <em>César</em> (1936) ; éd. Pastorelly, 1970, p. 180-181).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Fanny : « Il commence par être soldat pendant un an. » — Marius : « Ça ne lui fera pas de mal. La caserne, c’est bon pour les enfants. » (Marcel Pagnol, <em>César</em> (1936), Livre de Poche n°161, 1971, p. 306).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"> </span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: 10pt;"><strong><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif;">CINÉMA</span></strong></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Irénée : « Les difficultés commencent : c’est le signe de la réussite. » (Marcel Pagnol, <em>Le Schpountz</em> (1938), I ; Pocket n°1292, 1976, p. 73).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. L’avoué : « Tous les mots d’amour ont été dits, tous les poèmes ont été chantés, toutes les escroqueries ont été faites ! » (Marcel Pagnol, <em>Le Schpountz</em> (1938), II ; Pocket n°1292, 1976, p. 91).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Françoise : « Moi, non, je trouve cruel de se moquer d’un imbécile ! » — Dromart : « Et de qui veux-tu qu’on se moque ? de Pasteur ou de Branly ? Non, moi je n’ai pas mauvais cœur, mais je n’ai pas de pitié pour les imbéciles. Dabord, ils sont trop. » — Charlet : « Et puis, parce qu’ils sont bêtes, on croit toujours qu’ils sont gentils. Eh bien, c’est pas vrai du tout. Il y a des couillons qui sont méchants. » (Marcel Pagnol, <em>Le Schpountz</em> (1938), II ; Pocket n°1292, 1976, p. 139). <img id="media-5931030" style="float: right; margin: 0.2em 0 1.4em 0.7em;" title="" src="http://dernieregerbe.hautetfort.com/media/00/00/1182027763.jpg" alt="marcel pagnol,le schpountz,théâtre,citations,aphorismes" /><br /></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Meyerboom : « Et vous savez quand est-ce qu'on devient vieux ? C'est quand les jeunes vous laissent tomber. C'est quand on tutoie tout le monde, et que plus personne ne vous dit " tu" ». (Marcel Pagnol, <em>Le Schpountz</em> (1938), II ; Pocket n°1292, 1976, p. 159).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Irénée : « On vous a foutu à la porte de partout, et tout-de-suite vous en avez conclu que vous étiez spécialement doué pour le cinéma. » (Marcel Pagnol, <em>Le Schpountz</em> (1938), III ; Pocket n°1292, 1976, p. 165).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Irénée : « Si j’étais mauvais [dans le filme], je serais le seul à ne pas le voir. Alors, je m’obstinerais, je m’accrocherais, je ferais comme tous ces pauvres minables que l’on voit rôder aux portes des studios… » (Marcel Pagnol, <em>Le Schpountz</em> (1938), III ; Pocket n°1292, 1976, p. 176).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Irénée : « Il m’arrive le malheur le plus ridicule. Ne pas atteindre son but, c’est grave, c’est une grande déception. Mais atteindre un but tout-à-fait opposé, et réussir, pour ainsi dire, à l’envers, c’est la preuve la plus éclatante que l’on est un véritable idiot. » (Marcel Pagnol, <em>Le Schpountz</em> (1938), III ; Pocket n°1292, 1976, p. 200).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Françoise : « Le rire, c’est une chose humaine, une vertu qui n’appartient qu’aux hommes et que Dieu peut-être leur a donnée pour les consoler d’être intelligents. » (Marcel Pagnol, <em>Le Schpountz</em> (1938), III ; Pocket n°1292, 1976, p. 204).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Meyerboom : « Il faut tout-de-même un certain courage pour risquer l’argent des autres. » — Irénée : « Oui, évidemment. Mais il en faut surtout aux autres. » — Meyerboom : « Non, non. Les commanditaires ne se rendent jamais compte… » (Marcel Pagnol, <em>Le Schpountz</em> (1938), III ; Pocket n°1292, 1976, p. 209).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. L’oncle : « Je vais vous dire une chose qui peut paraître ridicule, mais qui est vraie : si l'on veut que les gens méritent notre confiance, il faut commencer par la leur donner. » (Marcel Pagnol, <em>Le Schpountz</em> (1938), IV ; Pocket n°1292, 1976, p. 253). <a href="#_ftn8" name="_ftnref8">[8]</a></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Le boulanger : « Vous n’avez pas compris qu’avec les femmes, il faut s'attendre à tout. » (Marcel Pagnol, <em>La Femme du boulanger</em> (1938) ; Livre de poche n°436, 1964, p. 105).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Le puisatier : « Ceux qui ont inventé la charité, ils ont eu tort, parce que la charité, c’est le contraire de la justice. » (Marcel Pagnol, <em>La Fille du puisatier</em> (1940), éd. Pastorelly, 1974, p. 230).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"> </span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: 10pt;"><strong><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif;">SOUVENIRS D’ENFANCE</span></strong></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Les cours d’histoire étaient élégamment truqués dans le sens de la vérité républicaine. / Je n’en fais pas grief à la République : tous les manuels d’histoire du monde n’ont jamais été que des livrets de propagande au service des gouvernements. (Marcel Pagnol, <em>La Gloire de mon père</em> (1957), éd. Pastorelly, 1973, p. 23).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Telle est la faiblesse de notre raison : elle ne sert le plus souvent qu'à justifier nos croyances. (Marcel Pagnol, <em>La Gloire de mon père</em> (1957), éd. Pastorelly, 1973, p. 23).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Joseph Pagnol : « Je ne crois pas […] que le Créateur de l’Univers daigne s’occuper des microbes que nous sommes. » (Marcel Pagnol, <em>Le Château de ma mère</em> (1957), éd. Pastorelly, 1973, p. 148).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Les enfants ne connaissent guère la vraie amitié. Ils n'ont que des « copains » ou des complices, et changent d'amis en changeant d'école, ou de classe, ou même de banc. (Marcel Pagnol, <em>Le Château de ma mère</em> (1957), éd. Pastorelly, 1973, p. 148). <img id="media-5931031" style="float: right; margin: 0.2em 0 1.4em 0.7em;" title="" src="http://dernieregerbe.hautetfort.com/media/00/02/1807570928.jpg" alt="marcel pagnol,souvenirs d'enfance,la gloire de mon père,le château de ma mère,le temps des secrets,le temps des amours,confidences,citations,aphorismes,mémoires,autobiographie" /><br /></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Les malheurs n’inspirent jamais confiance, et l’horreur des grands massacres enlaidit jusqu’aux victimes. (Marcel Pagnol, <em>Le Château de ma mère</em> (1957), éd. Pastorelly, 1973, p. 166).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. C'est parfois en jouant les héros qu'un cabotin devient un héros véritable. (Marcel Pagnol, <em>Le Château de ma mère</em> (1957), éd. Pastorelly, 1973, p. 198).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Telle est la vie des hommes. Quelques joies, très vite effacées par d'inoubliables chagrins. / Il n'est pas nécessaire de le dire aux enfants. (Marcel Pagnol, <em>Le Château de ma mère</em> (1957), éd. Pastorelly, 1973, p. 249).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. La grand-mère : « Que voulez-vous, […] un homme de quarante ans, s’il est en bonne santé, il ne peut pas vivre trois mois comme un prêtre ! C’est la nature qui le veut, et il faudrait être bien bête pour ne pas le comprendre ! […] Qu’un homme trompe sa femme, ce n’est pas bien, mais enfin, ça n’a pas tant d’importance que ça ! C’est une chose qu’on voit tous les jours, et il n’y a pas de quoi se tuer ! » (Marcel Pagnol, <em>Le Temps des secrets</em> (1960), éd. Pastorelly, 1973, p. 45).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. L’oncle Jules : « [J’ai] été [moi]-même enfermé une fois dans cette prison [=le cachot du lycée de Marseille] ; [j’ai] gardé de cette épreuve le terrible souvenir d’une longue bataille, dans la pénombre, contre un rat féroce qui [m’]avait volé [m]on pain sec, et [je dois m]a réussite dans la vie à la crainte d’une seconde confrontation avec ce frénétique rongeur. […] Il est toutefois possible que cette punition ne soit plus en usage : ce fait expliquerait la médiocrité des bacheliers d’aujourdhui, comme la destruction de la Bastille explique l’anarchie dans laquelle nous vivons. » (Marcel Pagnol, <em>Le Temps des secrets</em> (1960), éd. Pastorelly, 1973, p. 208).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Je résolus de mépriser la fortune des autres, de considérer les avantages matériels comme tout-à-fait secondaires, et je décidai que les objets de luxe faisaient plus d’honneur à leurs fabricants qu’à leurs possesseurs. Ainsi, je pus admirer, sans la moindre souffrance, la montre d’Auphan, retenue à son poignet par un bracelet d’or. Elle me disait l’heure aussi bien qu’à lui, mais c’est lui qui en était responsable, et qui ne pouvait pas prendre part à la moindre bataille, dans la crainte d’un choc qui eût pu la briser. (Marcel Pagnol, <em>Le Temps des secrets</em> (1960), éd. Pastorelly, 1973, p. 262).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Quand je revois la longue série de personnages que j’ai joués dans ma vie, je me demande qui je suis. (Marcel Pagnol, <em>Le Temps des amours</em>, 1 ; Pocket n°1793, 1979, p. 10).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Quel eût été l’intérêt d’une société secrète dont personne n’eût connu la secrète existence ? (Marcel Pagnol, <em>Le Temps des amours</em>, 1 ; France-Loisirs, 1990, p. 15).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Il fit un geste, comme pour dire que les serments, comme les personnes, perdaient leur force en vieillissant. (Marcel Pagnol, <em>Le Temps des amours</em>, 2 ; France-Loisirs, 1990, p. 32).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. J’ai compris, ce jour-là, qu’il est toujours profitable d’être mêlé, de quelque façon que ce soit, à un évènement important, et que la gloire, c’est quand on parle de vous. (Marcel Pagnol, <em>Le Temps des amours</em>, 3 ; France-Loisirs, 1990, p. 40).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. L'héroïsme, c'est comme le soufflé au fromage, ça ne supporte pas très bien l'attente. (Marcel Pagnol, <em>Le Temps des amours</em>, 3 ; France-Loisirs, 1990, p. 60).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Quand on ne sait pas grand-chose, on est toujours cruel pour ceux qui savent encore moins… (Marcel Pagnol, <em>Le Temps des amours</em>, 6 ; France-Loisirs, 1990, p. 110).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Nous voulions nous étonner l’un l’autre : le grand moteur de la jeunesse, c’est la vanité. (Marcel Pagnol, <em>Le Temps des amours</em>, 8 ; France-Loisirs, 1990, p. 126).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Le capitaine : « La peste noire, c’est la mort assurée pour le malade, et la mort possible pour ses voisins. Moi, je trouve qu’un mort possible a le droit de tuer un mort certain. » (Marcel Pagnol, <em>Le Temps des amours</em>, 9 ; France-Loisirs, 1990, p. 169).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;"> </span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-size: 10pt;"><strong><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif;">ESSAIS</span></strong></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Les femmes, grâce à leur intuition, ont rarement besoin de réfléchir. (Marcel Pagnol, <em>Discours de réception à l’Académie française</em> (1947) ; Fallois, coll. Fortunio n°19 <em>Notes sur le rire</em>, 1990, p. 176).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. N’importe quel évènement, de quelque nature qu’il soit, peut faire rire quelqu’un. (Marcel Pagnol, <em>Notes sur le rire</em> (1947), 2 ; Fallois, coll. Fortunio n°19, 1990, p. 11).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Il est possible qu’un impuissant écrive un très beau livre sur la sexualité féminine, ou qu’un cul-de-jatte soit un grand expert de course à pied. / Il est même vraisemblable que ces anormaux, l’esprit sans cesse occupé par ce qui leur manque, et tout chauds d’un désir éternellement inassouvi, aient une intelligence merveilleuse d’un sujet qu’ils voient à travers leur malheur, comme à travers un verre grossissant. (Marcel Pagnol, <em>Critique des critiques</em> (1949), 2 ; Fallois, coll. Fortunio n°19 <em>Notes sur le rire</em>, 1990, p. 80). <img id="media-5931032" style="float: right; margin: 0.2em 0 1.4em 0.7em;" title="" src="http://dernieregerbe.hautetfort.com/media/01/01/1632773939.jpg" alt="marcel pagnol,notes sur le rire,critique des critiques,essais,citations,aphorismes,le secret du masque de fer" /><br /></span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Je refuse de poser au critique la question <em>ad hominem</em>. Je ne veux pas lui demander : « Pouvez-vous en faire autant ? » Il n’est pas nécessaire de savoir « en faire autant » pour avoir le droit de dire que l’auteur aurait pu faire mieux. (Marcel Pagnol, <em>Critique des critiques</em> (1949), 2 ; Fallois, coll. Fortunio n°19 <em>Notes sur le rire</em>, 1990, p. 81).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Même si la critique se trompe, ses observations, quoique impertinentes, ne seront jamais inutiles. Il est nécessaire que le poète soit aiguillonné […]. / Il faut que les frelons de la critique le réveillent, et que leurs irritantes piqûres le forcent à examiner son œuvre ; presque toujours, en recherchant une erreur qu’il n’a pas commise et que les censeurs lui reprochent, il verra soudain luire des fautes dont nul n’a parlé, et fera son profit de ses propres découvertes. / Ainsi, la critique, même si elle est exercée par des impuissants ou des sots, est non seulement utile, mais indispensable aux artistes créateurs. (Marcel Pagnol, <em>Critique des critiques</em> (1949), 2 ; Fallois, coll. Fortunio n°19 <em>Notes sur le rire</em>, 1990, p. 81).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Il faut se méfier des ingénieurs : ça commence par la machine à coudre, ça finit par la bombe atomique. (Marcel Pagnol, <em>Critique des critiques</em> (1949), 3 ; Fallois, coll. Fortunio n°19 <em>Notes sur le rire</em>, 1990, p. 95).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Les illusions que l’on se fait sur soi-même sont invincibles. (Marcel Pagnol, <em>Critique des critiques</em> (1949), 3 ; Fallois, coll. Fortunio n°19 <em>Notes sur le rire</em>, 1990, p. 101).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: trebuchet ms,geneva,sans-serif; font-size: 10pt;">. Marcel Achard : « Quand on appelle au secours, tout-le-monde accourt ! » — Marcel Pagnol : « Tu te fais de grandes illusions. Quand on appelle au secours, bon nombre de gens pressent le pas, en feignant de n’avoir pas entendu ; d’autres s’élancent à toute vitesse, comme par erreur, dans une autre direction. Seuls accourent quelques curieux, précédés dailleurs par la police. » (Marcel Pagnol, <em>Réponse au discours de réception de Marcel Achard à l’Académie française</em> (1959) ; Fallois, coll. Fortunio n°19 <em>Notes sur le rire</em>, 1990, p. 220).</span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="background: white none repeat scroll 0% 0%; text-align: justify;"><span style="font-family: georgia,palatino,serif; font-size: 10pt;"><strong><span style="color: black; background: white none repeat scroll 0% 0%;">Autres pages de citations en rapport avec celle-ci sur ce blogue</span></strong><span style="color: black; background: white none repeat scroll 0% 0%;"> : Artistes et esthéticiens [en préparation] ; Auteurs latins [en préparation] ; Auteurs britanniques [en préparation] ; </span><a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/04/21/humoristes-choix-de-citations-5935339.html"><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">Humoristes</span></a><span style="color: black; background: white none repeat scroll 0% 0%;"> ; William Shakespeare [en préparation] ; </span><a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2014/12/18/les-meilleurs-aphorismes-des-dramaturges-classiques-corneill-5515786.html"><span style="color: #660099; background: white none repeat scroll 0% 0%;">Dramaturges classiques : Corneille, Molière, Racine et les autres</span></a><span style="color: black; background: white none repeat scroll 0% 0%;"> ; </span> <span style="color: black; background: white none repeat scroll 0% 0%;"><a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/08/09/alexandre-dumas-ses-meilleurs-aphorismes-5969831.html">Alexandre Dumas</a> ; </span><a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/05/02/alfred-de-musset-choix-de-citations-5914450.html"><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">Alfred de Musset</span></a><span style="color: black; background: white none repeat scroll 0% 0%;"> ; </span><a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/04/14/romanciers-francais-1848-1914-selection-d-aphorismes-5932724.html"><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">Romanciers français 1848-1914</span></a><span style="color: black; background: white none repeat scroll 0% 0%;"> ; </span><a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/05/25/romanciers-francais-de-la-premiere-moitie-du-xxe-siecle-sele-5947709.html"><span style="color: #660099; background: white none repeat scroll 0% 0%;">Romanciers français de la première moitié du XXe siècle</span></a><span style="color: black; background: white none repeat scroll 0% 0%;"> ; Romanciers français de la seconde moitié du XXe siècle [en préparation] ; <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2018/10/12/dramaturges-francais-xixe-xxe-siecles-selection-d-aphorismes-6128375.html">Dramaturges français XIXe-XXe siècles</a> ; Alexandre Dumas fils [en préparation] ; <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2013/07/15/les-meilleures-boutades-de-paul-leautaud-5789656.html">Paul Léautaud</a> ; <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/04/20/georges-courteline-ses-meilleurs-aphorismes-5934958.html">Georges Courteline</a> ; <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/06/20/jean-giraudoux-ses-meilleurs-aphorismes-5956003.html">Jean Giraudoux</a> ; Sacha Guitry [en préparation] ; Alexandre Vialatte [en préparation] ; André Maurois [en préparation] ; <a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2017/10/18/gilbert-cesbron-ses-meilleurs-aphorismes-5990505.html">Gilbert Cesbron </a>; Jean Anouilh [en préparation] ; Robert Sabatier [en préparation] ; Jean Dutourd [en préparation] ; Philippe Bouvard [en préparation] , – et la page générale : </span><a href="http://dernieregerbe.hautetfort.com/archive/2013/05/29/citations-choisies.html"><span style="color: #660099; background: white none repeat scroll 0% 0%;">citations choisies et dûment vérifiées</span></a><span style="color: black; background: white none repeat scroll 0% 0%;">. </span></span></p><p style="text-align: justify;"> </p><p style="text-align: justify;">_________________________________________</p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia,palatino,serif; font-size: 10pt;"><a href="#_ftnref1" name="_ftn1"><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%;">[1]</span></a> On attribue aussi à Pagnol ces deux aphorismes : « La vraie gloire ne peut être donnée par le public qui n'accorde que le succès. » ; « Les bavards sont ceux qui vous parlent des autres. Les raseurs sont ceux qui vous parlent d’eux-mêmes. Ceux qui vous parlent de vous sont de brillants causeurs. » Je ne les ai trouvés nulle part, et tiens donc cette attribution pour suspecte. </span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia,palatino,serif; font-size: 10pt;"><a href="#_ftnref2" name="_ftn2">[2]</a> Pagnol a profondément remanié (et raccourci) le texte de sa « trilogie marseillaise » à la fin de sa vie. Quand les citations ont été conservées dans le texte définitif, je renvoie à l’édition Pastorelly (je pourrais donner <em>aussi</em> les scènes et les pages de l’édition antérieure publiée par Le Livre de poche si on me le demandait). Pour ma part, je préfère la première version, plus riche et un peu plus complexe. Je dirais que la première version convient mieux à la lecture et la seconde version, plus ramassée, à la scène. Malheureusement, j’ai bien l’impression que depuis le milieu des années 70, toutes les éditions impriment le texte de la version définitive… (Je dis celà surtout pour <em>Marius</em> et <em>Fanny</em>. Le texte de <em>César</em> est aussi profondément remanié, mais plutôt en mieux. Quoiqu’on puisse regretter la perte de certains passages, Pagnol a atténué, dans la seconde moitié, ce qui paraissait bien, de la part de Fanny, Marius et Césariot, comme une véritable trahison posthume de l’admirable Panisse. Il a supprimé des passages assez pénibles, de telle sorte que la réunion de Marius et Fanny devient plus acceptable.)</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia,palatino,serif; font-size: 10pt;"><a href="#_ftnref3" name="_ftn3">[3]</a> Cette phrase, comme deux autres ensuite, n’apparaît plus dans les éditions de <em>Marius</em> imprimées à partir de 1970, par exemple l’édition illustrée Pastorelly (mon exemplaire a été imprimé le 25 mai 1973), ou l’édition Presses-Pocket n°1284 qui porte un droit-de-copie de 1976 (j’ai un exemplaire imprimé le 30 octobre 1980). Cependant l’édition Livre de poche, qui date de 1953, a renouvelé le droit-de-copie en 1959, et continué à être imprimée telle quelle au moins jusqu’au 26 septembre 1972 (date de mon exemplaire).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia,palatino,serif; font-size: 10pt;"><a href="#_ftnref4" name="_ftn4">[4]</a> Ici la version définitive améliore le texte : « … pourquoi on l’a voulu si fort ! » disait la version première (Livre de poche n°74, 1972, p. 257). Ces deux adverbes finaux, paradoxalement, affaiblissaient la phrase. Il est beaucoup plus fort de ne pas comprendre pourquoi on a tout simplement voulu telle chose, que de ne pas comprendre pourquoi c’est avec une grande intensité qu’on a voulu telle chose.</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia,palatino,serif; font-size: 10pt;"><a href="#_ftnref5" name="_ftn5">[5]</a> Passage propre à la version définitive, absent de l’édition Le Livre de poche.</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia,palatino,serif; font-size: 10pt;"><a href="#_ftnref6" name="_ftn6">[6]</a> Cette phrase, comme d’autres ensuite, n’apparaît plus dans les éditions de <em>César</em> imprimées à partir de 1970, par exemple l’édition illustrée Pastorelly (mon exemplaire a été imprimé le 1<span style="font-size: 8pt;"><sup>er</sup></span> juillet 1970), ou l’édition Presses-Pocket n°1286 qui porte un droit-de-copie de 1976 (j’ai un exemplaire imprimé le 13 septembre 1979). Cependant l’édition Livre de poche, qui date de 1956, a renouvelé le droit-de-copie en 1969, et continué à être imprimée telle quelle au moins jusqu’au 3 septembre 1971 (date de mon exemplaire).</span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia,palatino,serif; font-size: 10pt;"><a href="#_ftnref7" name="_ftn7">[7]</a> Le « peut-être » est une adjonction de l’édition définitive, et ne figure pas dans le texte antérieur (Livre de poche n°161, 1971, p. 148). Pagnol a-t-il voulu renforcer l’anti-intellectualisme du cafetier, ou bien est-ce lui qui, sur le tard, est devenu sceptique sur les vertus, même strictement intellectuelles, du savoir ? </span></p><p style="text-align: justify;"><span style="font-family: georgia,palatino,serif; font-size: 10pt;"><a href="#_ftnref8" name="_ftn8">[8]</a> La phrase est reprise littéralement dans <em>Le Temps des amours</em>, chapitre 3 (éd. France-Loisirs, 1990, p. 68).</span></p>